Prop. 155 LS (2020–2021)

Endringer i verdipapirfondloven mv. (gjennomføring av EØS-rett, administrative sanksjoner og andre forvaltningstiltak) og samtykke til godkjenning av fire beslutninger i EØS-komiteen om innlemmelse i EØS-avtalen av forordninger om verdipapirfond og alternative investeringsfond

Til innholdsfortegnelse

2 Europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 346/2013 av 17. april 2013 om europeiske fond for sosialt entreprenørskap

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EU) nr. 346/2013

av 17. april 2013

om europeiske fond for sosialt entreprenørskap

EUROPAPARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR –

under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte, særlig artikkel 114,

under henvisning til forslag fra Europakommisjonen,

etter oversending av utkast til regelverksakt til de nasjonale parlamentene,

under henvisning til uttalelse fra Den europeiske sentralbank1,

under henvisning til uttalelse fra Den europeiske økonomiske og sosiale komité2,

etter den ordinære regelverksprosessen3 og

ut fra følgende betraktninger:

  • 1) Som følge av at stadig flere investorer har sosiale mål i tillegg til målet om økonomisk avkastning, har det oppstått et marked for sosiale investeringer, som blant annet omfatter investeringsfond rettet mot foretak med et sosialt formål. Slike investeringsfond yter finansiering til foretak med et sosialt formål, som fungerer som drivkraft for sosiale forandringer gjennom å tilby nyskapende løsninger på sosiale problemer, for eksempel ved å bidra til å håndtere de sosiale følgene av finanskrisen, og ved å gi et verdifullt bidrag til å oppnå målene for Europa 2020-strategien fastsatt i kommisjonsmeldingen av 3. mars 2010 med tittelen «Europe 2020: A strategy for delivering smart, sustainable and inclusive growth».

  • 2) Denne forordning er et ledd i initiativet for sosialt entreprenørskap som Kommisjonen framla i sin melding av 25. oktober 2011 med tittelen «Social Business Initiative – Creating a favourable climate for social enterprises, key stakeholders in the social economy and innovation».

  • 3) Det er nødvendig å fastsette felles regler for bruken av betegnelsen «EuSEF» for kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, særlig når det gjelder porteføljesammensetningen i fond med denne betegnelsen, deres tillatte investeringsmål, hvilke investeringsverktøyer de kan anvende, og hvilke kategorier av investorer som er berettiget til å investere i dem i henhold til ensartede regler i Unionen. Uten slike felles regler vil det være en risiko for at medlemsstatene treffer ulike tiltak på nasjonalt plan som vil kunne ha direkte negativ innvirkning på og skape hindringer for et velfungerende indre marked, ettersom fond som ønsker å drive virksomhet i hele Unionen, da vil være underlagt ulike regler i de ulike medlemsstatene. Ulike kvalitetskrav til porteføljesammensetningen, investeringsmål og kvalifiserte investorer vil også kunne føre til ulikheter i investorvernet og skape usikkerhet om investeringsforslag knyttet til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap. Investorene bør dessuten kunne sammenligne investeringsforslagene fra ulike kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap. Det er nødvendig å fjerne vesentlige hindringer for kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som vil innhente kapital på tvers av landegrensene, og å unngå konkurransevridning mellom fondene og hindre at andre sannsynlige handelshindringer og vesentlige konkurransevridninger oppstår i framtiden. Rettsgrunnlaget for denne forordning bør derfor være artikkel 114 i traktaten om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) slik den tolkes i Den europeiske unions domstols rettspraksis.

  • 4) Det er nødvendig å vedta en forordning som fastsetter ensartede regler for kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, og som innfører tilsvarende forpliktelser for deres forvaltere i alle medlemsstater som ønsker å innhente kapital i hele Unionen under betegnelsen «EuSEF». Disse kravene bør skape tillit blant investorer som ønsker å investere i slike fond. Denne forordning bør ikke få anvendelse på eksisterende nasjonale ordninger som tillater investering i foretak med et sosialt formål og ikke bruker betegnelsen «EuSEF».

  • 5) Ved at kvalitetskravene for bruken av betegnelsen «EuSEF» defineres i en forordning, sikres det at kravene får direkte anvendelse på forvaltere av innretninger for kollektiv investering som innhenter kapital under denne betegnelsen. Dette sikrer også ensartede vilkår for bruken av betegnelsen ettersom det hindrer at det innføres avvikende nasjonale krav som følge av gjennomføringen av et direktiv. Forvaltere av innretninger for kollektiv investering som bruker betegnelsen, bør følge de samme reglene i hele Unionen, noe som også vil øke tilliten blant investorer. Denne forordning forenkler reglene og reduserer forvalternes kostnader i forbindelse med etterlevelse av ofte avvikende nasjonale bestemmelser om slike fond, særlig for de forvalterne som ønsker å innhente kapital på tvers av landegrensene. Den bidrar også til å fjerne konkurransevridning.

  • 6) Et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap bør kunne forvaltes eksternt eller internt. Når et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap forvaltes internt, er fondet også forvalter og bør derfor oppfylle alle krav til forvaltere i henhold til denne forordning og registreres i samsvar med denne forordning. Et internt forvaltet kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap bør imidlertid ikke kunne være ekstern forvalter av andre innretninger for kollektiv investering eller av innretninger for kollektiv investering i omsettelige verdipapirer (UCITS).

  • 7) For å klargjøre forholdet mellom denne forordning og andre bestemmelser om innretninger for kollektiv investering og deres forvaltere er det nødvendig å fastsette at denne forordning får anvendelse bare på forvaltere av andre innretninger for kollektiv investering enn UCITS-er som omfattes av europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/65/EF av 13. juli 2009 om samordning av lover og forskrifter om innretninger for kollektiv investering i omsettelige verdipapirer (UCITS)4, og som er etablert i Unionen og registrert hos vedkommende myndighet i deres hjemstat i samsvar med europaparlaments- og rådsdirektiv 2011/61/EU av 8. juni 2011 om forvaltere av alternative investeringsfond5, forutsatt at disse forvalterne forvalter porteføljer i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap. Eksterne forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som er registrert i henhold til denne forordning, bør imidlertid også kunne forvalte UCITS-er, forutsatt at det er gitt tillatelse i henhold til direktiv 2009/65/EF.

  • 8) Videre får denne forordning anvendelse bare på forvaltere av innretninger for kollektiv investering med en samlet forvaltningskapital som ikke overstiger terskelverdien nevnt i artikkel 3 nr. 2 bokstav b) i direktiv 2011/61/EU. Beregningen av terskelverdien ved anvendelsen av denne forordning er den samme som for terskelverdien i artikkel 3 nr. 2 bokstav b) i direktiv 2011/61/EU.

  • 9) Forvaltere som er registrert i samsvar med denne forordning og har en samlet forvaltningskapital som senere øker slik at den overstiger terskelverdien nevnt i artikkel 3 nr. 2 bokstav b) i direktiv 2011/61/EU, og som derfor blir underlagt kravet om tillatelse fra vedkommende myndigheter i hjemstaten i samsvar med artikkel 6 i nevnte direktiv, bør imidlertid fortsatt kunne bruke betegnelsen «EuSEF» i forbindelse med markedsføringen av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i Unionen, forutsatt at de oppfyller kravene i nevnte direktiv og fortsatt til enhver tid oppfyller visse krav i denne forordning til bruken av betegnelsen «EuSEF» i forbindelse med kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap. Dette gjelder for både eksisterende kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som etableres etter at terskelverdien er oversteget.

  • 10) I tilfeller der forvaltere av innretninger for kollektiv investering ikke ønsker å bruke betegnelsen «EuSEF», får denne forordning ikke anvendelse. I slike tilfeller bør gjeldende nasjonale bestemmelser og allmenne unionsregler fortsatt få anvendelse.

  • 11) Denne forordning bør fastsette ensartede regler for egenskapene til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, særlig med hensyn til hvilke kvalifiserte porteføljeforetak som kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap tillates å investere i, og de investeringsinstrumentene som skal anvendes. Dette er nødvendig for å skape et klart skille mellom kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og alternative investeringsfond som har andre, mindre spesialiserte investeringsstrategier, for eksempel oppkjøp, som denne forordning ikke har som formål å fremme.

  • 12) For å sikre nødvendig klarhet og sikkerhet bør denne forordning også fastsette ensartede kriterier for å identifisere foretak med et sosialt formål som kan anses som kvalifiserte porteføljeforetak. Et foretak med et sosialt formål bør defineres som en aktør i samfunnsøkonomien som har som hovedmål å oppnå en sosial virkning framfor å skape overskudd for sine eiere eller aksjeeiere. Dets virksomhet består i å levere varer og tjenester til markedet, og det bruker sitt overskudd først og fremst til å nå sosiale mål. Det forvaltes på en ansvarlig og gjennomsiktig måte, særlig ved å trekke inn ansatte, kunder og parter som berøres av dets forretningsvirksomhet.

  • 13) Ettersom hovedmålet for foretak med et sosialt formål er å skape positive sosiale virkninger snarere enn økt overskudd, bør denne forordning bare fremme støtte til kvalifiserte porteføljeforetak som arbeider for å oppnå målbare og positive sosiale virkninger. Målbare og positive sosiale virkninger kan omfatte yting av tjenester til innvandrere som ellers ikke ville hatt tilgang til tjenestene, eller gjeninntreden på arbeidsmarkedet for marginaliserte grupper ved at de får arbeid, utdanning eller annen støtte. Foretak med et sosialt formål bruker sitt overskudd til å nå sitt viktigste sosiale mål og drives på en ansvarlig og gjennomsiktig måte. Dersom et kvalifisert porteføljeforetak i et unntakstilfelle ønsker å dele ut overskudd til aksjeeierne og eierne, bør det ha forhåndsfastsatte framgangsmåter og regler for utdeling av overskudd. I disse reglene bør det presiseres at slik utdeling av overskudd ikke skal undergrave det kvalifiserte porteføljeforetakets viktigste sosiale mål.

