Revisjon av reglene for statsstøtte til tjenester av allmenn økonomisk betydning (SGEI)
Kommisjonsbeslutning (EU) 2025/2630 av 16. desember 2025 om anvendelsen av artikkel 106 nr. 2 i traktaten om Den europeiske unions virkemåte på statsstøtte i form av godtgjøring for offentlig tjenesteyting til visse foretak som er blitt tillagt oppgaven å utføre tjenester av allmenn økonomisk betydning og om oppheving av beslutning 2012/21/EU
Commission Decision (EU) 2025/2630 of 16 December 2025 on the application of Article 106(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union to State aid in the form of public service compensation granted to certain undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest and repealing Decision 2012/21/EU
EØS-notat | 19.05.2026 | EØS-notatbasen
Sakstrinn
- Faktanotat
- Foreløpig posisjonsnotat
- Posisjonsnotat
- Gjennomføringsnotat
Opprettet 19.05.2026
Spesialutvalg: Offentlig støtte
Dato sist behandlet i spesialutvalg:
Hovedansvarlig(e) departement(er): Nærings- og fiskeridepartementet
Vedlegg/protokoll i EØS-avtalen: Vedlegg XV. Statsstøtte
Kapittel i EØS-avtalen:
Status
Den nye kommisjonsbeslutningen ble vedtatt av Europakommisjonen 16. desember 2025 og erstatter kommisjonsbeslutning 2012/21/EU av 20. desember 2011.
Sammendrag av innhold
Kommisjonsbeslutningens anvendelsesområde
Kommisjonsbeslutningen oppstiller vilkår for når offentlig finansiering av tjenester av allmenn økonomisk betydning skal anses forenelig med traktaten om den europeiske unions virkemåte (TEUV) og derfor unntas fra notifikasjonsplikten i TEUV art. 108 nr. 3. Artikkel 108 nr. 3 i TEUV tilsvarer EØS-avtalens art. 62 nr. 1.
Kommisjonsbeslutningen kommer til anvendelse på tjenester av allmenn økonomisk betydning, jf. TEUV art. 106 nr. 2, hvor den årlige kompensasjonen ikke overstiger 20 millioner euro, jf. beslutningens art. 2 nr. 1 bokstav a.
Videre får beslutningen også anvendelse på tjenester av allmenn økonomisk betydning som faller inn under en av kategoriene i beslutningens art. 2 nr. 1 bokstav b til g. I disse tilfellene gjelder ikke beløpsgrensen på 20 millioner euro:
b) Visse tjenester av allmenn økonomisk betydning utført av sykehus, herunder legevakttjenester.
c) Visse tjenester av allmenn økonomisk betydning som skal ivareta grunnleggende sosiale hensyn, herunder helsetjenester, barnevern, arbeidsformidling, og sosiale tiltak rettet mot personer med særlige behov. Unntaket omfatter nå også tilgjengelighet og hjelpeteknologi for personer med funksjonsnedsettelser.
d) Visse tjenester av allmenn økonomisk betydning for å tilby sosiale boligtjenester.
e) Visse tjenester av allmenn økonomisk betydning for å tilby rimelige boliger.
f) Luft- og sjøtransport til øyer på transportruter der det årlige antall reisende ikke overstiger 300 000 og eventuell godstrafikk ikke overstiger 75 000 løpemeter de to første årene før transportøren ble pålagt å utføre tjenesten.
e) Tjenester av allmenn økonomisk betydning knyttet til flyplasser med opptil 500 000 reisende årlig og havner med opptil 400 000 reisende årlig eller havner i avsidesliggende områder uavhengig av årlig trafikk.
I utgangspunktet gjelder kommisjonsbeslutningen kun for finansiering av tjenester av allmenn økonomisk betydning der pålegget om tjenesteyting har en varighet på opptil 10 år. I tilfeller der tjenesteoppdraget krever at tjenesteyteren foretar en betydelig investering som avskrives over en lengre periode enn 10 år, kan tjenesteoppdraget likevel gis en varighet som tilsvarer avskrivningsperioden, jf. art. 2 nr. 3.
Den nye kommisjonsbeslutningen innebærer en økning av det generelle støttetaket fra 15 millioner euro til 20 millioner euro. Kommisjonsbeslutningen gis et videre anvendelsesområde for sosiale tjenester enn før og omfatter nå rimelige boliger i tillegg til sosiale boligtiltak.
Kommisjonsbeslutningen snevrer inn anvendelsesområdet for støtte til transportruter til øyer ved å legge til en øvre terskel for eventuell gjennomsnittlig godstrafikk på 75 000 løpemeter. Beslutningens anvendelsesområde for støtte til flyplasser utvides ved at passasjerkravet økes fra 200 000 reisende til 500 000 reisende. Anvendelsesområdet for støtte til havner utvides også ved at passasjerkravet øker fra 300 000 til 400 000 og avsidesliggende havner uansett omfattes.
Kompensasjonsberegning
Kompensasjonen for utførelsen av en tjeneste av allmenn økonomisk betydning skal ikke overstige det som er nødvendig for å dekke kostnadene knyttet til utførelsen av tjenesten, inkludert en rimelig fortjeneste, jf. art. 5 nr. 1. Eventuelle inntekter knyttet til tjenesten skal komme til fradrag, jf. art. 5 nr. 5.
