Prop. 173 S (2012–2013)

Samtykke til godkjennelse av endringer av 8. desember 2012 i Kyotoprotokollen av 11. desember 1997

Til innholdsfortegnelse

2 Endring i Kyotoprotokollen i henhold til protokollens artikkel 3 nr. 9 (Doha-endringen) Beslutning 1/CMP.8

Partskonferansen, som fungerer som Partsmøte for Kyotoprotokollen,

som minner om artikkel 3 nr. 9, artikkel 20 nr. 2 og artikkel 21 nr. 7 i Kyotoprotokollen,

som også minner om beslutning 1/CMP.1 og I/CMP.7,

som videre minner om beslutning 1/CP.17,

som understreker Kyotoprotokollens betydning for den innsats som gjøres av partene oppført i vedlegg I for å iverksette klimatiltak,

som gleder seg over at en rekke parter oppført i vedlegg I har besluttet å nedtegne kvantitative forpliktelser om begrensning og reduksjon av utslipp for andre forpliktelsesperiode i tredje kolonne i vedlegg B,

som erkjenner at partene snarest må deponere sine godkjenningsdokumenter for å sikre at endringen i Kyotoprotokollen i vedlegg I til denne beslutning raskt kan tre i kraft,

som ønsker å legge til rette for en bred deltakelse fra partene oppført i vedlegg I i andre forpliktelsesperiode,

som også erkjenner behovet for en fortsatt smidig gjennomføring av Kyotoprotokollen, herunder dens mekanismer nevnt i artikkel 6, 12 og 17, i påvente av at endringen for andre forpliktelsesperiode trer i kraft,

som tar til etterretning erklæringene framsatt i vedlegg II til denne beslutning,

som også tar til etterretning beslutning 1/CP.18,

som merker seg betydningen av arbeidet utført i arbeidsgruppen for Durban-plattformen for styrket handling for vedtakelse av en protokoll, et annet juridisk instrument eller et omforent resultat med bindende virkning så snart som mulig, men senest innen 2015, som kan tre i kraft og gjennomføres fra 2020, samt en arbeidsplan for å øke ambisjonene for utslippsreduksjoner for å sikre høyest mulig innsats for utslippsreduksjoner fra alle parter, i samsvar med beslutning 1/CP.17,

I.

  • 1. vedtar, i samsvar med artikkel 20 og 21 i Kyotoprotokollen, endringene framsatt i vedlegg I til denne beslutning,

  • 2. ber sekretariatet meddele den vedtatte endringen til depositaren for utsendelse til alle parter til godtakelse i samsvar med artikkel 20 og 21 i Kyotoprotokollen,

  • 3. oppfordrer alle parter til å deponere sine godkjenningsdokumenter angående endringen snarest mulig hos depositaren i samsvar med artikkel 20 i Kyotoprotokollen slik at den kan tre i kraft raskest mulig,

  • 4. bekrefter på ny at den andre forpliktelsesperioden starter 1. januar 2013 og beslutter at den avsluttes 31. desember 2020,

II.

  • 5. erkjenner at partene kan anvende endringen midlertidig i påvente av at den trer i kraft i samsvar med artikkel 20 og 21 i Kyotoprotokollen, og beslutter at partene skal underrette depositaren om en slik midlertidig anvendelse,

  • 6. beslutter videre at parter som ikke anvender endringen midlertidig i henhold til nr. 5, skal gjennomføre sine forpliktelser og annet ansvar i forhold til andre forpliktelsesperiode på en måte som er forenlig med deres nasjonale lovgivning eller nasjonale prosesser, fra 1. januar 2013 og i påvente av ikrafttredelsen av endringen i samsvar med artikkel 20 og 21 i Kyotoprotokollen,

(...)