  • 14) Foretak med et sosialt formål omfatter en lang rekke foretak i forskjellige juridiske former, som leverer sosialtjenester eller varer til sårbare, marginaliserte, vanskeligstilte eller sosialt utestengte personer. Slike tjenester omfatter formidling av bolig, helsetjenester, hjelp til eldre eller personer med nedsatt funksjonsevne, barnepass, adgang til arbeid og utdanning samt behandling av avhengighet. Foretak med et sosialt formål omfatter også foretak som bruker en metode for produksjon av varer eller tjenester som er i samsvar med deres sosiale mål, men som driver en virksomhet som kan omfatte annet enn levering av sosiale varer eller tjenester. Slik virksomhet omfatter sosial og yrkesmessig integrasjon gjennom å gi adgang til arbeid for mennesker som er vanskeligstilt særlig på grunn av utilstrekkelige kvalifikasjoner eller sosiale eller yrkesmessige problemer som fører til at de utstøtes og marginaliseres. Virksomheten kan også gjelde miljøvern med en samfunnsvirkning, for eksempel reduksjon av forurensing, gjenvinning og fornybar energi.

  • 15) I samsvar med målet om en nøyaktig fastsettelse av hvilke innretninger for kollektiv investering som skal omfattes av denne forordning, og for å sikre at innhenting av kapital til innretninger med et sosialt formål vektlegges, bør kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap anses for å være fond som har til hensikt å investere minst 70 % av sitt samlede kapitalinnskudd og sin forpliktede, men ikke-innkalte kapital i slike foretak. Kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør ikke tillates å investere mer enn 30 % av sitt samlede kapitalinnskudd og sin forpliktede, men ikke-innkalte kapital i eiendeler som ikke er kvalifiserte investeringer. Dette betyr at terskelverdien på 30 % til enhver tid bør være den øvre grensen for ikke-kvalifiserte investeringer, og at terskelverdien på 70 % bør være forbeholdt kvalifiserte investeringer i levetiden til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap. Disse terskelverdiene bør beregnes på grunnlag av de beløpene som kan investeres etter fradrag av alle relevante kostnader og beholdninger av kontanter og kontantekvivalenter. Denne forordning bør fastsette de nødvendige opplysningene for beregningen av de nevnte terskelverdiene for investering.

  • 16) Denne forordning har som formål å øke framveksten av foretak med et sosialt formål i Unionen. Investeringer i kvalifiserte porteføljeforetak som er etablert i tredjestater, kan tilføre mer kapital til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og dermed være til fordel for foretak med et sosialt formål i Unionen. Denne forordning bør imidlertid under ingen omstendighet være til fordel for investeringer i porteføljeforetak som er etablert i tredjestater som kjennetegnes av en mangel på egnede samarbeidsordninger mellom vedkommende myndigheter i hjemstaten til forvalteren av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, og med enhver annen medlemsstat der det er hensikten at andelene eller aksjene i det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap skal markedsføres, eller av en mangel på effektiv utveksling av opplysninger i skattesaker.

  • 17) Et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap bør som et første skritt etableres i Unionen for å være berettiget til å bruke betegnelsen «EuSEF» som fastsatt i denne forordning. Kommisjonen bør innen to år etter denne forordnings anvendelsesdato vurdere om bruken av betegnelsen «EuSEF» fortsatt skal være forbeholdt fond etablert i Unionen, idet det tas hensyn til erfaringen med anvendelsen av kommisjonsrekommandasjonen om tiltak med sikte på å oppmuntre tredjestater til å anvende minstestandarder for god styring i skattesaker.

  • 18) Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør ha mulighet til å tiltrekke ytterligere tilsagn om kapitalinnskudd i løpet av et fonds levetid. Når neste investering i andre eiendeler enn kvalifiserte eiendeler overveies, bør det tas hensyn til slike ytterligere kapitalinnskudd i levetiden til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap. Ytterligere kapitalinnskudd bør tillates i samsvar med kriterier og på vilkår som er fastsatt i reglene eller stiftelsesdokumentene for det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap.

  • 19) Ettersom foretak med et sosialt formål har særlige finansieringsbehov, er det nødvendig å skape klarhet om hvilke typer instrumenter som et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap bør anvende til finansieringen. Denne forordning fastsetter derfor ensartede regler for instrumenter som er egnet for investeringene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, som omfatter egenkapitalinstrumenter og egenkapitallignende instrumenter, gjeldsinstrumenter som egenveksler og innskuddsbevis, investeringer i andre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, lån med eller uten sikkerhet samt tilskudd. For å hindre utvanning av investeringene i kvalifiserte porteføljeforetak bør kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap få tillatelse til å investere i andre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bare dersom disse andre kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap selv har investert høyst 10 % av sitt samlede kapitalinnskudd og sin forpliktede, men ikke-innkalte kapital i andre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap.

  • 20) Kjernevirksomheten til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap er å yte finansiering til foretak med et sosialt formål gjennom sine primærinvesteringer. Kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør verken delta i systemviktig bankvirksomhet utenfor de vanlige rammereglene for soliditetstilsyn (såkalt «skyggebankvirksomhet») eller følge vanlige strategier for aktive eierfond, for eksempel lånefinansierte oppkjøp.

  • 21) For å sikre nødvendig fleksibilitet i investeringsporteføljen kan kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap investere i andre eiendeler enn kvalifiserte investeringer, forutsatt at investeringene ikke overskrider terskelverdien på 30 % for ikke-kvalifiserte investeringer. Beholdninger av kontanter og kontantekvivalenter bør ikke tas med i beregningen av denne terskelverdien ettersom slike beholdninger ikke skal anses som investeringer. Kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør foreta investeringer som er i tråd med deres etiske investeringsstrategi; de bør for eksempel ikke foreta investeringer som finansierer våpenindustrien, medfører risiko for brudd på menneskerettighetene eller medfører dumping av elektronisk avfall.

  • 22) For å sikre at betegnelsen «EuSEF» er troverdig og lett gjenkjennelig for investorer i hele Unionen, bør bare forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som oppfyller de ensartede kvalitetskriteriene i denne forordning, være berettiget til å bruke betegnelsen «EuSEF» når de markedsfører kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i Unionen.

  • 23) For å sikre at kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap har en klar og gjenkjennelig profil som er egnet for formålet, bør det finnes ensartede regler for porteføljesammensetningen og for de investeringsteknikkene slike fond kan bruke.

  • 24) For å sikre at kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap ikke bidrar til å skape systemrisiko, og at slike fond konsentrerer sine investeringer om støtte til kvalifiserte porteføljeforetak, bør bruk av finansiell giring på fondsnivå ikke være tillatt. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør kunne ta opp lån, utstede gjeldsforpliktelser eller gi garantier på nivået for det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap bare dersom slike lån, gjeldsforpliktelser eller garantier dekkes av ikke-innkalte forpliktelser og dermed ikke øker fondets eksponering utover nivået for dets forpliktede kapital. Kontantforskudd fra investorer i det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, som er fullt dekket av tilsagn om kapitalinnskudd fra disse investorene, øker ikke eksponeringen til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og bør derfor være tillatt. For å gi fondet mulighet til å dekke ekstraordinære likviditetsbehov som kan oppstå i tiden fra forpliktet kapital innkalles fra investorer til kapitalen faktisk settes inn på fondets kontoer, bør kortsiktige lån også være tillatt, forutsatt at lånebeløpet ikke overstiger fondets forpliktede, men ikke-innkalte kapital.

  • 25) Det bør fastsettes visse særlige beskyttelsestiltak for å sikre at kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap markedsføres bare overfor investorer som har tilstrekkelig erfaring, kunnskap og ekspertise til å ta sine egne investeringsbeslutninger og foreta en korrekt vurdering av risikoene som er knyttet til disse fondene, og for å bevare investorenes tillit og tiltro til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap. Kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør derfor markedsføres bare overfor investorer som er profesjonelle kunder, eller som kan behandles som profesjonelle kunder i henhold til europaparlaments- og rådsdirektiv 2004/39/EF av 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter6. For å få et tilstrekkelig bredt investorgrunnlag for investeringer i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap er det imidlertid også ønskelig at visse andre investorer får tilgang til disse fondene, herunder privatpersoner med stor nettoformue. For disse andre investorene bør det fastsettes særlige beskyttelsestiltak for å sikre at kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap markedsføres bare overfor investorer som har en egnet profil til å foreta slike investeringer. Disse beskyttelsestiltakene utelukker markedsføring gjennom ordninger for regelmessig sparing. Videre bør ledere, direktører eller ansatte som deltar i forvaltningen hos en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, kunne investere i de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de forvalter, ettersom slike personer har tilstrekkelig kunnskap til å delta i slike investeringer.

  • 26) For å sikre at betegnelsen «EuSEF» brukes bare av forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som oppfyller ensartede kvalitetskriterier for markedsatferd, bør det fastsettes bestemmelser om forretningsskikk og disse forvalternes forhold til investorene. Av samme grunn bør det fastsettes ensartede vilkår for slike forvalteres håndtering av interessekonflikter. Disse bestemmelsene og vilkårene bør også pålegge forvalteren å innføre de organisatoriske og administrative ordningene som er nødvendige for å sikre korrekt håndtering av interessekonflikter.

