St.prp. nr. 31 (2000-2001)

Om samtykke til ratifikasjon av en frihandelsavtale med tilhørende vedlegg og protokoller mellom EFTA-statene og Makedonia, undertegnet i Zürich 19. juni 2000

Til innholdsfortegnelse

1 Avtale mellom EFTA-statene og Republikken Makedonia

Innledning

Republikken Island, fyrstedømmet Liechtenstein, kongeriket Norge og Det sveitsiske edsforbund (heretter kalt EFTA-statene)

og

Republikken Makedonia (heretter kalt Makedonia),

Som minner om sin intensjon om å delta aktivt i den økonomiske integrasjonsprosessen i Europa, og som erklærer seg beredt til å samarbeide for å finne fram til hvordan og med hvilke midler denne prosessen kan styrkes,

Som tar i betraktning betydningen av de forbindelser som finnes mellom EFTA-statene og Makedonia, spesielt erklæringen som ble underskrevet i Vaduz i mars 1996, og som erkjenner det felles ønsket om å styrke disse bånd og således opprette nært og varig samkvem,

Som på ny bekrefter EFTA-statenes og Makedonias forpliktelse og villighet til å støtte Stabilitetspakten for Sør-øst Europa,

Som er klar over betydningen av å gi full effekt til alle vilkår og prinsipper i KSSE/OSSE prosessen, i særdeleshet Helsingfors-avtalen og Paris-charteret for et nytt Europa, i tillegg til sluttdokumentet fra Bonn-konferansen om økonomisk samarbeid i Europa,

Som på ny bekrefter sin oppslutning om pluralistisk demokrati grunnlagt på rettssikkerhet, menneskerettigheter, herunder også rettighetene til personer som tilhører en minoritet, og grunnleggende friheter, og som minner om prinsippene i FN-charteret,

Som ønsker å skape gode vilkår for utvikling av og økt mangfold i handelen seg imellom og for utvidet kommersielt og økonomisk samarbeid på områder av felles interesse på grunnlag av likeverd, gjensidig nytte, ikke-diskriminering og folkeretten,

Som minner om EFTA-statenes medlemskap i Verdens Handelsorganisasjon (heretter kalt WTO), og om deres forpliktelser til å etterleve de rettigheter og plikter som følger av Marrakesh-avtalen om opprettelsen av WTO, deriblant prinsippene om bestevilkårsbehandling og nasjonal behandling, og som er oppmerksom på Makedonias mål om å bli medlem av WTO,

Som er fast bestemte på å medvirke til styrkingen av det multilaterale handelssystemet og å utvikle samkvemmet seg imellom i retning av frihandel i samsvar med WTO-reglene,

Som tar hensyn til at ingen bestemmelse i denne avtalen kan tolkes slik at den fritar Partene fra plikter etter andre internasjonale avtaler, spesielt WTO.

Som er bestemte på å gjennomføre denne avtalen med det målet å ta vare på og verne om miljøet og å sikre optimal bruk av naturressursene i samsvar med prinsippene for bærekraftig utvikling,

Som er fast overbeviste om at denne avtalen vil medvirke til å skape og styrke et utvidet og harmonisk frihandelsområde innenfor Europa, og således være et viktig bidrag til europeisk integrasjon,

Som sier seg villige til å vurdere, i lys av enhver relevant faktor, i hvilken grad de kan utvikle og utdype det økonomiske samkvem seg imellom slik at det dekker områder som ikke kommer inn under denne avtalen,

Som er overbeviste om at denne avtalen er en passende ramme for utveksling av opplysninger og synspunkter som gjelder økonomisk utvikling og handel og andre saker,

Som også er overbeviste om at denne avtalen vil skape vilkår for å fremme økonomiske, handelsmessige og investeringsmessige relasjoner mellom dem,

Har, for å nå de målene som er nevnt ovenfor, vedtatt å inngå følgende avtale (heretter kalt denne avtalen):

Artikkel 1

Mål

  1. EFTA-statene og Makedonia skal i løpet av en overgangsperiode på 10 år som begynner ved avtalens ikrafttredelse gradvis opprette et frihandelsområde i samsvar med bestemmelsene i denne avtalen.

