2 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 275/2021 av 24. september 2021 om endring av EØS-avtalens vedlegg XI (Elektronisk kommunikasjon, audiovisuelle tjenester og informasjonssamfunnstjenester)
EØS-KOMITEEN HAR –
under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, heretter kalt EØS-avtalen, særlig artikkel 98,
og ut fra følgende betraktninger:
1) Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2018/1972 av 11. desember 2018 om fastsettelse av en europeisk kodeks for elektronisk kommunikasjon (omarbeidi1ng), rettet ved EUT L 334 av 27.12.2019, s. 164, og EUT L 419 av 11.12.2020, s. 36, skal innlemmes i EØS-avtalen.
2) Direktiv (EU) 2018/1972 opphever europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/19/EF2, 2002/20/EF3, 2002/21/EF4 og 2002/22/EF5, som er innlemmet i EØS-avtalen, og som følgelig skal oppheves i EØS-avtalen.
3) EØS-avtalens vedlegg XI bør derfor endres –
TRUFFET DENNE BESLUTNING:
Artikkel 1
I EØS-avtalens vedlegg XI gjøres følgende endringer:
1. Etter nr. 5czr (europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2018/1971) tilføyes følgende:
«5czs. 32018 L 1972: Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2018/1972 av 11. desember 2018 om fastsettelse av en europeisk kodeks for elektronisk kommunikasjon (omarbeiding) (EUT L 321 av 17.12.2018, s. 36), rettet ved EUT L 334 av 27.12.2019, s. 164, og EUT L 419 av 11.12.2020, s. 36.
Direktivets bestemmelser skal for denne avtales formål gjelde med følgende tilpasninger:
a) Henvisninger til unionsretten, inkludert henvisninger til TEUV og dens bestemmelser, skal forstås som henvisninger til EØS-avtalen.
b) I artikkel 28 nr. 4 skal nye ledd lyde:
‘Etter samråd med nasjonale reguleringsmyndigheter kan EFTAs overvåkingsorgan, idet det i størst mulig grad tar hensyn til uttalelsen fra RSPG, treffe beslutninger rettet til de berørte EFTA-statene.
Dersom enten EFTAs overvåkingsorgan eller Kommisjonen har til hensikt å treffe en beslutning om et problem eller en tvist som berører både en EFTA-stat og en EU-medlemsstat, skal de samarbeide med sikte på å bli enige om beslutninger for å løse den grensekryssende skadelige interferensen. EFTAs overvåkingsorgan og Kommisjonen skal da i størst mulig grad ta hensyn til uttalelsen fra RSPG. Artikkel 109 i EØS-avtalen får tilsvarende anvendelse.’
c) I artikkel 31 nr. 2, når det gjelder EFTA-statene, skal ordene ‘artikkel 267 i TEUV’ forstås som ‘artikkel 34 i avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkingsorgan og en domstol’.
d) I artikkel 65 nr. 1 skal nye ledd lyde:
‘Etter samråd med nasjonale reguleringsmyndigheter kan EFTAs overvåkingsorgan treffe beslutninger som identifiserer tverrnasjonale markeder mellom to eller flere EFTA-stater.
Dersom enten EFTAs overvåkingsorgan eller Kommisjonen har til hensikt å identifisere et tverrnasjonalt marked som berører både en EFTA-stat og en EU-medlemsstat, skal de samarbeide med sikte på å bli enige om identiske beslutninger som identifiserer dette tverrnasjonale markedet. Artikkel 109 i EØS-avtalen får tilsvarende anvendelse.’
e) Når det gjelder EFTA-statene:
i) i artikkel 100 nr. 1 skal ordene ‘Den europeiske unions pakt om grunnleggende rettigheter (heretter kalt «pakten») og de generelle prinsippene i unionsretten’ forstås som ‘grunnleggende rettigheter og de generelle prinsippene i EØS-avtalen’,
ii) i artikkel 100 nr. 2 skal ordene ‘rettigheter eller friheter som er anerkjent i pakten’, ordene ‘artikkel 52 nr. 1 i pakten’ og ordet ‘pakten’ forstås som ‘grunnleggende rettigheter’.»
2. I nr. 5cla (europaparlaments- og rådsbeslutning 243/2012/EU) tilføyes følgende:
«, endret ved:
– 32018 L 1972: Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2018/1972 av 11. desember 2018 (EUT L 321 av 17.12.2018, s. 36).»
3. Teksten i nr. 5cj (europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/19/EF), 5ck (europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/20/EF), 5cl (europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/21/EF) og 5cm (europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/22/EF) oppheves.
Artikkel 2
Teksten til direktiv (EU) 2018/1972, rettet ved EUT L 334 av 27.12.2019, s. 164, og EUT L 419 av 11.12.2020, s. 36, på islandsk og norsk, som skal kunngjøres i EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende, skal gis gyldighet.
Artikkel 3
Denne beslutning trer i kraft 25. september 2021, forutsatt at alle meddelelser etter EØS-avtalens artikkel 103 nr. 1 er inngitt(6*).
Artikkel 4
Denne beslutning skal kunngjøres i EØS-avdelingen av og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende.
Utferdiget i Brussel 24. september 2021.
For EØS-komiteen
Rolf Einar Fife
Formann