  • 27) Dersom en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har til hensikt å utkontraktere funksjoner til tredjepart, bør forvalterens ansvar overfor det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og fondets investorer ikke berøres av en slik utkontraktering av funksjoner til en tredjepart. Videre bør forvalteren ikke utkontraktere funksjoner i et slikt omfang at denne i realiteten ikke lenger kan anses som forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, men i stedet har blitt et postkasseselskap. Forvalteren bør til enhver tid fortsatt være ansvarlig for at utkontrakterte funksjoner ivaretas korrekt og i samsvar med denne forordning. Utkontrakteringen av funksjoner bør ikke undergrave et effektivt tilsyn med forvalteren, og bør særlig ikke hindre forvalteren i å handle, eller fondet i å bli forvaltet, på en måte som ivaretar investorenes interesser best mulig.

  • 28) Investeringsfond rettet mot foretak med et sosialt formål kjennetegnes særlig ved at de i tillegg til å gi investorer økonomisk avkastning, har som mål å oppnå positive sosiale virkninger, noe som skiller dem fra andre typer investeringsfond. Denne forordning bør derfor inneholde krav om at forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap innfører framgangsmåter for å måle de positive sosiale virkningene som skal oppnås gjennom investeringer i kvalifiserte porteføljeforetak.

  • 29) Fond som er rettet mot sosiale virkninger eller resultater, vurderer og samler for tiden vanligvis opplysninger om i hvilket omfang foretak med et sosialt formål oppnår de ønskede resultatene eller virkningene. Det finnes en lang rekke forskjellige sosiale resultater eller virkninger som et foretak med sosialt formål kan ha som mål å oppnå. Det er dermed utviklet forskjellige metoder for å identifisere og måle de sosiale resultatene eller virkningene. For eksempel kan et foretak som søker å ansette vanskeligstilte personer, rapportere antallet slike personer som har fått hjelp, og som ellers ikke ville blitt ansatt, og et foretak som søker å forbedre rehabiliteringen av tidligere innsatte, kan vurdere sine resultater på grunnlag av antall nye lovbrudd. Fondene hjelper foretak med et sosialt formål med å utarbeide og gi opplysninger om sine mål og resultater, og med å samle inn opplysningene for investorene. Opplysninger om sosiale resultater og virkninger er svært viktige for investorer, men det er samtidig vanskelig å sammenligne forskjellige foretak med et sosialt formål og forskjellige fond, både på grunn av forskjellen mellom de sosiale resultatene og virkningene som søkes oppnådd, og på grunn av de mange forskjellige tilnærmingsmåtene. For å fremme størst mulig konsekvens og sammenlignbarhet på lang sikt for slike opplysninger og mest mulig effektivitet i framgangsmåtene for innsamling av opplysningene bør det utarbeides delegerte rettsakter på dette området. Slike delegerte rettsakter bør også sikre større klarhet for tilsynsmyndigheter, kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og foretak med et sosialt formål.

  • 30) For å sikre at betegnelsen «EuSEF» har integritet, bør det fastsettes kvalitetskriterier for organisasjonen hos forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap. Det bør derfor fastsettes ensartede og rimelige krav om å ha tilstrekkelige tekniske ressurser og menneskelige ressurser.

  • 31) For å sikre at kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap forvaltes på riktig måte, og at deres forvaltere kan dekke potensielle risikoer som oppstår som følge av deres virksomhet, bør det fastsettes ensartede og rimelige krav om at forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal ha tilstrekkelig ansvarlig kapital. Den ansvarlige kapitalen bør være tilstrekkelig til å sikre kontinuitet i og korrekt forvaltning av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap.

  • 32) Av hensyn til investorvernet er det nødvendig å sikre at eiendelene til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap er vurdert på riktig måte. Reglene eller stiftelsesdokumentene til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bør derfor inneholde bestemmelser om verdsettingen av eiendeler. Dette bør sikre verdsettingens integritet og gjennomsiktighet.

  • 33) For å sikre at forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som bruker betegnelsen «EuSEF», redegjør tilstrekkelig for sin virksomhet, bør det innføres ensartede regler for årsrapporter.

  • 34) Denne forordning omfatter beskyttelsestiltak som skal sikre at fondene anvendes på riktig måte, men tilsynsmyndighetene bør likevel passe nøye på at disse beskyttelsestiltakene overholdes.

  • 35) For å sikre at betegnelsen «EuSEF» har integritet i investorenes øyne, må den brukes bare av forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som gir fullt innsyn i sin investeringspolitikk og sine investeringsmål. Det bør derfor fastsettes ensartede regler for forvalteres opplysningsplikt overfor investorene. Disse reglene bør omfatte opplysninger som er spesifikke for investeringer i foretak med et sosialt formål, for å sikre bedre samsvar og sammenlignbarhet for slike opplysninger. Dette omfatter opplysninger om de kriteriene og framgangsmåtene som anvendes for å velge bestemte kvalifiserte porteføljeforetak som investeringsmål. Dette omfatter også opplysninger om hvilke positive sosiale virkninger som skal oppnås gjennom investeringspolitikken, og hvordan dette bør overvåkes og vurderes. For å sikre at investorene har nødvendig tillit og tiltro til slike investeringer, er det også behov for opplysninger om de av eiendelene til kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som ikke investeres i kvalifiserte porteføljeforetak, og om hvordan disse velges ut.

  • 36) For å sikre effektivt tilsyn med de ensartede kravene i denne forordning bør hjemstatens vedkommende myndighet føre tilsyn med om forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap oppfyller de ensartede kravene i denne forordning. Derfor bør forvaltere som har til hensikt å markedsføre sine fond under betegnelsen «EuSEF», underrette vedkommende myndighet i hjemstaten om denne hensikten. Vedkommende myndighet bør registrere forvalteren dersom alle nødvendige opplysninger er gitt og egnede tiltak er truffet med sikte på å oppfylle kravene i denne forordning. Denne registreringen bør være gyldig i hele Unionen.

  • 37) For å lette en effektiv markedsføring av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap på tvers av landegrensene bør registreringen av forvalteren skje så raskt som mulig.

  • 38) For å sikre effektivt tilsyn med overholdelsen av de ensartede kriteriene i denne forordning bør det fastsettes bestemmelser om i hvilke tilfeller de opplysningene som er gitt til hjemstatens vedkommende myndighet, skal ajourføres.

  • 39) For å sikre effektivt tilsyn med kravene i denne forordning bør det også fastsettes bestemmelser om en framgangsmåte for meldinger over landegrensene mellom vedkommende tilsynsmyndigheter, som skal utløses når en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap registreres i hjemstaten.

  • 40) For å opprettholde gjennomsiktige vilkår for markedsføring av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i hele Unionen, bør Den europeiske tilsynsmyndighet (Den europeiske verdipapir- og markedstilsynsmyndighet) (ESMA), som er opprettet ved europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 1095/20107, gis i oppgave å opprettholde en sentral database med en liste over alle forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og over de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de forvalter, som er registrert i samsvar med denne forordning.

  • 41) Dersom vedkommende myndighet i vertsstaten har klare og påviselige grunner til å tro at en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap overtrer denne forordning på dens territorium, bør den omgående underrette hjemstatens vedkommende myndigheter, som bør treffe egnede tiltak.

  • 42) Dersom en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap fortsetter å opptre på en måte som er klart i strid med denne forordning, til tross for de tiltakene som treffes av hjemstatens vedkommende myndighet, eller fordi vedkommende myndighet i hjemstaten ikke treffer tiltak innen en rimelig frist, bør vertsstatens vedkommende myndighet, etter å ha underrettet hjemstatens vedkommende myndighet, kunne treffe alle egnede tiltak for å verne investorene, herunder ha mulighet til å hindre at den berørte forvalteren fortsetter å markedsføre sine kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap på vertsstatens territorium.

  • 43) For å sikre effektivt tilsyn med de ensartede kriteriene som er fastsatt i denne forordning, inneholder forordningen en liste over ulike typer myndighet til å føre tilsyn som vedkommende myndigheter skal kunne utøve.

  • 44) For å sikre korrekt håndheving omfatter denne forordning administrative sanksjoner og andre tiltak ved overtredelse av dens sentrale bestemmelser, nærmere bestemt reglene for porteføljesammensetning, for beskyttelsestiltak knyttet til kvalifiserte investorers identitet, og for betegnelsen «EuSEF», som skal brukes bare av forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som er registrert i samsvar med denne forordning. Overtredelse av disse sentrale bestemmelsene bør, dersom det er hensiktsmessig, medføre forbud mot bruk av betegnelsen, og den berørte forvalteren bør fjernes fra registeret.

  • 45) Det bør utveksles tilsynsopplysninger mellom vedkommende myndigheter i hjem- og vertsstatene og ESMA.

  • 46) Et effektivt samarbeid på reguleringsområdet mellom enheter som har til oppgave å føre tilsyn med oppfyllelsen av de ensartede kriteriene i denne forordning, forutsetter at alle relevante nasjonale myndigheter og ESMA omfattes av streng taushetsplikt.

  • 47) Bidraget fra kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap til veksten på et europeisk marked for sosiale investeringer vil avhenge av hvordan forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bruker betegnelsen «EuSEF», av investorenes anerkjennelse av betegnelsen og av utviklingen av et sterkt økosystem for foretak med et sosialt formål i hele Unionen, som gjør det lettere for disse foretakene å utnytte de finansieringsmulighetene som tilbys. For dette formål bør alle berørte parter, herunder markedsoperatører, vedkommende myndigheter i medlemsstatene, Kommisjonen og andre relevante enheter i Unionen, arbeide for å sikre en høy grad av bevissthet om de mulighetene denne forordning gir.

