St.prp. nr. 43 (2008-2009)

Om samtykke til inngåelse av en avtale mellom Norge og Island av 3. november 2008 vedrørende grenseoverskridende hydrokarbonforekomster

Til innholdsfortegnelse

2 Forhandlingsprotokollom rett til deltakelse i henhold til artikkel 5 og 6 i Overenskomst av 22. oktober 1981 mellom Norge og Island om kontinentalsokkelen i området mellom Island og Jan Mayen

I henhold til Overenskomst av 22. oktober 1981 mellom Norge og Island om kontinentalsokkelen i området mellom Island og Jan Mayen, har Norge og Island, heretter kalt «partene», rett til å delta med en andel på 25 prosent i petroleumsvirksomhet på den annen parts kontinentalsokkel, i samsvar med bestemmelser i nevnte overenskomst.

Partene er enige om at følgende prosedyrer kommer til anvendelse med hensyn til disse deltakerrettighetene:

  1. Før en part utlyser et areal, for hvilket det kan fremmes søknader om undersøkelses- og utvinningstillatelse, som ligger innenfor området angitt i artikkel 2 i overenskomsten, skal vedkommende part underrette den annen part om den forestående utlysingen.

  2. Utlysingen skal inneholde opplysninger om den annen parts rett til å delta og følgelig også til å få tilgang til alle søknader med tilhørende dokumentasjon.

  3. Den tildelende part skal sende kopi av samtlige søknader med tilhørende dokumentasjon til den annen part uten ugrunnet opphold etter at søknadene er mottatt.

  4. Den tildelende part skal konsultere den annen part under arbeidet med å utforme bindende arbeidsprogrammer for de tillatelser som skal tildeles, og skal i den forbindelse påse at den annen part har tilgang til relevant informasjon til rett tid.

  5. For at den annen part skal kunne treffe en informert beslutning om den skal benytte seg av sin rett til deltakelse, og i så fall i hvilken utstrekning, skal den tildelende part uten ugrunnet opphold oversende den annen part planer for og forslag til tildeling av tillatelser, herunder alle arbeidsprogrammer og andre dokumentutkast.

  6. Den annen part skal senest 30 dager etter at den har mottatt all informasjon som nevnt i punkt 5, underrette den tildelende part om den benytter seg av sin rett til deltakelse, og i så fall i hvilken utstrekning. Når det gjelder Islands deltakerrett i henhold til overenskomstens artikkel 5, kan underretning gis inntil 30 dager etter at Norge har gitt underretning, med tilhørende dokumentasjon, om at en hydrokarbonforekomst er blitt erklært kommersielt drivverdig. Norge skal underrette Island når det er igangsatt en beslutningsprosess for å få erklært en hydrokarbonforekomst kommersielt drivverdig, og skal fremlegge all relevant informasjon for Island.

  7. En part har rett til - helt eller delvis - å overføre sin andel i en tillatelse den er tildelt av den annen part i henhold til overenskomsten, etter forutgående konsultasjon og i samsvar med den tildelende parts nasjonale lovgivning.

  8. Deltakerrettigheter skal utøves på grunnlag av en tillatelse og innenfor rammen av en avtale om fellesforetak (joint venture). Dersom en part beslutter å delta i petroleumsvirksomhet på den annen parts kontinentalsokkel, skal førstnevnte part enten selv være part i en slik avtale eller utpeke en juridisk person som skal inneha denne posisjonen på partens vegne.

  9. Avtalen om fellesforetak skal inneholde avstemningsregler som på en balansert måte gjenspeile eierinteressene og samtidig beskytter minoritetsinteressene. Avtalen om fellesforetak skal inneholde bestemmelser som gir en deltaker adgang til selv å bestemme om den skal delta i en bestemt feltutbyggingsplan for en hydrokarbonforekomst, samt rett til å overdra en eierinteresse.

  10. De prosedyrer som er fastsatt i denne forhandlingsprotokoll, berører ikke de særlige bestemmelser som er inntatt i artikkel 5 og 8 i Overenskomst av 22. oktober 1981 mellom Norge og Island om kontinentalsokkelen i området mellom Island og Jan Mayen.

Undertegnet i to eksemplarer i ... den ... ... på engelsk.

For NorgeFor Island

Agreed Minutes concerning the Right of Participation pursuant to Articles 5 and 6 of the Agreement of 22 October 1981 between Norway and Iceland on the continental shelf in the area between Iceland and Jan Mayen

In accordance with the Agreement of 22 October 1981 between Norway and Iceland on the continental shelf in the area between Iceland and Jan Mayen, Norway and Iceland, hereinafter referred to as «the Parties», have the right to participate with a share of 25 percent in petroleum activities on the other Party»s continental shelf, in conformity with the terms of the said Agreement.

The Parties agree that the following procedures shall apply in relation to these rights of participation.

  1. Before a Party announces an area, for which applications for exploration and production licences may be submitted, within the area defined in Article 2 of the Agreement, that Party shall inform the other Party about the forthcoming announcement.

  2. The announcement shall include information concerning the other Party»s right of participation and hence, its right to also have access to all applications with appurtenant documentation.

  3. A copy of all applications with appurtenant documentation shall be submitted by the awarding Party to the other Party with no undue delay after they have been received.

  4. The awarding Party shall consult the other Party when formulating mandatory work programmes for licences to be awarded and shall ensure the other Party timely access to relevant information in that respect.

  5. In order to enable the other Party to make an informed decision on whether to exercise its right of participation, and if so to what extent, the awarding Party shall without undue delay forward to the other Party plans and proposals to award licences, including all work programmes and other draft documents.

  6. Within 30 days of receipt of all information referred to in paragraph 5, the other Party shall notify the awarding Party of its decision on whether to exercise its right of participation, and if so to what extent.With regard to Iceland»s right of participation pursuant to Article 5 of the Agreement, such notification may be given up to 30 days after a notification, with appurtenant documentation, from Norway that a hydrocarbon deposit has been declared commercial. Norway shall inform Iceland when a decision-making process for a declaration on commercialization of a hydrocarbon deposit has been initiated and shall submit all relevant information to Iceland.

  7. Each Party has the right to transfer its share - in whole or in part - in any licence awarded to it by the other Party in accordance with the Agreement, subject to prior consultation and in accordance with the awarding Party's national legislation.

  8. Participation rights shall be exercised on the basis of a licence and within the framework of a joint venture agreement. A Party deciding to participate in the petroleum activities on the continental shelf of the other Party shall either itself be a party to the joint venture agreement or appoint a legal person to hold this position on its behalf.

  9. The joint venture agreement shall contain voting rules which in a balanced manner both reflect the participating interest and protect a minority interest. The joint venture agreement shall contain provisions allowing a participant to individually decide whether or not to take part in a particular field development plan for hydrocarbon deposits, and the right to assign a participating interest.

  10. The procedures set out in these Agreed Minutes do not affect the particular provisions contained in Articles 5 and 8 of the Agreement of 22 October 1981 between Norway and Iceland on the continental shelf in the area between Iceland and Jan Mayen.

Signed in duplicate at ... on ... ... in the English language.

For NorwayFor Iceland