St.prp. nr. 71 (2006-2007)

Om samtykke til ratifikasjon av en multilateral avtale av 9. juni 2006 om etablering av et felles europeisk luftfartsmarked (ECAA-avtalen)

Til innholdsfortegnelse

1 Innledning

Norge har deltatt i forhandlinger om å utvide EUs indre marked på luftfartens område til også å gjelde Bulgaria, Romania og statene på Vest-Balkan, dvs. Albania, Bosnia og Herzegovina, Kroatia, Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia (FYROM), Serbia, Montenegro og FNs mandatområde i Kosovo/ UNMIK.

Avtalen har fått betegnelsen ECAA-avtalen ( European Common Aviation Area ). Den multilaterale avtalen er også åpen for tilslutning fra andre nabostater.

Avtalen ble undertegnet av alle parter ved en seremoni i Luxembourg den 9. juni 2006 i forbindelse med EUs transportrådsmøte.

I det indre marked er regelverk og standarder for luftfart harmonisert når det gjelder flysikkerhet, sikringstiltak, konkurranse og konsumentenes rettigheter. Alle flyselskap som er lisensiert i samsvar med det felles regelverket har full markedsadgang til hele markedet. Dette har gitt aktørene i markedet nye og utvidete muligheter og konsumentene et bredere og mer variert flytilbud.

Hovedavtalen regulerer de overordnede forhold mellom partene, mens vedlegg I lister opp hvilke EU-direktiv og -forordninger på luftfartens område som skal være omfattet av avtalen. Det er etablert en særskilt protokoll for hver av de ni nabostatene med hensyn til hvilke overgangsordninger som skal gjelde for hver enkelt av dem. Statene står på ulike nivå hva gjelder flysikkerhet ( safety ) og luftfartssikkerhet ( security ), og en trinnvis økning av markedsadgangen til det indre marked er gjort avhengig av en tilfredsstillende utvikling av disse sikkerhetsnivåene.

Norge (og Island) er gjennom EØS-avtalen allerede en integrert del av det indre marked og er derfor blitt invitert til å delta som part i avtalen. Samferdselsdepartementet har deltatt i forhandlingene på vegne av Norge.

I og med at avtalen nødvendiggjør lovendring, er Stortingets samtykke til ratifikasjon nødvendig i medhold av Grl. § 26, annet ledd.

Som trykt vedlegg til proposisjonen følger avtalen i engelsk originaltekst med oversettelse til norsk.