  • 48) For å presisere kravene i denne forordning bør myndigheten til å vedta rettsakter delegeres til Kommisjonen i samsvar med artikkel 290 i TEUV når det gjelder fastsettelse av hvilke typer varer og tjenester eller hvilke metoder for produksjon av varer og tjenester som er i samsvar med det sosiale målet, og i hvilke tilfeller overskudd kan deles ut til eiere og investorer, hvilke typer interessekonflikter som forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal unngå, og hvilke tiltak som skal treffes i den forbindelse, nærmere opplysninger om framgangsmåtene for måling av de sosiale virkningene som de kvalifiserte porteføljeforetakene skal oppnå, og innholdet i og reglene for opplysninger til investorer. Det er særlig viktig at Kommisjonen holder hensiktsmessige samråd under sitt forberedende arbeid, herunder på ekspertnivå, der det tas hensyn til initiativer til egne regler samt atferdsregler. Relevante berørte parter og ESMA bør trekkes inn i samrådene som Kommisjonen holder under sitt forberedende arbeid med delegerte rettsakter om nærmere opplysninger om framgangsmåtene for måling av de sosiale virkningene som de kvalifiserte porteføljeforetakene skal oppnå. Kommisjonen bør ved forberedelse og utarbeiding av delegerte rettsakter sikre at relevante dokumenter oversendes Europaparlamentet og Rådet samtidig, til rett tid og på en egnet måte.

  • 49) Tekniske standarder for finansielle tjenester bør sikre konsekvent harmonisering og et høyt nivå for tilsyn i hele Unionen. ESMA er et organ med høyt spesialisert sakkunnskap, og det ville derfor være effektivt og hensiktsmessig å gi denne myndigheten i oppgave å utarbeide utkast til tekniske gjennomføringsstandarder som ikke innebærer politiske valg, med sikte på framlegging for Kommisjonen.

  • 50) Kommisjonen bør gis myndighet til å vedta tekniske gjennomføringsstandarder ved hjelp av gjennomføringsrettsakter i henhold til artikkel 291 i TEUV og i samsvar med artikkel 15 i forordning (EU) nr. 1095/2010. ESMA bør gis i oppgave å utarbeide utkast til tekniske gjennomføringsstandarder for formatet for meldingen som omhandles i denne forordning.

  • 51) Kommisjonen bør innen fire år etter denne forordnings anvendelsesdato gjennomgå denne forordning for å vurdere utviklingen på markedet for kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i Unionen. Gjennomgåelsen bør omfatte en generell kartlegging av hvordan reglene i denne forordning virker og hvilke erfaringer som er gjort ved anvendelsen av dem. På grunnlag av gjennomgåelsen bør Kommisjonen framlegge en rapport for Europaparlamentet og Rådet, eventuelt sammen med et forslag til regelverk.

  • 52) Videre bør Kommisjonen innen fire år etter denne forordnings anvendelsesdato begynne å gjennomgå samspillet mellom denne forordning og andre regler for innretninger for kollektiv investering og deres forvaltere, særlig reglene i direktiv 2011/61/EU. Denne gjennomgåelsen bør særlig omfatte vurdering av denne forordnings virkeområde og av om det er nødvendig å utvide virkeområdet for å tillate forvaltere av større alternative investeringsfond å bruke betegnelsen «EuSEF». På grunnlag av gjennomgåelsen bør Kommisjonen framlegge en rapport for Europaparlamentet og Rådet, eventuelt sammen med et forslag til regelverk.

  • 53) Kommisjonen bør i forbindelse med denne gjennomgåelsen vurdere eventuelle hindringer som kan ha redusert investorenes interesse for fondene, herunder hvordan institusjonelle investorer påvirkes av andre tilsynsregler som kan få anvendelse på dem. Kommisjonen bør dessuten samle inn opplysninger for å vurdere i hvilket omfang betegnelsen «EuSEF» har bidratt til andre unionsprogrammer, for eksempel Horisont 2020, som også har som formål å støtte nyskaping i Unionen.

  • 54) I forbindelse med Kommisjonens undersøkelse av skattemessige hindringer for venturekapitalinvesteringer på tvers av landegrensene, som omhandles i kommisjonsmeldingen av 7. desember 2011 med tittelen «An action plan to improve access to finance for SMEs», og i forbindelse med gjennomgåelsen av denne forordning bør Kommisjonen overveie om den skal foreta en tilsvarende undersøkelse av mulige skattemessige hindringer for fond for sosialt entreprenørskap og vurdere mulige skattemessige oppmuntringer med sikte på å fremme sosialt entreprenørskap i Unionen.

  • 55) ESMA bør vurdere de behovene for personale og ressurser som oppstår som følge av den myndighet og de forpliktelser ESMA får i henhold til denne forordning, og skal framlegge en rapport for Europaparlamentet, Rådet og Kommisjonen.

  • 56) Denne forordning er forenlig med de grunnleggende rettigheter og de prinsipper som er anerkjent særlig i Den europeiske unions pakt om grunnleggende rettigheter, herunder retten til respekt for privatliv og familieliv (artikkel 7) og frihet til å drive næringsvirksomhet (artikkel 16).

  • 57) Europaparlaments- og rådsdirektiv 95/46/EF av 24. oktober 1995 om vern av fysiske personer i forbindelse med behandling av personopplysninger og om fri utveksling av slike opplysninger8 får anvendelse på behandling av personopplysninger som foretas i medlemsstatene innenfor rammen av denne forordning under tilsyn av medlemsstatenes vedkommende myndigheter, særlig de uavhengige offentlige myndighetene som er utpekt av medlemsstatene. Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 45/2001 av 18. desember 2000 om personvern i forbindelse med behandling av personopplysninger i Fellesskapets institusjoner og organer og om fri utveksling av slike opplysninger9 får anvendelse på behandling av personopplysninger som foretas av ESMA innenfor rammen av denne forordning under tilsyn av EUs datatilsynsorgan.

  • 58) Ettersom målet for denne forordning, som er å utvikle et indre marked for kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap ved å fastsette regler for registrering av forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og dermed lette markedsføringen av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i hele Unionen, ikke kan nås i tilstrekkelig grad av medlemsstatene og derfor på grunn av forordningens omfang og virkninger bedre kan nås på unionsplan, kan Unionen treffe tiltak i samsvar med nærhetsprinsippet som fastsatt i artikkel 5 i traktaten om Den europeiske union. I samsvar med forholdsmessighetsprinsippet fastsatt i nevnte artikkel går denne forordning ikke lenger enn det som er nødvendig for å nå dette målet –

VEDTATT DENNE FORORDNING:

Kapittel I

Formål, virkeområde og definisjoner

Artikkel 1

Denne forordning fastsetter ensartede krav til og vilkår for forvaltere av innretninger for kollektiv investering som ønsker å bruke betegnelsen «EuSEF» i forbindelse med markedsføringen av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i Unionen og dermed bidra til at det indre marked virker på en tilfredsstillende måte.

Den fastsetter også ensartede regler for markedsføring av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap overfor kvalifiserte investorer i hele Unionen, for porteføljesammensetningen i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, for investeringsinstrumentene og -teknikkene som kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal bruke, samt for organisering, atferd og gjennomsiktighet hos forvaltere som markedsfører kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i hele Unionen.

Artikkel 2

  • 1. Denne forordning får anvendelse på forvaltere av innretninger for kollektiv investering som definert i artikkel 3 nr. 1 bokstav a) som oppfyller følgende vilkår:

    • a) deres samlede forvaltningskapital overstiger ikke terskelverdien nevnt i artikkel 3 nr. 2 bokstav b) i direktiv 2011/61/EU,

    • b) de er etablert i Unionen,

    • c) de er underlagt registreringsplikt hos vedkommende myndigheter i hjemstaten i samsvar med artikkel 3 nr. 3 bokstav a) i direktiv 2011/61/EU, og

    • d) de forvalter porteføljer i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap.

  • 2. Dersom den samlede forvaltningskapitalen til forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som er registrert i samsvar med artikkel 15, senere overstiger terskelverdien nevnt i artikkel 3 nr. 2 bokstav b) i direktiv 2011/61/EU, og disse forvalterne derfor blir underlagt kravet om tillatelse i samsvar med artikkel 6 i nevnte direktiv, kan de fortsatt bruke betegnelsen «EuSEF» i forbindelse med markedsføringen av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i Unionen, forutsatt at de til enhver tid i forbindelse med kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap

    • a) oppfyller kravene i direktiv 2011/61/EU, og

    • b) overholder artikkel 3, 5 og 10, artikkel 13 nr. 2 og artikkel 14 nr. 1 bokstav d), e) og f) i denne forordning.

  • 3. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som er eksterne forvaltere og er registrert i samsvar med artikkel 15, kan i tillegg forvalte innretninger for kollektiv investering i omsettelige verdipapirer (UCITS), forutsatt at det er gitt tillatelse i henhold til direktiv 2009/65/EF.

