Prop. 60 S (2009-2010)

Samtykke til godtagelse av Europaparlaments- og rådsvedtak 574/2007 om opprettelse av Yttergrensefondet samt tilhørende Kommisjonsvedtak (videreutvikling av Schengen-regelverket), samt inngåelse av avtale mellom EF, Island, Norge, Sveits og Liechtenstein om Yttergrensefondet 2007–2013

Til innholdsfortegnelse

4 Kommisjonsvedtak av 10. juli 2009 om endring av vedtak 2008/456/EF om fastsettelse av gjennomføringsbestemmelser til europaparlaments- og rådsvedtak nr. 574/2007/EF om opprettelse av fondet for de ytre grenser for perioden 2007 til 2013 innenfor rammen av det alminnelige programmet «Solidaritet og forvaltning av migrasjonsstrømmer», med hensyn til medlemsstatenes forvaltnings- og kontrollsystemer, reglene for administrativ og økonomisk styring og støtteberettigede utgifter i prosjekter som samfinansieres av fondet

(Meddelt under nummer C(2009) 5373) (bare den bulgarske, tsjekkiske, danske, nederlandske, engelske, estiske, finske, franske, tyske, greske, ungarske, italienske, latviske, litauiske, maltesiske, polske, portugisiske, rumenske, slovakiske, slovenske, spanske og svenske teksten er gyldige tekster) (2009/538/EF)

Kommisjonen for de europeiske fellesskap har –

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap,

under henvisning til europaparlaments- og rådsvedtak nr. 574/2007/EF om opprettelse av fondet for de ytre grenser for perioden 2007 til 2013 innenfor rammen av det alminnelige programmet «Solidaritet og forvaltning av migrasjonsstrømmer» 1 , særlig artikkel 25 og artikkel 37 nr. 4, og

ut fra følgende betraktninger:

  1. På bakgrunn av de erfaringer som er gjort siden fondet ble opprettet, bør perioden for støtteberettigelse under de ettårige programmene forlenges, slik at medlemsstatene kan gjennomføre fondet på en effektiv måte og tilpasse tidsplanen for innlevering av sluttrapport om gjennomføringen av det ettårige programmet.

  2. Prosedyren for medlemsstatenes innlevering av reviderte ettårige programmer bør også tilpasses.

  3. I samsvar med artikkel 1 og 2 i protokollen om Danmarks stilling, som følger som vedlegg til traktaten om Den europeiske union og til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, har Danmark gjennomført vedtak nr. 574/2007/EF i sin nasjonale lovgivning og er derfor bundet av dette vedtak.

  4. Dette vedtak utgjør en videreutvikling av bestemmelser i Schengen-regelverket der Det forente kongerike ikke deltar, i samsvar med rådsbeslutning 2000/365/EF av 29. mai 2000 om anmodningen fra Det forente kongerike Storbritannia og Nord-Irland om å delta i visse bestemmelser i Schengen-regelverket 2 og den påfølgende rådsbeslutning 2004/926/EF av 22. desember 2004 om iverksettelse av deler av Schengen-regelverket i Det forente kongerike Storbritannia og Nord-Irland 3 . Det forente kongerike er derfor ikke bundet av vedtaket, og det får ikke anvendelse der.

  5. Dette vedtak utgjør en videreutvikling av bestemmelsene Schengen-regelverket 4 der Irland ikke deltar, i samsvar med rådsbeslutning 2000/192/EF 5 av 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om å delta i visse bestemmelser i Schengen-regelverket. Irland er derfor ikke bundet av vedtaket, og det får ikke anvendelse der.

  6. Hva angår Island og Norge utgjør vedtak nr. 574/2007/EF en videreutvikling av bestemmelsene i Schengen-regelverket i henhold til avtalen som Rådet for Den europeiske union har inngått med Republikken Island og Kongeriket Norge om de sistnevnte statenes tilknytning til gjennomføringen, anvendelsen og videreutviklingen av Schengen-regelverket 6 , som hører inn under områdene omhandlet i artikkel 1, bokstav A og B i rådsbeslutning 1999/437/EF av 17. mai 1999 om visse gjennomføringsbestemmelser til den avtale som Rådet for den europeiske union har inngått med Republikken Island og Kongeriket Norge om disse to staters tilknytning til gjennomføringen, anvendelsen og videreutviklingen av Schengen-regelverket 7 .