  2. Denne avtalen, som er basert på handelsforbindelser mellom markedsøkonomier og på respekt for demokratiske prinsipper og menneskeretter, har som mål:

    1. å fremme en harmonisk utvikling av de økonomiske båndene mellom EFTA-statene og Makedonia gjennom utvidelse av samhandelen og således medvirke til framgang i den økonomiske aktiviteten, bedre leve- og arbeidsvilkår, økt produktivitet og økonomisk stabilitet i EFTA-statene og Makedonia;

    2. å sikre rettferdige konkurransevilkår i handelen mellom partene;

    3. å medvirke til økonomisk integrasjon i Europa og til harmonisk utvikling og utvidelse av verdenshandelen ved å fjerne handelshindringer.

Artikkel 2

Virkeområde

Avtalen skal gjelde:

  1. for varer som hører inn under kapittel 25 til 97 i Det harmoniserte system for beskrivelse og koding av varer (HS), med unntak av de varene som er oppført i vedlegg I;

  2. for varer som er omtalt i protokoll A, idet det tas tilbørlig hensyn til bestemmelsene i denne protokoll;

  3. for fisk og andre marine produkter som fastsatt i vedlegg II;

med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia.

Artikkel 3

Opprinnelsesregler og tolladministrativt samarbeid

  1. Protokoll B fastsetter opprinnelsesregler og metoder for administrativt samarbeid.

  2. Partene skal sette i verk passende tiltak, blant annet vurderinger av Den blandede komité og regler for administrativt samarbeid, for å sikre at bestemmelsene i artikkel 4 (Importtoll og avgifter med tilsvarende virkning), 6 (Toll av fiskal karakter), 7 (Eksporttoll og avgifter med tilsvarende virkning), 8 (Kvantitative import- og eksportrestriksjoner og tiltak med tilsvarende virkning), 13 (Innenlands skattlegging og reguleringer) og 22 (Videreeksport og alvorlig varemangel) i denne avtalen og protokoll B anvendes effektivt og harmonisk, for mest mulig å redusere formalitetene handelen er underlagt og for å finne gjensidig tilfredsstillende løsninger på ethvert problem som oppstår i forbindelse med gjennomføringen av disse bestemmelsene.

  3. På grunnlag av vurderingene nevnt i nr. 2 skal partene avgjøre hvilke passende tiltak som skal settes i verk.

Artikkel 4

Importtoll og avgifter med tilsvarende virkning

  1. Ingen ny importtoll eller avgift med tilsvarende virkning skal innføres i handelen mellom EFTA-statene og Makedonia.

  2. Partene skal på den dato denne avtale trer i kraft avskaffe all importtoll og andre avgifter med tilsvarende virkning på varer med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia, med unntak av det som følger av vedlegg III.

Artikkel 5

Basistoll

  1. For hvert produkt skal basistollen, som de gradvise reduksjonene etter denne avtalen skal gjelde for, være gjeldende bestevilkårssats pr. 1. januar 2000.

  2. Dersom det blir gjennomført reduksjoner i tollsatsene på erga omnes basis (overfor alle) før, når eller etter denne avtalens ikrafttredelse, særlig reduksjoner i samsvar med plikter som følger av multilaterale forhandlinger i regi av WTO, skal slike reduserte tollsatser erstatte basistollen som er nevnt i nr. 1 fra den datoen da slike reduksjoner blir anvendt, eller fra den dato denne avtale trer i kraft dersom denne er senere.

  3. De reduserte tollsatsene utregnet i samsvar med artikkel 4 (2) (Importtoll og avgifter med tilsvarende virkning), skal rundes av til første desimal eller, når det gjelder spesifikk toll, til andre desimal.

Artikkel 6

Toll av fiskal karakter

Bestemmelsene i artikkel 4 (Importtoll og avgifter med tilsvarende virkning) skal også gjelde for fiskaltoll.

Artikkel 7

Eksporttoll og avgifter med tilsvarende virkning

  1. Ingen ny eksporttoll eller avgift med tilsvarende virkning skal innføres i handelen mellom EFTA-statene og Makedonia.

  2. Partene skal på den dato denne avtale trer i kraft avskaffe all eksporttoll og avgifter med tilsvarende virkning på varer med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia.

Artikkel 8

Kvantitative import- og eksportrestriksjoner og tiltak med tilsvarende virkning

  1. Ingen ny import- eller eksportrestriksjon eller tiltak med tilsvarende virkning skal innføres i handelen mellom EFTA-statene og Makedonia.

  2. Partene skal på den dato denne avtale trer i kraft avskaffe kvantitative import- og eksportrestriksjoner og tiltak med tilsvarende virkning, med de unntak som fremgår av vedlegg IV.