Artikkel 3

  • 1. I denne forordning menes med:

    • a) «innretning for kollektiv investering» et AIF som definert i artikkel 4 nr. 1 bokstav a) i direktiv 2011/61/EU,

    • b) «kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap» en innretning for kollektiv investering som

      • i) har til hensikt å investere minst 70 % av sitt samlede kapitalinnskudd og sin forpliktede, men ikke-innkalte kapital i eiendeler som er kvalifiserte investeringer, beregnet på grunnlag av de beløpene som kan investeres etter fradrag av alle relevante kostnader og beholdninger av kontanter eller kontantekvivalenter, innenfor en tidsramme som er fastsatt i fondets regler eller stiftelsesdokumenter,

      • ii) ikke bruker mer enn 30 % av sitt samlede kapitalinnskudd og sin forpliktede, men ikke-innkalte kapital til erverv av eiendeler som ikke er kvalifiserte investeringer, beregnet på grunnlag av de beløpene som kan investeres etter fradrag av alle relevante kostnader og beholdninger av kontanter eller kontantekvivalenter,

      • iii) er etablert på en medlemsstats territorium,

    • c) «forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap» en juridisk person hvis alminnelige virksomhet består i å forvalte minst ett kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap,

    • d) «kvalifisert porteføljeforetak» et foretak som

    • i) på det tidspunkt da det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap foretar en investering, ikke er opptatt til notering på et regulert marked eller i en multilateral handelsfasilitet (MHF) som definert i artikkel 4 nr. 1 punkt 14 og 15 i direktiv 2004/39/EF,

    • ii) har som hovedmål å skape målbare og positive sosiale virkninger i samsvar med sine stiftelsesdokumenter, vedtekter eller andre regler som gjelder dets etablering, der foretaket

      • leverer tjenester eller varer til sårbare, marginaliserte, vanskeligstilte eller sosialt utestengte personer,

      • bruker en metode for produksjon av varer eller tjenester som er i samsvar med dets sosiale mål, eller

      • yter finansiering bare til foretak med et sosialt formål som definert i de to første strekpunktene,

    • iii) bruker sitt overskudd først og fremst til å nå sitt viktigste sosiale mål i samsvar med sine stiftelsesdokumenter, vedtekter eller andre regler som gjelder dets etablering, og i samsvar med forhåndsfastsatte framgangsmåter og regler i disse, som fastsetter i hvilke tilfeller overskudd deles ut til aksjeeiere og eiere, for å sikre at en utdeling av overskudd ikke undergraver hovedmålet,

    • iv) forvaltes på en ansvarlig og gjennomsiktig måte, særlig ved å trekke inn ansatte, kunder og parter som berøres av dets forretningsvirksomhet,

    • v) er etablert på en medlemsstats territorium eller i en tredjestat, forutsatt at tredjestaten

      • ikke er oppført som et ikke-samarbeidsvillig land og territorium av Den internasjonale innsatsgruppen for finansielle tiltak til bekjempelse av hvitvasking av penger og finansiering av terrorisme,

      • har undertegnet en avtale med hjemstaten til forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap og med alle andre medlemsstater der det er hensikten at andeler eller aksjer i det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap skal markedsføres, for å sikre at tredjestaten fullt ut oppfyller standardene fastsatt i artikkel 26 i OECDs mønsteravtale om beskatning av inntekter og kapital og sørger for effektiv utveksling av opplysninger i skattesaker, herunder eventuelle multilaterale skatteavtaler,

  • e) «kvalifiserte investeringer» et av følgende instrumenter:

    • i) egenkapitalinstrumenter eller egenkapitallignende instrumenter som er

      • utstedt av et kvalifisert porteføljeforetak og ervervet direkte fra det kvalifiserte porteføljeforetaket av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap,

      • utstedt av et kvalifisert porteføljeforetak i bytte mot et egenkapitalinstrument utstedt av det kvalifiserte porteføljeforetaket, eller

      • utstedt av et foretak som det kvalifiserte porteføljeforetaket er et majoritetseid datterselskap av, og som det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap har ervervet i bytte mot et egenkapitalinstrument utstedt av det kvalifiserte porteføljeforetaket,

    • ii) verdipapiriserte og ikke-verdipapiriserte gjeldsinstrumenter utstedt av et kvalifisert porteføljeforetak,

    • iii) andeler eller aksjer i et eller flere andre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, forutsatt at disse kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap selv har investert høyst 10 % av sitt samlede kapitalinnskudd og sin forpliktede, men ikke-innkalte kapital i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap,

    • iv) lån med eller uten sikkerhet gitt av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap til et kvalifisert porteføljeforetak,

    • v) enhver annen form for kapitalinteresse i et kvalifisert porteføljeforetak,

  • f) «relevante kostnader» alle gebyrer, utgifter og kostnader som betales direkte eller indirekte av investorer, og som er avtalt mellom forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap og dets investorer,

  • g) «egenkapital» eierinteresse i et foretak i form av aksjer eller andre former for andeler i det kvalifiserte porteføljeforetakets kapital, som er utstedt til dets investorer,

  • h) «egenkapitallignende midler» alle typer finansieringsinstrumenter som er en kombinasjon av egenkapital og gjeld, der avkastningen av instrumentet er knyttet til det kvalifiserte porteføljeforetakets overskudd eller tap, og der tilbakebetalingen av instrumentet ved mislighold ikke er sikret fullt ut,

  • i) «markedsføring» direkte eller indirekte tilbud eller plassering på initiativ fra forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap eller på dennes vegne, som gjelder andeler eller aksjer i et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som denne forvalter, og som er rettet mot investorer som er hjemmehørende i eller har forretningskontor i Unionen,

  • j) «forpliktet kapital» en forpliktelse som pålegger en investor å erverve en interesse i eller å yte et kapitalinnskudd til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap innenfor en tidsramme som er fastsatt i fondets regler eller stiftelsesdokumenter,

  • k) «hjemstat» den medlemsstaten der forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap er etablert og er underlagt registreringsplikt hos vedkommende myndigheter i samsvar med artikkel 3 nr. 3 bokstav a) i direktiv 2011/61/EU,

  • l) «vertsstat» en annen medlemsstat enn hjemstaten, der forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap markedsfører det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap i samsvar med denne forordning,

  • m) «vedkommende myndighet» den nasjonale myndighet som hjemstaten i henhold til lov eller forskrift utpeker til å registrere forvaltere av innretninger for kollektiv investering som omfattes av denne forordning.

Med hensyn til første ledd bokstav c) skal det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap selv registreres som forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap i samsvar med artikkel 15 dersom det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap har en juridisk form som tillater intern forvaltning, og fondets styringsorgan velger ikke å utpeke en ekstern forvalter. Et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som er registrert som en intern forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, skal ikke registreres som en ekstern forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som tilhører andre innretninger for kollektiv investering.

2. Kommisjonen skal gis myndighet til å vedta delegerte rettsakter i samsvar med artikkel 26 for å fastsette hvilke typer varer eller tjenester og hvilke metoder for produksjon av varer og tjenester som er i samsvar med det sosiale målet nevnt i nr. 1 bokstav d) ii) i denne artikkel, idet det tas hensyn til de ulike formene for kvalifiserte porteføljeforetak og tilfeller der overskudd kan deles ut til eiere og investorer.

Kapittel II

Vilkår for bruk av betegnelsen «EuSEF«

Artikkel 4

Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som oppfyller kravene i dette kapittel, skal ha rett til å bruke betegnelsen «EuSEF» i forbindelse med markedsføring av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i hele Unionen.

Artikkel 5

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal sikre at det ved erverv av eiendeler som ikke er kvalifiserte investeringer, ikke brukes mer enn 30 % av fondets samlede kapitalinnskudd og forpliktede, men ikke-innkalte kapital. Terskelverdien på 30 % skal beregnes på grunnlag av de beløpene som kan investeres etter fradrag av alle relevante kostnader. Beholdninger av kontanter eller kontantekvivalenter skal ikke tas med i beregningen av denne terskelverdien ettersom kontanter og kontantekvivalenter ikke skal anses som investeringer.

  • 2. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal på nivået for det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap ikke bruke metoder som øker fondets eksponering utover nivået for dets forpliktede kapital, uavhengig av om det skjer ved lån av kontanter eller verdipapirer, gjennom derivatposisjoner eller på andre måter.

  • 3. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap kan låne, utstede gjeldsforpliktelser eller gi garantier på nivået for det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap bare når slike lån, gjeldsforpliktelser eller garantier dekkes av ikke-innkalte forpliktelser.

Artikkel 6

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal markedsføre andelene og aksjene i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap bare overfor investorer som anses som profesjonelle kunder i henhold til avsnitt I i vedlegg II til direktiv 2004/39/EF, eller som på anmodning kan behandles som profesjonelle kunder i henhold til avsnitt II i vedlegg II til direktiv 2004/39/EF, eller overfor andre investorer som

    • a) forplikter seg til å investere minst 100 000 euro, og

    • b) skriftlig i et annet dokument enn den kontrakten som skal inngås om investeringsforpliktelsen, erklærer at de er klar over de risikoene som er knyttet til den planlagte forpliktelsen.

  • 2. Nr. 1 får ikke anvendelse på investeringer som foretas av ledere, direktører eller ansatte som deltar i forvaltningen hos en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, når de investerer i det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap som de forvalter.

Artikkel 7

Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal i forbindelse med de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de forvalter

  • a) handle ærlig, rettferdig og med behørig sakkyndighet, omhu og aktsomhet under utøvelsen av sin virksomhet,

  • b) anvende egnede retningslinjer og framgangsmåter for å hindre utilbørlig praksis som med rimelighet kan forventes å påvirke investorenes og de kvalifiserte porteføljeforetakenes interesser,

  • c) utøve sin forretningsvirksomhet på en måte som fremmer den positive sosiale virkningen av de kvalifiserte porteføljeforetakene som de har investert i, interessene til de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de forvalter, og interessene til investorene i disse fondene og beskytter markedets integritet,

  • d) vise stor aktsomhet ved valg av og løpende tilsyn med investeringer i kvalifiserte porteføljeforetak og disse foretakenes positive sosiale virkning,

  • e) ha tilstrekkelig kunnskap om og forståelse av de kvalifiserte porteføljeforetakene som de investerer i,

  • f) behandle sine investorer rettferdig,

  • g) sikre at ingen investorer gis særbehandling, med mindre det er opplyst om slik særbehandling i reglene eller stiftelsesdokumentene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap.

Artikkel 8

  • 1. Dersom en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap utkontrakterer funksjoner til tredjepart, berører det ikke forvalterens ansvar overfor det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og dets investorer. Forvalteren skal ikke utkontraktere funksjoner i et slikt omfang at denne i realiteten ikke lenger kan anses som forvalteren av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, men i stedet har blitt et postkasseselskap.

  • 2. Utkontrakteringen av funksjoner i henhold til nr. 1 skal ikke undergrave et effektivt tilsyn med forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, og skal særlig ikke hindre forvalteren i å handle, eller det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap i å bli forvaltet, på en måte som ivaretar investorenes interesser best mulig.