  7. Hva angår Sveits utgjør vedtak nr. 574/2007/EF en videreutvikling av bestemmelsene i ­Schengen-regelverket i samsvar med den avtale som Rådet for Den europeiske union og Det ­europeiske fellesskap har inngått med Det sveitsiske edsforbund om denne stats tilknytning til gjennomføringen, anvendelsen og videreutviklingen av Schengen-regelverket, som hører inn under områdene omhandlet i artikkel 4 nr 1 i rådsbeslutningen om undertegning på vegne av Det europeiske fellesskap, og om midlertidig anvendelse av visse bestemmelser i avtalen.

  8. Tiltakene fastsatt i dette vedtak er i samsvar med uttalelse fra felleskomiteen for «Solidaritet og forvaltning av migrasjonsstrømmer» –

Gjort dette vedtak:

Artikkel 1

I kommisjonsvedtak 2008/456/EF [8] gjøres følgende endringer:

  1. Artikkel 23 nr. 1 skal lyde:

    «1. For å kunne revidere et ettårig program som er godkjent av Kommisjonen i henhold til artikkel 23 nr. 4 i den grunnleggende rettsakten, skal den berørte medlemsstat legge et revidert utkast til ettårig program fram for Kommisjonen senest tre måneder før perioden for støtteberettigelse utløper. Kommisjonen skal gjennomgå og snarest mulig godkjenne det reviderte programmet etter framgangsmåten fastlagt i artikkel 23 nr. 4 i den grunnleggende rettsakten.»

  2. I punkt 4.1 i vedlegg V del A skal ordene «Liste over alle utestående beløp per 30. juni år N + 2» (N = året for dette ettårige programmet) erstattes med ordene «Liste over alle utestående beløp seks måneder etter den dag utgifter ikke lenger er støtteberettigede.»

  3. I vedlegg XI skal punkt I.4.1 lyde:

    «1. Prosjektkostnader må ha oppstått og de tilsvarende betalinger (bortsett fra avskrivning) være foretatt etter 1. januar det år som er nevnt i beslutningen om finansiering og godkjenning av medlemsstatenes ettårige programmer. Perioden for støtteberettigelse går fram til 30. juni år N + 2 8 , noe som betyr at prosjektkostnadene må ha oppstått før dette tidspunktet.»

  4. I vedlegg XI skal punkt V.3 lyde:

    «3. Aktiviteter knyttet til teknisk bistand må være utført og de tilsvarende betalinger være foretatt etter 1. januar det år som er nevnt i beslutningen om finansiering og godkjenning av medlemsstatenes ettårige programmer. Perioden for støtteberettigelse går ikke ut over fristen for innlevering av sluttrapport om gjennomføringen av det ettårige programmet.»

Artikkel 2

Dette vedtak skal gjelde for alle ettårige programmer der det ikke er foretatt sluttbetaling den dag vedtaket gjøres.

Artikkel 3

Dette vedtak er rettet til Kongeriket Belgia, Republikken Bulgaria, Den tsjekkiske republikken, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Republikken Hellas, Kongeriket Spania, Den franske republikk, Republikken Italia, Republikken Kypros, Republikken Latvia, Republikken ­Litauen, Storhertugdømmet Luxembourg, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Kongeriket Nederland, Republikken Østerrike, Republikken Polen, Republikken Portugal, Romania, Republikken Slovenia, Republikken Slovakia, Republikken Finland og Kongeriket Sverige.

Utferdiget i Brussel, 10. juli 2009.

For Kommisjonen

Jacques Barrot

Visepresident

Fotnoter

1.

EUT L 144 av 6.6.2007, s. 22.

2.

EFT L 131 av 1.6.2000, s. 43.

3.

EUT L 395 av 31.12.2004, s. 70.

4.

EFT L 64 av 7.3.2002, s. 20.

5.

EFT L 176 av 10.7.1999, s. 36.

6.

EFT L 176 av 10.7.1999, s. 31.

7.

EUT L 167 av 27.6.2008, s. 1.

8.

Der «N» er året det er vist til i beslutningen om finansiering og godkjenning av medlemsstatenes ettårige programmer.

Til forsiden