Vedlegg I:

Doha-endringen til Kyotoprotokollen

Artikkel 1: Endring

A. Vedlegg B til Kyotoprotokollen

Følgende tabell skal erstatte tabellen i vedlegg B til protokollen

1

2

3

4

5

6

Part

Kvantitativ forpliktelse om begrensning eller reduksjon av utslipp (2008-2012) (prosent av basisår eller -periode)

Kvantitativ forpliktelse om begrensning eller reduksjon av utslipp (2013-2020) (prosent av basisår eller -periode)

Referanseår1

Kvantitativ forpliktelse om begrensning eller reduksjon av utslipp (2013-2020) (uttrykt i prosent av referanseår)1

Målsetting om reduksjon av utslipp av klimagasser innen

2020 (prosent av referanseår)2

Australia

108

99,5

2000

98

-5 til -15% eller -253

Østerrike

92

804

NA

NA

Hviterussland5 *

88

1990

NA

- 8%

Belgia

92

804

NA

NA

Bulgaria*

92

804

NA

NA

Kroatia*

95

806

NA

NA

-20% / -30%7

Kypros

804

NA

NA

Den tsjekkiske republikk*

92

804

NA

NA

Danmark

92

804

NA

NA

Estland*

92

804

NA

NA

Den europeiske union

92

804

1990

NA

-20% / -30%7

Finland

92

804

NA

NA

Frankrike

92

804

NA

NA

Tyskland

92

804

NA

NA

Hellas

92

804

NA

NA

Ungarn*

94

804

NA

NA

Island

110

808

NA

NA

Irland

92

804

NA

NA

Italia

92

804

NA

NA

Kazakhstan *

95

1990

95

-7%

Latvia*

92

804

NA

NA

Liechtenstein

92

84

1990

84

-20% /-30%9

Litauen*

92

804

NA

NA

Luxembourg

92

804

NA

NA

Malta

804

NA

NA

Monaco

92

78

1990

78

-30%

Nederland

92

804

NA

NA

Norge

101

84

1990

84

-30% til -40%10

Polen*

94

804

NA

NA

Portugal

92

804

NA

NA

Romania*

92

804

NA

NA

Slovakia*

92

804

NA

NA

Slovenia*

92

804

NA

NA

Spania

92

804

NA

NA

Sverige

92

804

NA

NA

Sveits

92

84,2

1990

NA

-20% til -30%11

Ukraina*

100

7612

1990

NA

-20%

Det forente kongerike

Storbritannia og Nord-Irland

92

804

NA

NA

Part

Kvantitativ forpliktelse om begrensning eller reduksjon av utslipp (2008-2012) (prosent av basisår eller -periode)

Canada13

94

Japan14

94

New Zealand15

100

Den russiske federasjon16 *

100

Forkortelsen: NA = ikke anvendelig

* Land under omstilling til markedsøkonomi

Alle fotnotene nedenfor, unntatt fotnote 1, 2 og 5, er fremkommet gjennom meddelelser fra de respektive parter.

1 Et referanseår kan benyttes av en part på frivillig grunnlag for eget formål for å uttrykke dens kvantitative forpliktelse om begrensing eller reduksjon av utslipp (QELRC) i en prosent utslipp for vedkommende år, som ikke er internasjonalt bindende etter Kyotoprotokollen, i tillegg til oppføringer av dens QELRC i forhold til basisåret i andre og tredje kolonne i denne tabellen, som er internasjonalt bindende.

2 Ytterligere informasjon om disse målsettingene finnes i dokumentene FCCC/SB/2011/INF.1/Rev 1 og FCCC/KP/AWG/2012/MISC.1, Add.1 og Add.2.

3 Australias QELRC for andre forpliktelsesperiode i Kyotoprotokollen er i tråd med Australias oppnåelse av sitt ubetingede mål for 2020 på 5% under 2000-nivå. Australia har mulighet til senere å heve sitt 2020-mål på 5% til 15 eller 25% under 2000-nivå, forutsatt at visse vilkår er oppfylt. Denne referansen opprettholder status for tilsagnene gitt i Cancun-avtalene og utgjør ikke en ny juridisk bindende forpliktelse i henhold til denne protokoll eller dens tilhørende regler og bestemmelser.