Artikkel 9

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal identifisere og unngå interessekonflikter og, når slike konflikter ikke kan unngås, håndtere og overvåke og, i samsvar med nr. 4, umiddelbart opplyse om disse interessekonfliktene for å hindre at de påvirker de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap og deres investorer negativt, og sikre at de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de forvalter, behandles rettferdig.

  • 2. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal særlig identifisere interessekonflikter som kan oppstå mellom

    • a) forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, personer som faktisk leder forvalternes virksomhet, ansatte hos eller personer som direkte eller indirekte kontrollerer eller kontrolleres av disse forvalterne, og det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap som forvaltes av disse forvalterne, eller dets investorer,

    • b) et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap eller dets investorer og et annet kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som forvaltes av den samme forvalteren, eller dets investorer,

    • c) det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap eller dets investorer og en innretning for kollektiv investering eller et UCITS som forvaltes av den samme forvalteren, eller dets investorer.

  • 3. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal opprettholde og anvende effektive organisatoriske og administrative ordninger for å oppfylle kravene i nr. 1 og 2.

  • 4. Opplysninger om interessekonflikter omhandlet i nr. 1 skal gis dersom de organisatoriske ordningene som forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har innført for å identifisere, hindre, håndtere og overvåke interessekonflikter, ikke er tilstrekkelige til med rimelig sikkerhet å forhindre at investorenes interesser skades. En forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap skal gi investorene klare opplysninger om interessekonfliktenes allmenne art og/eller kilder før den påtar seg oppgaver på deres vegne.

  • 5. Kommisjonen skal gis myndighet til å vedta delegerte rettsakter i samsvar med artikkel 26 som gir nærmere opplysninger om

    • a) de ulike typene interessekonflikter nevnt i nr. 2 i denne artikkel,

    • b) de tiltakene som forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal treffe når det gjelder strukturer og organisatoriske og administrative framgangsmåter for å identifisere, hindre, håndtere, overvåke og opplyse om interessekonflikter.

Artikkel 10

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal for hvert kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som de forvalter, anvende framgangsmåter for å måle i hvilket omfang de kvalifiserte porteføljeforetakene som det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap investerer i, oppnår den positive virkningen som de har forpliktet seg til. Forvalterne skal sikre at disse framgangsmåtene er klare og gjennomsiktige og omfatter indikatorer som, avhengig av det sosiale målet og det kvalifiserte porteføljeforetakets art, omfatter et eller flere av følgende områder:

    • a) sysselsetting og arbeidsmarkeder,

    • b) standarder og rettigheter knyttet til jobbkvalitet,

    • c) sosial integrering og vern av særlige grupper,

    • d) likebehandling, like muligheter og ikke-diskriminering,

    • e) folkehelse og offentlig sikkerhet,

    • f) tilgang til og virkninger på sosialomsorg og på helse- og utdanningssystemer.

  • 2. Kommisjonen skal gis myndighet til å vedta delegerte rettsakter i samsvar med artikkel 26 som fastsetter nærmere bestemmelser om framgangsmåtene nevnt i nr. 1 i denne artikkel, i forbindelse med ulike kvalifiserte porteføljeforetak.

Artikkel 11

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal til enhver tid ha tilstrekkelig ansvarlig kapital og bruke tilstrekkelige og hensiktsmessige menneskelige og tekniske ressurser for å sikre korrekt forvaltning av de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap.

  • 2. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal sørge for at de til enhver tid kan vise at de har tilstrekkelig ansvarlig kapital til å opprettholde virksomheten, og at de kan framlegge sin begrunnelse for at disse midlene er tilstrekkelige, som angitt i artikkel 14.

Artikkel 12

  • 1. Regler for verdsetting av eiendeler skal fastsettes i reglene eller stiftelsesdokumentene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og skal sikre en forsvarlig og gjennomsiktig verdsettingsprosess.

  • 2. De anvendte framgangsmåtene for verdsetting skal sikre at eiendelene verdsettes på riktig måte, og at eiendelens verdi beregnes minst en gang i året.

  • 3. For å sikre konsekvens i verdsettingen av kvalifiserte porteføljeforetak skal ESMA utarbeide retningslinjer som fastsetter felles prinsipper for behandlingen av investeringer i slike foretak, idet det tas hensyn til at deres hovedmål er å oppnå en målbar og positiv sosial virkning, og at deres overskudd først og fremst skal brukes for å oppnå denne virkningen.

Artikkel 13

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal for hvert kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som de forvalter, gjøre en årsrapport tilgjengelig for hjemstatens vedkommende myndighet senest seks måneder etter regnskapsårets slutt. Rapporten skal inneholde en beskrivelse av porteføljesammensetningen i det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og av virksomheten i det foregående året. Den skal også opplyse om overskuddet til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap ved slutten av dets levetid og, dersom det er hensiktsmessig, om overskudd som er utdelt i fondets levetid. Den skal inneholde det reviderte regnskapet til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap. Årsrapporten skal utarbeides i samsvar med gjeldende regnskapsstandarder og de vilkårene som er avtalt mellom forvalterne av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og investorene. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal på anmodning oversende rapporten til investorene. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og investorer kan avtale at de skal utveksle ytterligere opplysninger.

  • 2. Årsrapporten skal inneholde minst følgende:

    • a) nærmere opplysninger, når det er hensiktsmessig, om de samlede sosiale resultatene som er oppnådd gjennom investeringspolitikken, og om den metoden som er brukt for å måle disse resultatene,

    • b) en erklæring om eventuelle avhendinger i forbindelse med kvalifiserte porteføljeforetak,

    • c) en beskrivelse av om det i sammenheng med andre eiendeler i kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som ikke er investert i kvalifiserte porteføljeforetak, har skjedd avhendinger på grunnlag av kriteriene i artikkel 14 nr. 1 bokstav f),

    • d) et sammendrag av den virksomheten som forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har utøvd i forbindelse med de kvalifiserte porteføljeforetakene som nevnt i artikkel 14 nr. 1 bokstav l),

    • e) opplysninger om arten av og formålet for andre investeringer enn kvalifiserte investeringer nevnt i artikkel 5 nr. 1.

  • 3. Det skal minst en gang i året foretas en revisjon av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap. Revisjonen skal bekrefte at penger og eiendeler innehas av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, og at forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har opprettet og ført egnede registre og gjennomført kontroller i forbindelse med utøvelsen av mandatet eller kontrollen over pengene og eiendelene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og dets investorer.

  • 4. Dersom forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap er pålagt å offentliggjøre en årsrapport om det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap i samsvar med artikkel 4 i europaparlaments- og rådsdirektiv 2004/109/EF av 15. desember 2004 om harmonisering av innsynskrav med hensyn til opplysninger om utstedere av verdipapirer som er opptatt til notering på et regulert marked10, kan opplysningene nevnt i nr. 1 og 2 i denne artikkel framlegges separat eller som et tillegg til årsrapporten.

Artikkel 14

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal i forbindelse med de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de forvalter, på en klar og forståelig måte opplyse investorene, før de treffer beslutning om å investere, om følgende:

    • a) identiteten til forvalteren og eventuelle andre tjenesteytere som forvalteren har inngått avtale med i forbindelse med forvaltningen, og en beskrivelse av deres oppgaver,

    • b) den ansvarlige kapitalen som er tilgjengelig for forvalteren, og en nærmere redegjørelse for hvorfor forvalteren anser dette beløpet som tilstrekkelig til å opprettholde de menneskelige og tekniske ressurser som er nødvendige for å sikre korrekt forvaltning av dens kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap,

    • c) en beskrivelse av investeringsstrategien og målene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, herunder

      • i) hvilke typer kvalifiserte porteføljeforetak den har til hensikt å investere i,

      • ii) eventuelle andre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap den har til hensikt å investere i,

      • iii) hvilke typer kvalifiserte porteføljeforetak som eventuelle andre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, som nevnt i punkt ii), har til hensikt å investere i,

      • iv) de ikke-kvalifiserte investeringene som den har til hensikt å foreta,

      • v) de teknikkene den har til hensikt å bruke, og

      • vi) eventuelle gjeldende investeringsbegrensninger,

    • d) den positive sosiale virkningen som er målet for investeringspolitikken til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, og, dersom det er relevant, realistiske prognoser for slike resultater og opplysninger om tidligere resultater på dette området,

    • e) de metodene som brukes for å måle sosiale virkninger,

    • f) en beskrivelse av andre eiendeler enn kvalifiserte porteføljeforetak og av framgangsmåten og kriteriene som anvendes for å velge ut disse eiendelene, med mindre de er kontanter eller kontantekvivalenter,

    • g) en beskrivelse av risikoprofilen til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap og av eventuelle risikoer knyttet til de eiendelene som fondet kan investere i, eller til de investeringsteknikkene som kan brukes,

    • h) en beskrivelse av framgangsmåten for verdsetting og metoden for prisfastsetting som brukes for å verdsette eiendelene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, herunder metodene som brukes ved verdsetting av kvalifiserte porteføljeforetak,

    • i) en beskrivelse av hvordan godtgjøringen til forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap beregnes,

    • j) en beskrivelse av alle relevante kostnader med angivelse av det høyeste beløpet for disse,

    • k) de tidligere resultatene til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, dersom slike opplysninger er tilgjengelige,

    • l) støttetjenester for foretak og annen støttevirksomhet som forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap yter eller utøver, eller som leveres av tredjepart for å fremme utviklingen, veksten eller andre aspekter ved den løpende driften i de kvalifiserte porteføljeforetakene som det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap investerer i, eller, dersom disse tjenestene eller denne virksomheten ikke ytes eller utøves, en begrunnelse for dette,

    • m) en beskrivelse av de framgangsmåtene som det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap kan benytte for å endre sin investeringsstrategi eller investeringspolitikk, eller begge.

