Prop. 10 LS (2018–2019)

Endringer i åndsverkloven mv. (portabilitet av nettbaserte innholdstjenester mv.) og samtykke til godkjenning av EØS-komiteens beslutning nr. 158/2018 om innlemmelse i EØS-avtalen av forordning (EU) 2017/1128 (portabilitetsforordningen)

Til innholdsfortegnelse

2 Bakgrunnen for forslaget

2.1 EUs portabilitetsforordning

Avtaler om levering av nettbaserte innholdstjenester er ofte utformet slik at brukerens (abonnentens) tilgang til tjenesten begrenses når brukeren befinner seg utenlands. Den praktiske konsekvensen av dette kan for eksempel være at abonnenten ikke kan logge seg inn på tjenesten, eller at tilgangen til innholdet, eller deler av dette, på annet vis begrenses når abonnenten befinner seg utenfor bostedsstaten. Muligheten forbrukere har til å få tilgang til sine portable innholdstjenester ved midlertidig opphold i et annet EØS-land er i dag ulik fra tjeneste til tjeneste. Enkelte tjenester gir full tilgang, mens andre tilbyr begrenset eller ingen tilgang.

Bakgrunnen for denne situasjonen er at rettighetene som benyttes i innholdstjenester ofte lisensieres territorielt (dvs. for bestemte geografiske områder). På opphavsrettsområdet kan man noe forenklet si at den som tilgjengeliggjør beskyttet materiale for eksempel på Internett, utfører en opphavsrettslig relevant handling ikke bare i landet materialet gjøres tilgjengelig fra, men også i andre land der man kan få tilgang til materialet. Dette innebærer at tilbydere av nettbaserte innholdstjenester må innhente rettighetshavers samtykke (dvs. klarere rettighetene) for alle land der materialet gjøres tilgjengelig. På grunn av kostnader til slik rettighetsklarering begrenses ofte lisensieringen til brukernes bostedsstat, slik at det ikke vil være mulig å få tilgang til innholdet fra andre land.

I Europakommisjonens strategi for det digitale indre marked («DSM-strategien» (KOM(2015) 192) av 6. mai 2015) ble det foreslått en rekke tiltak for å skape et indre marked for digitalt innhold og digitale tjenester. Som et av de første initiativene i DSM-strategien fremla Kommisjonen 9. desember 2015 et forslag til forordning om sikring av grensekryssende portabilitet av nettbaserte innholdstjenester (KOM(2015) 627). Formålet med forslaget var å fjerne hindringer som vanskeliggjør abonnentenes tilgang til og bruk av sine nettbaserte innholdstjenester som gir tilgang til sport, film, musikk mv. utenfor bostedsstaten. Det opprinnelige forslaget ble offentliggjort samtidig med Kommisjonens meddelelse «Towards a modern, more European copyright framework» (KOM(2015) 626), hvor det ble redegjort for Kommisjonens planer på opphavsrettsområdet.

Forordning (EU) 2017/1128 om grensekryssende portabilitet av nettbaserte innholdstjenester i det indre marked (portabilitetsforordningen) ble vedtatt 14. juni 2017. Portabilitetsforordningen gir felles europeiske regler for å sikre at forbrukere får tilgang til sine innholdstjenester over landegrensene ved midlertidig opphold i andre medlemsstater. Ved forordningen skal abonnenter av portable nettbaserte betalingstjenester få tilgang til det samme innholdet ved midlertidig opphold i et annet EØS-land som de har i hjemlandet, uten at det skal betales ekstra for dette, eller at tjenestetilbyderen må klarere dette særskilt med rettighetshaver. For tilsvarende tjenester som tilbys gratis, er det opp til tilbyderen om de ønsker å omfattes av forordningen.

Til forsiden