4 QELRC for EU og dens medlemsstater for andre forpliktelsesperiode etter Kyotoprotokollen er basert på den forutsetning at disse vil bli oppfylt av EU og dens medlemsstater i fellesskap, i samsvar med artikkel 4 i Kyotoprotokollen. Disse QELRC vil ikke ha noen innvirkning på senere underretning fra EU og dens medlemsstater om en avtale om å oppfylle deres forpliktelser i fellesskap i samsvar med bestemmelsene i Kyotoprotokollen.

5 Tatt inn i vedlegg B ved en endring vedtatt i samsvar med beslutning 10/CMP.2. Denne endringen har ennå ikke trådt i kraft.

6 Kroatias QELRC for andre forpliktelsesperiode etter Kyotoprotokollen er basert på den forutsetning at landet vil oppfylle denne QELRC sammen med EU og dens medlemsstater, i samsvar med artikkel 4 i Kyotoprotokollen. Følgelig skal Kroatias tiltredelse i EU ikke ha noen innvirkning på landets deltakelse i en slik felles gjennomføring av avtalen i henhold til artikkel 4 eller dets QELRC.

7 Som ledd i en global og omfattende avtale for perioden etter 2012, bekrefter EU sitt betingede tilbud om å heve sine reduksjoner til 30% innen 2020 i forhold til 1990-nivå, forutsatt at andre industriland forplikter seg til tilsvarende utslippsreduksjoner og at utviklingsland bidrar i tilstrekkelig grad i forhold til deres ansvar og respektive muligheter.

8 Islands QELRC for andre forpliktelsesperiode etter Kyotoprotokollen er basert på den forutsetning at landet vil oppfylle denne QELRC sammen med EU og dens medlemsstater, i samsvar med artikkel 4 i Kyotoprotokollen.

9 Den QELRC som er oppført i kolonne tre viser til et reduksjonsmål på 20% innen 2020 i forhold til 1990-nivå. Liechtenstein vil vurdere et høyere reduksjonsmål på opp til 30% innen 2020 i forhold til 1990-nivå forutsatt at andre industriland forplikter seg til tilsvarende utslippsreduksjoner og at utviklingsland med en mer utviklet økonomi bidrar i tilstrekkelig grad i forhold til deres ansvar og respektive muligheter.

10 Norges QELRC på 84 samsvarer med målet på 30% utslippsreduksjon innen 2020 sammenlignet med 1990. Dersom det kan bidra til enighet om en global og omfattende avtale der de store utslippslandene påtar seg utslippsforpliktelser i tråd med 2°C-målet, vil Norge heve sitt reduksjonsnivå til 40% innen 2020 i forhold til 1990-nivå. Denne referansen opprettholder status i tilsagnet gitt under Cancun-avtalene og utgjør ikke en ny juridisk bindende forpliktelse i henhold til denne protokoll.

11 Den QELRC som er oppført i tredje kolonne i denne tabell viser til et reduksjonsmål på 20% innen 2020 i forhold til 1990-nivå. Sveits vil eventuelt vurdere et høyere reduksjonsmål på inntil 30% innen 2020 i forhold til 1990-nivå forutsatt at andre industriland forplikter seg til tilsvarende utslippsreduksjoner og at utviklingsland bidrar i tilstrekkelig grad i forhold til deres ansvar og respektive muligheter i tråd med 2°C-målet. Denne referansen opprettholder status i tilsagnet gitt under Cancun-avtalene og utgjør ikke en ny juridisk bindende forpliktelse i henhold til denne protokoll eller dens tilhørende regler og bestemmelser.

12 Innebærer full overføring til ny periode og ingen aksept for sletting eller begrensning i bruk av denne legitimt ervervede statlige formue.