  • 2. Alle opplysningene nevnt i nr. 1 skal være korrekte, klare og ikke villedende. De skal ajourføres og, dersom det er relevant, regelmessig gjennomgås.

  • 3. Dersom forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap er pålagt å offentliggjøre et prospekt i samsvar med europaparlaments- og rådsdirektiv 2003/71/EF av 4. november 2003 om det prospekt som skal offentliggjøres når verdipapirer legges ut til offentlig tegning eller opptas til notering11 eller i samsvar med gjeldende nasjonal lovgivning for det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap, kan opplysningene nevnt i nr. 1 i denne artikkel framlegges separat eller som en del av prospektet.

  • 4. Kommisjonen skal gis myndighet til å vedta delegerte rettsakter i samsvar med artikkel 26 som gir nærmere opplysninger om

    • a) innholdet i opplysningene nevnt i nr. 1 bokstav c)–f) og l) i denne artikkel,

    • b) hvordan opplysningene nevnt i nr. 1 bokstav c)–f) og l) i denne artikkel kan framlegges på en ensartet måte for å sikre størst mulig sammenlignbarhet.

Kapittel III

Tilsyn og forvaltningssamarbeid

Artikkel 15

  • 1. Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som har til hensikt å bruke betegnelsen «EuSEF» i markedsføringen av sine kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, skal underrette hjemstatens vedkommende myndighet om dette og gi følgende opplysninger:

    • a) identiteten til de personene som faktisk leder virksomheten til en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap,

    • b) identiteten til de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap hvis andeler eller aksjer skal markedsføres, og deres investeringsstrategier,

    • c) opplysninger om de tiltakene som er truffet for å oppfylle kravene i kapittel II,

    • d) en liste over medlemsstater der forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har til hensikt å markedsføre de enkelte kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap,

    • e) en liste over medlemsstater der forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har etablert eller har til hensikt å etablere kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap.

  • 2. Hjemstatens vedkommende myndighet skal registrere forvalteren av det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap bare dersom følgende vilkår er oppfylt:

    • a) de personene som faktisk leder virksomheten til en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, har tilstrekkelig god vandel og tilstrekkelig erfaring også i forbindelse med de investeringsstrategiene som benyttes av forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap,

    • b) opplysningene som kreves i nr. 1, er fullstendige,

    • c) tiltakene som er meldt i henhold til nr. 1 bokstav c), er hensiktsmessige for å oppfylle kravene i kapittel II,

    • d) listen som framlegges i henhold til nr. 1 bokstav e), viser at alle kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap er etablert i samsvar med artikkel 3 nr. 1 bokstav b) iii) i denne forordning.

  • 3. Registrering i henhold til denne artikkel skal være gyldig på hele Unionens territorium og gjøre det mulig for forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap å markedsføre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap under betegnelsen «EuSEF» i hele Unionen.

Artikkel 16

Forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap skal underrette hjemstatens vedkommende myndighet om hvor de har til hensikt å markedsføre

  • a) et nytt kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, eller

  • b) et eksisterende kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap i en medlemsstat som ikke er oppført på listen omhandlet i artikkel 15 nr. 1 bokstav d).

Artikkel 17

  • 1. Umiddelbart etter registreringen av en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, tilføyelse av et nytt kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap, tilføyelse av et nytt hjemsted for etableringen av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap eller tilføyelse av en ny medlemsstat der forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap har til hensikt å markedsføre kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, skal hjemstatens vedkommende myndighet underrette medlemsstatene som er angitt i samsvar med artikkel 15 nr. 1 bokstav d), og ESMA om dette.

  • 2. Vertsstatene som er angitt i samsvar med artikkel 15 nr. 1 bokstav d), skal ikke pålegge en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap som er registrert i samsvar med artikkel 15, krav eller administrative framgangsmåter i forbindelse med markedsføring av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, og skal ikke kreve at markedsføringen godkjennes før den innledes.

  • 3. For å sikre ensartede vilkår for anvendelsen av denne artikkel skal ESMA utarbeide utkast til tekniske gjennomføringsstandarder som fastsetter formatet for meldingen i henhold til denne artikkel.

  • 4. ESMA skal framlegge disse utkastene til tekniske gjennomføringsstandarder for Kommisjonen innen 16. februar 2014.

  • 5. Kommisjonen gis myndighet til å vedta de tekniske gjennomføringsstandardene nevnt i nr. 3 etter framgangsmåten fastsatt i artikkel 15 i forordning (EU) nr. 1095/2010.

Artikkel 18

ESMA skal opprettholde en sentral database som er offentlig tilgjengelig på internett, med en liste over alle forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap som er registrert i samsvar med artikkel 15, og de kvalifiserte fondene for sosialt entreprenørskap som de markedsfører, samt de statene der disse fondene markedsføres.

Artikkel 19

  • 1. Hjemstatens vedkommende myndighet skal føre tilsyn med oppfyllelsen av kravene i denne forordning.

  • 2. Dersom en vedkommende myndighet i vertsstaten har klare og påviselige grunner til å tro at en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap overtrer denne forordning på dens territorium, skal den umiddelbart underrette hjemstatens vedkommende myndighet om dette. Vedkommende myndighet i hjemstaten skal treffe hensiktsmessige tiltak.

  • 3. Dersom forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap fortsetter å opptre på en måte som er klart i strid med denne forordning, til tross for tiltak som er truffet av hjemstatens vedkommende myndighet, eller fordi denne vedkommende myndighet ikke har truffet tiltak innen en rimelig frist, kan vertsstatens vedkommende myndighet, etter å ha underrettet hjemstatens vedkommende myndighet, treffe alle egnede tiltak for å verne investorene, herunder forby den berørte forvalteren å fortsette å markedsføre sine kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap på vertsstatens territorium.

Artikkel 20

Vedkommende myndigheter skal i samsvar med nasjonal lovgivning ha all tilsyns- og granskingsmyndighet som er nødvendig for at de skal kunne utføre sine oppgaver. De skal særlig ha myndighet til

  • a) å anmode om tilgang til ethvert dokument i enhver form og motta eller ta kopi av det,

  • b) å kreve at forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap gir opplysninger umiddelbart,

  • c) å kreve opplysninger fra enhver person som har tilknytning til forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap eller til det kvalifiserte fondet for sosialt entreprenørskap,

  • d) å foreta stedlig tilsyn med eller uten forhåndsvarsel,

  • e) å treffe egnede tiltak for å sikre at en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap fortsatt overholder bestemmelsene i denne forordning,

  • f) å utstede et påbud for å sikre at en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap overholder bestemmelsene i denne forordning og avstår fra å gjenta atferd som kan utgjøre en overtredelse av denne forordning.

Artikkel 21

  • 1. Medlemsstatene skal fastsette bestemmelser om administrative sanksjoner og andre tiltak som får anvendelse ved overtredelse av bestemmelsene i denne forordning, og skal treffe alle nødvendige tiltak for å sikre at de gjennomføres. De administrative sanksjonene og de andre tiltakene skal være virkningsfulle, stå i forhold til overtredelsen og virke avskrekkende.

  • 2. Innen 16. mai 2015 skal medlemsstatene underrette Kommisjonen og ESMA om bestemmelsene nevnt i nr. 1. De skal straks underrette Kommisjonen og ESMA om eventuelle senere endringer av dem.

Artikkel 22

  • 1. Hjemstatens vedkommende myndighet skal, idet det tas hensyn til forholdsmessighetsprinsippet, treffe egnede tiltak som nevnt i nr. 2 dersom forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap

    • a) i strid med artikkel 5 ikke oppfyller kravene til porteføljesammensetningen,

    • b) i strid med artikkel 6 markedsfører andeler og aksjer i et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap overfor ikke-kvalifiserte investorer,

    • c) bruker betegnelsen «EuSEF» uten å være registrert i samsvar med artikkel 15,

    • d) bruker betegnelsen «EuSEF» for å markedsføre fond som ikke er etablert i samsvar med artikkel 3 nr. 1 bokstav b) iii),

    • e) i strid med artikkel 15 har blitt registrert ved hjelp av uriktige opplysninger eller andre uregelmessigheter,

    • f) i strid med artikkel 7 bokstav a) ikke handler ærlig, rettferdig eller med behørig sakkyndighet, omhu og aktsomhet under utøvelsen av sin virksomhet,

    • g) i strid med artikkel 7 bokstav b) ikke anvender egnede retningslinjer og framgangsmåter for å hindre utilbørlig praksis,

    • h) gjentatte ganger unnlater å oppfylle kravene i artikkel 13 med hensyn til årsrapporten,

    • i) gjentatte ganger unnlater å oppfylle plikten til å opplyse investorene i samsvar med artikkel 14.

  • 2. I tilfellene nevnt i nr. 1 skal hjemstatens vedkommende myndighet ved behov

    • a) treffe tiltak for å sikre at en forvalter av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap overholder artikkel 5 og 6, artikkel 7 bokstav a) og b) og artikkel 13–15,

    • b) forby anvendelse av betegnelsen «EuSEF» og fjerne forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap fra registeret.

  • 3. Hjemstatens vedkommende myndighet skal umiddelbart underrette vedkommende myndigheter i vertsstatene i samsvar med artikkel 15 nr. 1 bokstav d) og ESMA om at forvalteren av et kvalifisert fond for sosialt entreprenørskap er fjernet fra registeret nevnt i nr. 2 bokstav b) i denne artikkel.

  • 4. Retten til å markedsføre et eller flere kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap under betegnelsen «EuSEF» i Unionen opphører med umiddelbar virkning fra datoen for vedkommende myndighets beslutning nevnt i nr. 2 bokstav b).

