St.prp. nr. 31 (2000-2001)

Om samtykke til ratifikasjon av en frihandelsavtale med tilhørende vedlegg og protokoller mellom EFTA-statene og Makedonia, undertegnet i Zürich 19. juni 2000

Til innholdsfortegnelse

3 De viktigste forhandlingsresultatene

3.1 Generelt

Frihandelsavtalen mellom EFTA og Makedonia er bygget over samme lest som EFTAs øvrige frihandelsavtaler. Avtalen inneholder således bestemmelser som bygger på den senere tids utvikling i det internasjonale handelsregimet. Hovedformålet med avtalen er å stimulere til økt samhandel og økonomisk samarbeid mellom partene, og derigjennom å bidra til økt stabilitet på Balkan og den økonomiske utviklingen i Makedonia.

Avtalen omfatter med få unntak handel med industrivarer, bearbeidede landbruksvarer, samt fisk og fiskeprodukter. Avtalen er fremforhandlet i samsvar med artikkel XXIV i GATT, som fastslår at vareomfanget i regionale frihandelsavtaler skal dekke hoveddelen av samhandelen, og at avvikling av eventuelle handelshindringer som toll- og kvantitative restriksjoner må gjennomføres etter en på forhånd fastlagt tidsplan. Avtalen fastslår også at partene skal vurdere å utvide avtalen med hensyn til investeringer og handel med tjenester.

3.2 Industrivarer

Artikkel 4 innebærer at EFTA-statene og Makedonia har forpliktet seg til å avvikle all importtoll på industrivarer og avgifter med tilsvarende virkning fra avtalens ikrafttredelse, med de unntak som fremgår i avtalens vedlegg III. Vedlegg III gir Makedonia anledning til å ha nedtrappingsperioder på noen produkter i 6 eller 9 år, samtidig som det garanteres at EFTA-statene i ethvert tilfelle vil få minst like fordelaktige tollbetingelser som EU.

Avtalens artikkel 7 innebærer at EFTA-statene og Makedonia har forpliktet seg til å avvikle all eksporttoll på industrivarer og avgifter med tilsvarende virkning fra avtalens ikrafttredelse.

3.3 Fisk og fiskeprodukter

I avtalens vedlegg II har EFTA-statene og Makedonia forpliktet seg til å avskaffe all toll på fisk og fiskeprodukter fra avtalens ikrafttredelse med visse unntak. Makedonia kan opprettholde importtoll for bestemte fiskeprodukter med opprinnelse i en EFTA-stat i en overgangsperiode på enten 4 eller 7 år avhengig av fiskeslag. Sveits og Liechtenstein kan opprettholde importtoll for enkelte produktslag med opprinnelse i Makedonia.

3.4 Bearbeidede landbruksprodukter

Frihandelsavtalen omfatter bearbeidede landbruksvarer slik det går frem av avtalens protokoll A. Protokoll A innebærer at EFTA-statene og Makedonia gir tollkonsesjoner for bearbeidede landbruksvarer i henhold til de nasjonale varelistene i protokollen. Protokollen åpner for å praktisere ordningen med råvarepriskompensasjon, dvs. kompensasjon for ulike priser i avtalestatene for de råvarer som benyttes i fremstillingen av de aktuelle bearbeidede landbruksvarene. Avtalepartene har under visse forutsetninger forpliktet seg til å ikke gi hverandre en dårligere behandling når det gjelder handel med bearbeidede landbruksvarer enn den behandling som til enhver tid praktiseres overfor EU.

3.5 Ubearbeidede landbruksprodukter

Handelen med ubearbeidede landbruksvarer er ikke regulert gjennom EFTA-samarbeidet og det er derfor forhandlet frem en bilateral landbruksprotokoll mellom Norge og Makedonia. Frihandelsavtalens artikkel 12 inneholder en erklæring om at avtalen skal bidra til å fremme harmonisk utvikling i handelen med landbruksvarer innenfor rammene av partenes landbrukspolitikk. Artikkel 12 henviser deretter direkte til de bilaterale landbruksprotokollene mellom den enkelte EFTA-stat og Makedonia. Landbruksprotokollen er nært knyttet til frihandelsavtalen og er derfor behandlet og vedlagt i denne proposisjonen. Frihandelsavtalen og den bilaterale landbruksprotokollen vil bli notifisert samtidig til WTO for å tilfredsstille kravet i GATT-avtalens artikkel XXIV om at et frihandelsområde skal omfatte hoveddelen av handelen.

Landbruksprotokollen mellom Norge ogMakedonia (vedlegg 4) inneholder lister over tollkonsesjoner fra norsk og makedonsk side, samt opprinnelsesregler for handelen med landbruksvarer. Den inneholder videre en klausul som forplikter partene til å søke å oppnå en utvikling i handelen med landbruksvarer.

3.6 Opprinnelsesregler og tolladministrativt samarbeid

Bestemmelsene i frihandelsavtalen om opprinnelsesregler og tolladministrativt samarbeid er nedfelt i artikkel 3 og protokoll B til avtalen. Bestemmelsen i artikkel 3 er utformet i tråd med EFTA-statenes avtaler med statene i Sentral- og Øst-Europa.

3.7 Kvantitative restriksjoner på import og eksport

Fra frihandelsavtalens ikrafttredelse skal kvantitative restriksjoner og tiltak med tilsvarende virkning på import og eksport avvikles både i EFTA-statene og i Makedonia, med noen unntak for Makedonia.

3.8 Strukturtilpasninger

For å støtte opp om den makedonske økonomi, kan Makedonia, etter bestemte vilkår, innføre importtoll overfor varer fra EFTA for å beskytte tilsvarende produksjon i egne industrier som er under oppbygging, eller i sektorer som er under omlegging eller står overfor alvorlige strukturproblemer.

3.9 Utviklingsklausul

I likhet med andre EFTA-frihandelsavtaler inneholder avtalen en utviklingsklausul som åpner for at samarbeidet kan utdypes innefor eksisterende områder, eller utvides til å gjelde områder som ikke er dekket av avtalen.

3.10 Tjenester og investeringer

På området tjenester og investeringer slår partene fast at de på sikt ønsker å utvikle og utvide samarbeidet, i lys av disse områdenes økende betydning i internasjonal handel. Partene vil samarbeide for å fremme investeringer og for å oppnå gradvis liberalisering og gjensidig markedsadgang for handel med tjenester. Disse spørsmålene vil bli tatt opp i Den blandede komité.

3.11 Beskyttelsestiltak

I frihandelsavtalen er det tatt inn bestemmelser som åpner for at partene kan iverksette beskyttelsestiltak av ulik art dersom det oppstår alvorlige markedsforstyrrelser eller ved andre unntakstilfeller. Avtalepartene plikter å melde fra til hverandre i Den blandede komité om iverksetting av slike tiltak.

3.12 Tvisteløsning

Avtalen inneholder en detaljert prosedyre for tvisteløsning vedrørende tolkningen av partenes rettigheter og forpliktelser i henhold til avtalen. Tvisteløsning er aktuelt først i de tilfeller der spørsmålet ikke er løst gjennom konsultasjoner i Den blandede komité.

3.13 Tilleggsprotokollen ("Record of Understanding")

Tilleggsprotokollen er ikke formelt en del av avtalen, men avspeiler en politisk forståelse mellom partene når det gjelder gjennomføringen av deler av avtalen og vilje hos partene til å utvikle den på bestemte områder. Tilleggsprotokollen utgjør således en viktig ramme for forståelsen og gjennomføringen av avtalen.

Til forsiden