13 Den 15. desember 2011 mottok depositaren skriftlig underretning om at Canada trekker seg fra Kyotoprotokollen. Denne handlingen trer i kraft for Canada 15. desember 2012.

14 I en meddelelse datert 10. desember 2010 opplyste Japan at landet ikke akter å være forpliktet av den andre forpliktelsesperioden i Kyotoprotokollen etter 2012.

15 New Zealand er fortsatt part i Kyotoprotokollen. Landet vil fastsette et kvantitativt reduksjonsmål for utslipp som omfatter hele økonomien i samsvar med FNs rammekonvensjon om klimaendring i perioden 2013 til 2020.

16 I en meddelelse datert 8. desember 2010 som ble mottatt av sekretariatet 9. desember 2010, opplyste Den russiske føderasjon at landet ikke akter å påta seg en kvantitativ forpliktelse om begrensning eller reduksjon av utslipp for andre forpliktelsesperiode.

B. Vedlegg A til Kyotoprotokollen

Følgende liste skal erstatte listen under overskriften "Drivhusgasser" i vedlegg A til protokollen:

Drivhusgasser:

Karbondioksid (CO2)

Metan (CH4)

Dinitrogenoksid (N2O)

Hydrofluorkarboner (HFC)

Perfluorkarboner (PFC)

Svovelheksafluorid (SF6)

Nitrogentrifluorid (NF3) 1

C. Artikkel 3 nr 1 bis

I protokollens artikkel 3 nr. 1 tilføyes følgende nummer:

1 bis. Partene oppført i vedlegg I skal, hver for seg eller sammen, sikre at deres samlede menneskeskapte CO2-ekivalente utslipp av klimagasser som er oppført i vedlegg A, ikke overskrider deres tildelte mengder, utregnet i henhold til deres kvantitative forpliktelser om begrensning og reduksjon i utslipp nedfelt i den tredje kolonnen i tabellen i vedlegg B og i samsvar med bestemmelsene i denne artikkel, med sikte på å redusere deres samlede utslipp av slike gasser med minst 18% i forhold til 1990-nivået i forpliktelsesperioden 2013 til 2020.

D. Artikkel 3 nr. 1 ter

I protokollens artikkel 3 tilføyes følgende nummer etter nr. 1 bis:

1 ter. En part oppført i vedlegg B kan foreslå en justering for å senke prosentsatsen nedfelt i den tredje kolonnen i tabellen i vedlegg B for sin kvantitative forpliktelse om begrensning og reduksjon av utslipp nedfelt i den tredje kolonnen i tabellen i vedlegg B. Et forslag til en slik justering skal meddeles partene av sekretariatet minst tre måneder før møtet i Partskonferansen når den fungerer som Partsmøte for denne protokoll der forslaget framlegges for vedtakelse.

E. Artikkel 3 nr. 1 quater

I protokollens artikkel 3 tilføyes følgende nummer etter nr. 1 ter:

1 quater. En justering foreslått av en part oppført i vedlegg I med sikte på å øke ambisjonen for sin kvantitative forpliktelse om begrensning og reduksjon av utslipp i samsvar med artikkel 3 nr. 1 ter ovenfor, skal anses vedtatt av Partskonferansen når den fungerer som Partsmøte for denne protokoll, med mindre mer enn tre fjerdedeler av partene som er til stede og avgir stemme motsetter seg vedtakelse av slik justering. Den vedtatte justeringen skal av sekretariatet meddeles depositaren, som skal sirkulere den til alle parter, og justeringen trer i kraft 1. januar i året som følger etter depositarens meddelelse. Slike justeringer skal være bindende for partene.