Artikkel 9

Generelle unntak

Denne avtalen skal ikke være til hinder for forbud eller restriksjoner på import, eksport eller varer i transitt som er begrunnet ut fra hensynet til offentlig moral, politikk og sikkerhet, vern om menneskers og dyrs liv og helse, planteliv og miljøet; vern av nasjonale skatter av kunstnerisk, historisk eller arkeologisk verdi; vern av industriell eiendomsrett, heller ikke for reguleringer vedrørende gull eller sølv. Disse forbud eller restriksjoner må imidlertid ikke kunne brukes som et middel for vilkårlig forskjellsbehandling eller som kamuflert restriksjon i handelen mellom partene.

Artikkel 10

Statsmonopol

  1. EFTA-statene og Makedonia skal sørge for en tilpassing av alle statsmonopol som driver forretningsmessig virksomhet, med de unntakene som er fastsatt i protokoll C, slik at det ved avtalens ikrafttredelse ikke forekommer forskjellsbehandling mellom borgere tilhørende EFTA-stater og Makedonia med hensyn til vilkår for innkjøp og markedsføring av varer. Disse varer skal kjøpes inn og markedsføres i samsvar med forretningsmessige hensyn.

  2. Bestemmelsene i denne artikkel skal gjelde ethvert organ gjennom hvilket partenes kompetente myndigheter etter lov eller i praksis, direkte eller indirekte overvåker, fastsetter eller har vesentlig innflytelse på import eller eksport mellom partene. Disse bestemmelsene skal likeledes gjelde for monopol som Staten har delegert til andre organer.

Artikkel 11

Tekniske forskrifter

  1. Partene skal samarbeide når det gjelder tekniske forskrifter, standarder og samsvarsvurderinger; og skal gjennom egnede tiltak spesielt fremme all-europeiske løsninger. Den blandede komité skal fastsette retningslinjer for gjennomføringen av dette nr.

  2. Partene er enige om straks å holde konsultasjoner innenfor rammen av Den blandede komité dersom en part mener at en annen part har iverksatt tiltak som kan ventes å skape eller har skapt en teknisk handelshindring, for således å finne en passende løsning.

  3. Rekkevidden av partenes forpliktelser til å notifisere tekniske forskrifter skal reguleres av WTO-avtalen om Tekniske Handelshindringer. EFTA-statene skal gjøre sine notifiseringer av utkast til tekniske reguleringer til WTO tilgjengelig for Makedonia. Makedonia skal notifisere utkast til tekniske reguleringer til EFTA Sekretariatet som skal distribuere dem til de øvrige parter.

Artikkel 12

Handel med landbruksvarer

  1. Partene erklærer seg rede til, i den utstrekning deres landbrukspolitikk tillater det, å fremme en harmonisk utvikling i handelen med landbruksvarer.

  2. For å nå dette mål har hver av EFTA-statene og Makedonia inngått en bilateral avtale som omfatter tiltak for å lette handelen med landbruksvarer.

  3. Partene skal håndheve sine forskrifter om sanitære og phytosanitære forhold på en ikke-diskriminerende måte og skal ikke innføre noen nye tiltak som medfører unødige handelshindringer.

Artikkel 13

Intern beskatning og reguleringer

  1. Partene forplikter seg til å anvende intern beskatning og andre avgifter og reguleringer i samsvar med artikkel III i Generalavtalen om tolltariffer og handel 1994 og andre relevante WTO-avtaler.

  2. Eksportører kan ikke få refundert interne skatter som er større enn de skatter som direkte eller indirekte er pålagt varer som er eksportert til territoriet til en av partene.

Artikkel 14

Betalinger og overføringer

  1. Betalinger i forbindelse med handel mellom en EFTA-stat og Makedonia og overføring av slike betalinger til territoriet til den avtaleparten der fordringshaver er bosatt, skal være fritt for alle restriksjoner.

  2. Partene skal avstå fra alle valutarestriksjoner eller administrative restriksjoner på innvilging, tilbakebetaling eller godkjenning av kortsiktige og mellomlangsiktige kreditter til dekning av handelstransaksjoner der en valutainnlending deltar.

  3. Ingen begrensende tiltak skal gjelde for overføringer i forbindelse med investeringer, særlig for hjemføring av beløp som er investert eller reinvestert og for enhver type inntekt som stammer fra slike.

Artikkel 15

Offentlige anskaffelser

  1. Partene anser den effektive liberalisering av sine respektive offentlige anskaffelsesmarkeder på grunnlag av ikke-diskriminering og gjensidighet som en integrert målsetting med denne avtalen.