Artikkel 23

  • 1. Vedkommende myndigheter og ESMA skal samarbeide for å utføre sine respektive oppgaver i henhold til denne forordning i samsvar med forordning (EU) nr. 1095/2010.

  • 2. Vedkommende myndigheter og ESMA skal utveksle alle opplysninger og all dokumentasjon som er nødvendig for at de skal kunne utføre sine respektive oppgaver i henhold til denne forordning i samsvar med forordning (EU) nr. 1095/2010, særlig for å påvise overtredelser av bestemmelsene i denne forordning og bringe dem til opphør.

Artikkel 24

  • 1. Alle personer som arbeider eller har arbeidet for vedkommende myndigheter eller for ESMA, samt revisorer eller sakkyndige som opptrer på vegne av vedkommende myndigheter eller ESMA, er underlagt taushetsplikt. Ingen fortrolige opplysninger som disse personene får i embets medfør, kan gis videre til noen annen person eller myndighet, unntatt i en oppsummert eller sammenfattet form som gjør det umulig å identifisere forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap enkeltvis, uten at det berører tilfeller som omfattes av strafferett og framgangsmåter i henhold til denne forordning.

  • 2. Medlemsstatenes vedkommende myndigheter eller ESMA skal ikke hindres i å utveksle opplysninger i samsvar med denne forordning eller annet unionsregelverk som får anvendelse på forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap og på kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap.

  • 3. Dersom vedkommende myndigheter eller ESMA mottar fortrolige opplysninger i henhold til nr. 2, kan de anvende dem bare i embets medfør og i forbindelse med forvaltningssaker eller rettergang.

Artikkel 25

Ved uenighet mellom vedkommende myndigheter i medlemsstatene om en vurdering, handling eller unnlatelse som kan tilskrives en vedkommende myndighet på et område der denne forordning krever samarbeid eller samordning mellom vedkommende myndigheter fra mer enn én medlemsstat, kan vedkommende myndigheter henvise saken til ESMA, som kan handle i samsvar med den myndighet den er gitt i henhold til artikkel 19 i forordning (EU) nr. 1095/2010, med mindre uenigheten gjelder artikkel 3 nr. 1 bokstav b) i) eller bokstav d) i) i denne forordning.

Kapittel IV

Overgangs- og sluttbestemmelser

Artikkel 26

  • 1. Myndigheten til å vedta delegerte rettsakter gis Kommisjonen med forbehold for vilkårene fastsatt i denne artikkel.

  • 2. Den delegerte myndigheten nevnt i artikkel 3 nr. 2, artikkel 9 nr. 5, artikkel 10 nr. 2 og artikkel 14 nr. 4 skal gis Kommisjonen for en periode på fire år fra 15. mai 2013. Kommisjonen skal utarbeide en rapport om den delegerte myndigheten senest ni måneder før utgangen av fireårsperioden. Den delegerte myndigheten skal stilltiende forlenges med perioder av samme varighet med mindre Europaparlamentet eller Rådet motsetter seg slik forlengelse senest tre måneder før utløpet av hver periode.

  • 3. Den delegerte myndigheten nevnt i artikkel 3 nr. 2, artikkel 9 nr. 5, artikkel 10 nr. 2 og artikkel 14 nr. 4 kan når som helst tilbakekalles av Europaparlamentet eller Rådet. En beslutning om tilbakekalling innebærer at den delegerte myndigheten som angis i beslutningen, opphører å gjelde. Den får anvendelse dagen etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende, eller på et senere tidspunkt angitt i beslutningen. Den berører ikke gyldigheten av delegerte rettsakter som allerede er trådt i kraft.

  • 4. Så snart Kommisjonen vedtar en delegert rettsakt, skal den underrette Europaparlamentet og Rådet samtidig om dette.

  • 5. En delegert rettsakt vedtatt i henhold til artikkel 3 nr. 2, artikkel 9 nr. 5, artikkel 10 nr. 2 eller artikkel 14 nr. 4 trer i kraft bare dersom verken Europaparlamentet eller Rådet har gjort innsigelse mot den delegerte rettsakten innen en frist på tre måneder etter at rettsakten ble meddelt Europaparlamentet og Rådet, eller dersom både Europaparlamentet og Rådet før utløpet av nevnte frist har underrettet Kommisjonen om at de ikke har til hensikt å gjøre innsigelse. På Europaparlamentets eller Rådets initiativ forlenges denne fristen med tre måneder.

Artikkel 27

  • 1. Kommisjonen skal gjennomgå denne forordning i samsvar med nr. 2. Gjennomgåelsen skal omfatte en generell kartlegging av hvordan reglene i denne forordning virker og hvilke erfaringer som er gjort ved anvendelsen av dem, herunder med hensyn til

    • a) i hvilket omfang forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i forskjellige medlemsstater har brukt betegnelsen «EuSEF», innenlands eller over landegrensene,

    • b) geografisk og sektorvis fordeling av investeringene som kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap foretar,

    • c) om opplysningskravene i artikkel 14 er hensiktsmessige, særlig om de er tilstrekkelige til at investorene kan treffe en informert investeringsbeslutning,

    • d) bruken av de forskjellige kvalifiserte investeringene som kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap har foretatt, og hvilken virkning dette har hatt på utviklingen av foretak med et sosialt formål i hele Unionen,

    • e) om det er hensiktsmessig å opprette et europeisk merke for «foretak med et sosialt formål»,

    • f) muligheten for å tillate fond for sosialt entreprenørskap etablert i en tredjestat å bruke betegnelsen «EuSEF», idet det tas hensyn til erfaringen med anvendelsen av kommisjonsrekommandasjonen om tiltak med sikte på å oppmuntre tredjestater til å anvende minstestandarder for god styring i skattesaker,

    • g) den praktiske anvendelsen av kriteriene for å identifisere kvalifiserte porteføljeforetak, virkningen av dette på utviklingen av foretak med et sosialt formål i hele Unionen og foretakenes positive sosiale virkning,

    • h) en analyse av framgangsmåtene som er anvendt av forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap, for å måle den positive sosiale virkningen som er skapt av de kvalifiserte porteføljeforetakene nevnt i artikkel 10, og en vurdering av om det er mulig å innføre harmoniserte standarder for å måle den sosiale virkningen på unionsplan på en måte som er i samsvar med Unionens sosialpolitikk,

    • i) muligheten for å utvide markedsføringen av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap til også å omfatte ikke-profesjonelle investorer,

    • j) om det er hensiktsmessig å medregne kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap under godtakbare eiendeler i henhold til direktiv 2009/65/EF,

    • k) om det er hensiktsmessig å utfylle denne forordning med en depotmottakerordning,

    • l) en undersøkelse av mulige skattemessige hindringer for fond for sosialt entreprenørskap og en vurdering av mulige skattemessige oppmuntringer med sikte på å fremme sosialt entreprenørskap i Unionen,

    • m) en vurdering av eventuelle hindringer for investering i fond som bruker betegnelsen «EuSEF», herunder hvordan institusjonelle investorer påvirkes av annet unionsregelverk av tilsynsmessig art.

  • 2. Gjennomgåelsen nevnt i nr. 1 skal foretas

    • a) innen 22. juli 2017 når det gjelder bokstav a)–e) og bokstav g)–m), og

    • b) innen 22. juli 2015 når det gjelder bokstav f).

  • 3. Etter gjennomgåelsen nevnt i nr. 1 og etter samråd med ESMA skal Kommisjonen framlegge en rapport for Europaparlamentet og Rådet, eventuelt sammen med et forslag til regelverk.

Artikkel 28

  • 1. Kommisjonen skal innen 22. juli 2017 innlede en gjennomgåelse av samspillet mellom denne forordning og andre regler for innretninger for kollektiv investering og deres forvaltere, særlig reglene i direktiv 2011/61/EU. Denne gjennomgåelsen skal omfatte denne forordnings virkeområde. Under gjennomgåelsen skal det samles inn opplysninger for å vurdere om det er nødvendig å utvide virkeområdet og tillate forvaltere av fond for sosialt entreprenørskap med en samlet forvaltningskapital som overstiger terskelverdien fastsatt i artikkel 2 nr. 1, å bli forvaltere av kvalifiserte fond for sosialt entreprenørskap i samsvar med denne forordning.

  • 2. Etter gjennomgåelsen nevnt i nr. 1 og etter samråd med ESMA skal Kommisjonen framlegge en rapport for Europaparlamentet og Rådet, eventuelt sammen med et forslag til regelverk.

Artikkel 29

Denne forordning trer i kraft den 20. dagen etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende.

Den får anvendelse fra 22. juli 2013, med unntak av artikkel 3 nr. 2, artikkel 9 nr. 5, artikkel 10 nr. 2 og artikkel 14 nr. 4, som får anvendelse fra 15. mai 2013.

Denne forordning er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater.

Utferdiget i Strasbourg 17. april 2013.

For Europaparlamentet

For Rådet

M. SCHULZ

L. CREIGHTON

President

Formann

Fotnoter

1.

EUT C 175 av 19.6.2012, s. 11.

2.

EUT C 229 av 31.7.2012, s. 55.

3.

Europaparlamentets holdning av 12. mars 2013 (ennå ikke offentliggjort i EUT) og rådsbeslutning av 21. mars 2013.

4.

EUT L 302 av 17.11.2009, s. 32.

5.

EUT L 174 av 1.7.2011, s. 1.

6.

EUT L 145 av 30.4.2004, s. 1.

7.

EUT L 331 av 15.12.2010, s. 84.

8.

EUT L 281 av 23.11.1995, s. 31.

9.

EUT L 8 av 12.1.2001, s. 1.

10.

EUT L 390 av 31.12.2004, s. 38.

11.

EUT L 345 av 31.12.2003, s. 64.
Til forsiden