F. Artikkel 3 nr. 7 bis

I protokollens artikkel 3 tilføyes følgende nummer etter nr. 7:

7 bis. I den andre forpliktelsesperioden for kvantitative begrensninger og reduksjoner av utslipp fra år 2013 til 2020, skal den tildelte mengden for hver enkelt part oppført i vedlegg I være den samme som den prosentsatsen som er oppført for denne part i tredje kolonne i tabellen i vedlegg B over dens samlede menneskeskapte utslipp av klimagasser i CO2-ekivalenter, oppført i vedlegg A i 1990, eller basisåret eller basisperioden fastsatt i samsvar med nr. 5 ovenfor, multiplisert med åtte. De parter som er oppført i vedlegg I og hvis endring i arealbruk og skogsbruk utgjorde en nettokilde til utslipp av klimagasser i 1990, skal inkludere i sitt 1990-basisår eller -periode, de samlede menneskeskapte utslipp i CO2-ekivalenter fra kilder minus opptak (i sluk) i 1990 som følger av arealbruksendringer, med henblikk på beregning av deres tildelte mengde.

G. Artikkel 3 nr. 7 ter

I protokollens artikkel 3 tilføyes følgende nummer etter nr. 7 bis:

7 ter. Enhver positiv differanse mellom den tildelte mengde for andre forpliktelsesperiode for en part oppført i vedlegg I og gjennomsnittlig årlige utslipp for de tre første årene av den foregående forpliktelsesperioden multiplisert med åtte, skal overføres til denne parts konto for sletting av tildelt mengde.

H. Artikkel 3 nr. 8

I protokollens artikkel 3 nr. 8 skal ordene:

beregningen omtalt i nr. 7 ovenfor

erstattes med:

beregningen omtalt i nr. 7 og 7 bis ovenfor

I. Artikkel 3 nr. 8 bis

I protokollens artikkel 3 tilføyes følgende nummer etter nr. 8:

8 bis. Enhver part oppført i vedlegg I kan benytte 1995 eller 2000 som sitt basisår for nitrogentrifluorid i forbindelse med beregningen omtalt i nr. 7 bis ovenfor.

J. Artikkel 3 nr. 12 bis og 12 ter

I protokollens artikkel 3 tilføyes følgende numre etter nr. 12:

12 bis. Alle enheter generert av markedsbaserte mekanismer som opprettes under konvensjonen eller dens instrumenter, kan brukes av partene oppført i vedlegg I for å bidra til å oppfylle deres kvantitative forpliktelser om begrensning og reduksjon av utslipp etter artikkel 3. Enhver slik enhet som en part erverver fra en annen part til konvensjonen, skal legges til den mengde som er tildelt den ervervende part, og trekkes fra den overførende parts antall enheter.

12 ter. Partskonferansen når den fungerer som Partsmøte for denne protokoll skal sikre at, når enheter fra godkjente aktiviteter under markedsbaserte mekanismer nevnt i punkt 12 bis ovenfor brukes av partene oppført i vedlegg I for å bidra til oppfyllelse av deres kvantitative forpliktelser om begrensning og reduksjon av utslipp i henhold til artikkel 3, skal en andel av disse enhetene brukes til å dekke administrative utgifter, samt til å hjelpe utviklingsland som er spesielt sårbare overfor skadevirkninger av klimaendringer til å dekke tilpasningskostnader, dersom disse enhetene er ervervet i henhold til artikkel 17.

K. Artikkel 4 nr. 2

I protokollens artikkel 4 nr. 2, i slutten av første punktum tilføyes følgende ord:

, eller på den dag deres godkjenningsdokumenter for en endring til vedlegg B deponeres i henhold til artikkel 3 nr. 9.

L. Artikkel 4 nr. 3

I protokollens artikkel 4 nr. 3 skal ordene:

,nr. 7

erstattes med:

som den relaterer seg til

Artikkel 2: Ikrafttredelse

Denne endring trer i kraft i samsvar med artikkel 20 og 21 i Kyotoprotokollen.

Fotnoter

1.

Gjelder først fra starten av andre forpliktelsesperiode.