  2. Med dette formål skal partene utarbeide regler innenfor rammen av Den blandede komité. Disse reglene skal i særdeleshet være basert på Avtalen om Offentlige Anskaffelser som er vedlegg IV til WTO-avtalen.

  3. Partene det gjelder skal bestrebe seg på å tiltre WTO-avtalen om offentlige anskaffelser og å videre liberalisere sine respektive markeder for offentlige anskaffelser.

Artikkel 16

Beskyttelse av immateriell eiendomsrett

  1. Partene skal gi og sørge for en tilstrekkelig, effektiv og ikke-diskriminerende beskyttelse av immateriell eiendomsrett og sørge for tiltak for håndhevelse av disse rettigheter. De skal sørge for tiltak for å håndheve slike rettigheter mot krenking, forfalskning og piratvirksomhet, i samsvar med bestemmelsene i denne artikkelen, vedlegg V til denne avtalen og de internasjonale avtalene det der vises til.

  2. Partene skal gi hverandres borgere minst like god behandling som de gir sine egne borgere. Fritak fra denne plikten må være i samsvar med de materielle bestemmelsene i artikkel 3 i TRIPS-avtalen.

  3. Partene skal gi hverandres borgere minst like god behandling som de gir borgere fra noen annen stat. I medhold av artikkel 4, paragraf (d) i TRIPS-avtalen skal enhver fordel, rettighet eller immunitet utledet fra internasjonale avtaler i kraft før denne avtalen og notifisert til de øvrige parter senest seks måneder etter denne avtalens ikrafttredelse være unntatt fra denne forpliktelse forutsatt at dette ikke utgjør vilkårlig eller uberettiget diskriminering av borgere fra de øvrige parter. Partene skal være fritatt for notifikasjonen dersom de allerede har gjennomført en slik notifikasjon til TRIPS-rådet. Fritak fra denne forpliktelsen må være i samsvar med de materielle bestemmelsene i TRIPS-avtalen, særlig artikkel 4 og 5.

  4. Partene er enige om, etter anmodning fra enhver part, å gjennomgå bestemmelsene om immateriell eiendomsrett i denne artikkelen og i vedlegg V, med sikte på å ytterligere forbedre vernet og å unngå eller rette opp handelsvridninger som skyldes den aktuelle graden av vern for immaterielle rettigheter.

Artikkel 17

Konkurranseregler vedrørende foretak

  1. I den utstrekning det kan påvirke handelen mellom en EFTA-stat og Makedonia er følgende i strid med tilbørlig anvendelse av denne avtalen:

    1. alle avtaler mellom foretak, alle beslutninger tatt av sammenslutninger av foretak og alle former for samordnet praksis mellom foretak som har til formål eller som resultat å hindre, avgrense eller vri konkurransen;

    2. at et eller flere foretak misbruker en dominerende stilling på avtalepartenes territorium i sin helhet eller i en vesentlig del av disse territorier.

  2. Bestemmelsene i nr. 1 skal også gjelde for virksomheten til offentlige foretak og foretak som partene gir særskilte rettigheter eller enerettigheter, i den grad anvendelsen av disse bestemmelsene ikke etter loven eller i praksis hindrer dem i å utføre de offentlige oppgavene de er satt til.

  3. Dersom en part mener at en gitt praksis er uforenelig med bestemmelsene i nr. 1 og 2, kan den sette i verk egnede tiltak i samsvar med fremgangsmåten fastsatt i artikkel 24 (Fremgangsmåte ved iverksettelse av beskyttelsestiltak).

Artikkel 18

Subsidier

  1. Partenes rettigheter og plikter vedrørende subsidier og utjevningsavgifter skal reguleres av artikkel XVI av GATT 1994 og Avtalen om subsidier og utjevningsavgifter i vedlegg 1A til WTO-avtalen med mindre annet går frem av denne artikkel.

  2. Omfanget av partenes forpliktelser til å sørge for gjennomsiktighet om subsidietiltak skal reguleres av kriteriene fastsatt i artikkel XVI:1 av GATT 1994 og artikkel 25 i Avtalen om subsidier og utjevningsavgifter. EFTA-statene skal gjøre sine notifikasjoner om subsidier to WTO tilgjengelig for Makedonia. Makedonia skal notifisere sine subsidier til EFTA-sekretariatet som skal gjøre dem tilgjengelige til de øvrige partene.

