Kjære språkvenner, kjære kulturvenner
Historisk arkiv
Publisert under: Regjeringen Bondevik II
Utgjevar: Kultur- og kirkedepartementet
Det Norske Akademi for Sprog og Litteratur, 11.oktober 2004, Nobelinstiuttet i Oslo
Tale/innlegg | Dato: 11.10.2004
Kultur-og kyrkjeminister Valgerd Svarstad Haugland
Kjære språkvenner, kjære kulturvenner
Det Norske Akademi for Sprog og Litteratur, 11.oktober 2004, Nobelinstiuttet i Oslo
Takk for invitasjonen til
50-årsjubileet for Det Norske Akademi for Sprog og Litteratur.
Det er jo litt rart for meg dette da, å seia ”sprog”. At eg
som nynorsktalar har fått denne invitasjonen, vitnar om at de som i
dag utgjer Akademiet, har eit breitt og ansvarleg perspektiv for
arbeidet dykkar.
Vi kjenner alle den historiske bakgrunnen for at Bjørnstjerne
Bjørnson tok initiativ til å stifta Riksmålsforbundet i 1907, og at
ei rekkje kulturpersonlegdommar med Arnulf Øverland i spissen
presenterte Det Norske Akademi for Sprog og Litteratur i Aulaen 9.
oktober 1954.
Men som vi veit er den språkpolitiske tilnærmingslinja mellom
språknormalane avslutta. Ut frå eit mangfaldsperspektiv er
Akademiets språkarbeid dermed kjærkome og verdifullt. Dette kjem eg
tilbake til.
Verksemda til Akademiet er omfattande, samla om fem
hovudområde: ordbokprosjekt, utgjeving av klassisk litteratur,
språkleg opplysingsarbeid, rådgjeving og skriftnormering og
utdeling av litteraturprisar.
Mellom ordbokprosjekta vil eg
framheva Norsk Riksmålsordbok, som no er på 6 band, fire utgjevne i
1937-1957, og to supplementsband utgjevne i 1995. Arbeidet
med å setja desse banda saman, supplera ordtilfanget og gjera
nyutgåva tilgjengeleg i elektronisk form, har nasjonal interesse.
Kultur- og kyrkjedepartementet støttar arbeidet med rundt 1 million
kroner i året.
Det litterære arbeidet til Akademiet er også svært
fortenestefullt kulturelt sett. Med Thorleif Dahls kulturbibliotek
får vi eit viktig inntak til klassiske verk frå verdslitteraturen
på norsk. Saman med bokseriane med norske klassikarar og
norske essayistar medverkar kulturbiblioteket til å styrkja
medvitet om nasjonens plass i eit åndsliv med djup historisk
forankring.
Det Norske Akademi for Sprog og Litteratur deler også ut ei
rekkje forskjellige prisar til forfattarar, skribentar og
journalistar som nyttar seg av eit levande og nyansert riksmål i
verksemda si, som det heiter i eigenomtalen til Akademiet.
Som kulturminister kan eg fullt ut slutta meg til denne måten å
stimulera til god bruk av norsk, både når det gjeld god språkføring
i radio og fjernsyn, i dags- og vekepresse, og hos forfattarar,
ikkje minst av barne- og ungdomsbøker.
Kanskje det viktigaste ved godt og iherdig språkarbeid i vår
tid er den felles innsatsen vi må leggja i å styrkja norsk språk i
ein internasjonal språksituasjon, som blir stadig sterkare prega av
engelsk.
I morgon reiser eg til Kina for å ta del i eit uformelt
nettverk av kulturministre frå heile verda for å diskutere nettopp
kulturelt mangfold. Eg veit mange er opptatt av
korleis ein kan ta vare på mindre språk i ein internasjonal
språksituasjon.
Språket har to hovudfunksjonar. Det uttrykker og
kommuniserer det medmenneskelege. Eit såkalla
lingua franca, slik engelsk er verda over i dag, er derfor
ei effektiv løysing på den utfordringa det er å kommunisera på
tvers av morsmål. Men språket veks ut av det livet vi lever –
språket er eit umisteleg uttrykk for alle nyansar i livet. Vi treng
alle orda som eit direkte uttrykk for den måten livet utfaldar seg
på i ulike delar av verda. Derfor er det ikkje nok med berre eitt
språk i verda.
Globalt sett er norsk for eit minoritetsspråk å rekna.
Alt arbeid som blir lagt ned i å styrkja norsk som bruksspråk for
alle livsuttrykk, er derfor umåteleg verdifullt. Dette gjeld
også den digitaliserte internasjonaliseringa, der arbeidet til
Akademiet vil bli stadig viktigare. Vi vil måtta ta i bruk
alle tilgjengelege ressursar i arbeidet med å sikra norsken også i
den språkteknologiske utviklinga som no skjer. Digitale
ordboksressursar er sjølvsagt viktige i ein slik samanheng.
Det arbeidet som går føre seg på ulike hald for å styrkja
norsk språk, vitnar om kulturelt mangfald. Vi er heldige her
i Noreg som har ein så rik språktradisjon, ein tradisjon som blir
tatt vare på av så kompetente aktørar som m.a. Det Norske Akademi
for Sprog og Litteratur.
Ein reknar med at det fins 6000 språk i verden. Forskarar
meiner at det dør meir enn eit språk i månaden. Derfor treng
vi å styrka språket vårt. I dette arbeidet gjer Akademiet ein flott
innsats.
Eg vil derfor få takka medlemmene i
Akademiet for innsatsen deira, ikkje minst leiinga med Lars Roar
Langslet i spissen.
Lukke til med arbeidet vidare.