Kommisjonsbeslutningen viderefører reglene for beregning av kompensasjonens størrelse, herunder prinsippene for kostnadsallokering og kriteriene som skal legges til grunn ved beregningen av «rimelig fortjeneste» (nå i egen artikkel 6). Støttegiver kan velge mellom flere alternative modeller for beregningen av rimelig avkastning og overskudd, så lenge valg av modell begrunnes godt nok. Blant annet videreføres bestemmelsen som innebærer at dersom beregnet avkastning på investert kapital er mindre enn den relevante SWAP-raten pluss ett prosentpoeng, er beregnet avkastning/overskudd per definisjon rimelig.
Kontroll og videreføring av kompensasjon
Medlemsstatene plikter å føre kontroll med utbetalt kompensasjon for å sikre at støttemottaker ikke overkompenseres. Slike undersøkelser skal foretas jevnlig, men minimum hvert femte år og ved ordningenes opphør, jf. art. 7 nr. 1. Intervallet for hva som anses som «jevnlig» er her utvidet fra tre til fem år, sammenlignet med den tidligere kommisjonsbeslutningen.
Den nye beslutningen viderefører hovedsakelig reglene om håndtering av overkompensasjon, men foretar også noen forenklinger. Dersom kompensasjonen fastsettes på forhånd og bygger på et forsvarlig grunnlag, kan etterkontrollen begrenses til å vurdere om fortjenesten er rimelig basert på forhåndsvurderingen, jf. art. 7 nr. 2. Tilbydere av SGEI med kommersiell virksomhet begrenset til 5% av årlig inntjening som er forpliktet til å reinvestere overskuddet, unntas fra etterkontroll i den nye beslutningen art. 7 nr. 3. Hovedregelen om at overkompensasjon skal tilbakebetales, med adgang til å motregne mindre beløp (inntil 10% av årlig kompensasjon) mot fremtidige utbetalinger, videreføres.
Rapporteringsforpliktelser
I den gamle kommisjonsbeslutningen var medlemsstatene pålagt å rapportere all støtte omfattet av beslutningen hvert andre år. Den nye beslutningen opphever rapporteringsforpliktelsen. Til gjengjeld skal all støtte som overstiger 1 million euro per foretak og SGEI registreres i et nasjonalt register (Støtteregisteret). Registrert informasjon om støtte skal oppbevares i minst ti år og skal normalt tilgjengeliggjøres for EFTAs overvåkningsorgan (ESA) innen 20 dager ved forespørsel.
Merknader
Rettslige konsekvenser
Innlemmelse av beslutningen krever ikke endringer i norsk lov. Innlemmelse krever endring av forskrift 2. januar 2023 nr. 2 om unntak fra notifikasjonsplikt for offentlig støtte. Støtte som var unntatt notifikasjonsplikt under kommisjonsbeslutning 2012/21/EU, men som faller utenfor (EU) 2025/2630, vil fortsatt være gyldig unntatt notifikasjonsplikt i to år etter den nye kommisjonsbeslutningen trår i kraft. Støtte til sosiale tjenester av allmenn økonomisk interesse vil være gyldig unntatt notifikasjonsplikt tilsvarende lengden av det aktuelle oppdraget.
Økonomiske og administrative konsekvenser
Innlemmelse av den nye kommisjonsbeslutningen vil medføre færre administrative oppgaver i sammenheng med notifisering og kontroll med kompensasjon til tjenester av allmenn økonomisk interesse.
Sakkyndige instansers merknader
Kommisjonsbeslutningen har vært forelagt spesialutvalget for offentlig støtte, uten at det er mottatt merknader til eller innvendinger mot den.
Vurdering
Kommisjonsbeslutning (EU)2025/2630 vurderes som EØS-relevant og akseptabel.
Den nye kommisjonsforordningen utvider handlingsrommet for å tildele støtte til tjenester av allmenn økonomisk betydning. Det nye vilkåret om godstrafikk for støtte til transportruter til øyer i art. 2 nr. 1 bokstav f, kan medføre at enkelte transportruter som i dag mottar kompensasjon etter 2012/21/EU faller utenfor. Eventuell kompensasjon for slike transportruter som faller utenfor art. 2 nr. 1 bokstav f i den nye beslutningen, vil måtte notifiseres. Dette kan medføre en økt administrativ byrde.
På den andre siden vil blant annet færre kompensasjonsordninger etter art. 2 nr. 1 bokstav a måtte notifiseres på grunn av den økte terskelverdien fra 15 millioner euro til 20 millioner euro. Videre legger endringene til rette for en enklere administrativ prosess for tildeling og påfølgende kontroll av støtte til SGEI. Bestemmelsene fremstår som klarere og enklere enn i den eksisterende beslutningen. Dette bidrar til økt forutberegnelighet og rettslig sikkerhet.
Andre opplysninger
Nøkkelinformasjon
| Institusjon: | Kommisjonen |
| Type rettsakt: | Vedtak/beslutning |
| KOM-nr.: | |
| Rettsaktnr.: | (EU) 2025/2630 |
| Basis rettsaktnr.: | |
| Celexnr.: | 32025D2630 |
EFTA-prosessen
| Dato mottatt standardskjema: | 07.01.2026 |
| Frist returnering standardskjema: | 04.05.2026 |
| Dato returnert standardskjema: | 04.05.2026 |
| EØS-relevant: | Ja |
| Akseptabelt: | Ja |
| Tekniske tilpasningstekster: | Nei |
| Materielle tilpasningstekster: | Nei |
| Art. 103-forbehold: | Nei |
Norsk regelverk
| Endring av norsk regelverk: | Ja |
| Høringsstart: | |
| Høringsfrist: | |
| Frist for gjennomføring: |
Fylker og kommuner
| Berører fylker og kommuner i vesentlig grad. |