  3. Før en EFTA-stat eller Makedonia, slik det kan forekomme, iverksetter en undersøkelse for å fastslå eksistensen, omfanget og effekten av en påstått subsidie i Makedonia eller i en EFTA-stat slik artikkel 11 av Avtalen om subsidier og utjevningsavgifter i vedlegg 1A til WTO-avtalen beskriver skal parten som vurderer å iverksette en undersøkelse skriftlig informere den part hvis varer er gjenstand for undersøkelse og tillate en periode på 30 dager med den hensikt å finne en gjensidig tilfredsstillende løsning. Konsultasjonene skal finne sted i Den blandede komité dersom en av partene ber om det innen 10 dager av å ha mottatt informasjonen.

Artikkel 19

Dumping

Dersom en EFTA-stat slår fast at det i handelen med Makedonia finner sted dumping i henhold til definisjonen i artikkel VI i Generalavtalen om tolltariffer og handel 1994, eller dersom Makedonia slår fast at det finner sted dumping i henhold til denne definisjonen i handelen med en EFTA-stat, kan vedkommende avtalepart iverksette egnede tiltak mot denne praksisen i samsvar med Avtalen om gjennomføring av artikkel VI i Generalavtalen om tolltariffer og handel 1994 og med framgangsmåten som er fastsatt i artikkel 24 (Fremgangsmåte ved iverksettelse av beskyttelsestiltak).

Artikkel 20

Krisetiltak mot import av bestemte produkter

Dersom det oppstår en økning i importen av et produkt i et omfang og under forhold som forårsaker eller truer med å forårsake:

  1. alvorlig skade for innenlandske produsenter av tilsvarende eller direkte konkurrerende varer på territoriet til den importerende part; eller

  2. alvorlige forstyrrelser i enhver tilknyttet sektor av økonomien eller vanskeligheter som kan føre til alvorlig forverring i den økonomiske situasjonen i en region,

kan vedkommende part iverksette egnede tiltak på de vilkår og i samsvar med framgangsmåten fastsatt i artikkel 24 (Fremgangsmåte ved iverksettelse av beskyttelsestiltak).

Artikkel 21

Strukturell tilpasning

  1. Ekstraordinære tiltak av begrenset varighet i form av økt importtoll, som fraviker bestemmelsene i artikkel 4 (Importtoll og avgifter med tilsvarende virkning), kan iverksettes av Makedonia.

  2. Slike tiltak kan bare gjelde for nye næringsgrener, eller for bestemte sektorer som er under omstrukturering eller står overfor alvorlige vanskeligheter, særlig i tilfeller hvor disse vanskelighetene medfører store sosiale problemer.

  3. Importtoll anvendt i Makedonia på produkter med opprinnelse i EFTA-statene, innført i henhold til slike tiltak skal, etter tiltakenes iverksettelse, ikke overstige 25 % ad valorem og skal inneholde en viss preferanse for varer med opprinnelse i EFTA-statene. Tollen må ikke overstige importtoll pålagt import til Makedonia av lignende varer fra noe annet land. Den samlede importverdien av de varene tiltakene gjelder for, må ikke overstige 15 % av samlede import av industrivarer fra EFTA-statene som definert i artikkel 2 a) i det siste året det foreligger statistikk for.

  4. Makedonia skal informere Den blandede komité om alle ekstraordinære tiltak staten akter å iverksette, og det skal på anmodning fra EFTA-statene holdes konsultasjoner i Den blandede komité om slike tiltak og de sektorene de kommer til anvendelse for, før de blir iverksatt. Når slike tiltak iverksettes skal Makedonia fremlegge for Den blandede komité en timeplan for avvikling av den tollen som innføres i samsvar med denne artikkelen. Timeplanen skal omfatte en utfasing av tollen i like årlige satser, som starter senest 2 år etter at tollen ble innført. Den blandede komité kan fastsette en annen timeplan.

  5. Anvendelse av ekstraordinære tiltak spesifisert i denne artikkelen skal ikke overstige tre år. Alle ekstraordinære tiltak i forbindelse med omstrukturering skal opphøre senest 9 år etter denne avtalens ikrafttredelse. Den blandede komité kan bestemme andre tidsperioder enn de som er spesifisert i denne paragraf.

Artikkel 22

Videreeksport og alvorlig knapphet

Dersom etterlevelsen av bestemmelsene i artikkel 7 (Eksporttoll og avgifter med tilsvarende virkning) og 8 (Kvantitative import- og eksportrestriksjoner og tiltak med tilsvarende virkning) fører til:

  1. videreeksport til et tredjeland som den eksporterende parten opprettholder, med hensyn til vedkommende produkt, kvantitative eksportrestriksjoner, eksporttoll eller tiltak eller avgifter med tilsvarende virkning overfor; eller

  2. alvorlig knapphet på et produkt som er av vesentlig betydning for den eksporterende avtaleparten, eller risiko for at det oppstår slik knapphet;

og dersom de ovennevnte situasjonene medfører eller det er fare for at de medfører store vanskeligheter for den eksporterende parten, kan denne parten iverksette egnede tiltak i samsvar med framgangsmåten fastsatt i artikkel 24 (Fremgangsmåte ved iverksettelse av beskyttelsestiltak). Tiltakene skal være ikke-diskriminerende og skal avvikles når forholdene ikke lenger rettferdiggjør deres opprettholdelse.

Artikkel 23

Vanskeligheter med betalingsbalansen

  1. Partene skal bestrebe seg på å unngå å pålegge restriktive tiltak av hensyn til betalingsbalansen.

  2. En part som har alvorlige vanskeligheter med betalingsbalansen, eller som det er overhengende fare for at vil få det, kan, i samsvar med vilkårene som er fastsatt i Generalavtalen om tolltariffer og handel 1994 og Avtalen om bestemmelsene om betalingsbalanse i Generalavtalen om tolltariffer og handel 1994, innføre handelsbegrensende tiltak, som skal være kortvarige og ikke-diskriminerende og ikke være mer omfattende enn nødvendig for å avhjelpe situasjonen i handelsbalansen. Det skal helst benyttes prisbaserte tiltak, som skal gradvis tillempes etter hvert som handelsbalansen forbedres og avvikles når forholdene ikke lenger gir grunn til å opprettholde dem. Parten som introduserer slike begrensende tiltak, skal omgående og fortrinnsvis før, tiltakene blir innført opplyse de øvrige partene og Den blandede komité, og skal så snart som mulig fremlegge en timeplan for tiltakenes avvikling. Den blandede komité skal på anmodning fra enhver annen part undersøke behovet for å opprettholde de iverksatte tiltakene.

Artikkel 24

Fremgangsmåte ved iverksettelse av beskyttelsestiltak

  1. Før framgangsmåten for iverksettelse av beskyttelsestiltak fastsatt i de følgende nummerene i denne artikkelen innledes, skal partene bestrebe seg på å løse enhver uenighet seg imellom gjennom direkte konsultasjoner, og informere de øvrige partene om dette.

  2. Med forbehold for nr. 6 i denne artikkelen skal en part som vurderer å innføre beskyttelsestiltak, straks underrette de øvrige partene og Den blandede komité om dette og legge fram alle relevante opplysninger. Konsultasjoner mellom partene skal straks finne sted i Den blandede komité med sikte på å finne en løsning som alle parter kan godta.

    1. Med hensyn til artikkel 17 (Konkurranseregler vedrørende foretak) skal de berørte partene gi Den blandede komité all nødvendig bistand for å undersøke saken og eventuelt avskaffe den påklagde praksisen. Dersom den aktuelle parten ikke avskaffer den påklagede praksisen innenfor det tidsrommet Den blandede komité fastsetter, eller dersom Den blandede komité ikke kommer til enighet etter konsultasjoner, eller etter tretti dager fra saken blir henvist til slike konsultasjoner, kan den aktuelle parten innføre egnede tiltak for å håndtere de vanskelighetene som er oppstått som følge av nevnte praksis.

    2. Med hensyn til artikkel 19 (Dumping), 20 (Krisetiltak mot import av bestemte produkter) og 22 (Videreeksport og alvorlig knapphet) skal Den blandede komité undersøke saken eller situasjonen og kan fatte beslutninger som er nødvendig for å gjøre slutt på vanskelighetene som vedkommende part har informert om. Dersom en slik beslutning ikke er tatt innen tretti dager etter at saken er blitt fremmet for Den blandede komité, kan vedkommende part innføre de nødvendige tiltak for å rette opp situasjonen.

    3. Med hensyn til artikkel 32 (Oppfyllelse av forpliktelser) skal vedkommende part legge frem for Den blandede komité alle relevante opplysninger som behøves til en grundig gjennomgang av situasjonen med sikte på å finne en løsning som alle parter kan godta. Dersom Den blandede komité ikke kommer frem til en slik løsning, eller dersom det har gått tre måneder fra datoen da det ble underrettet, kan vedkommende part iverksette egnede tiltak.

  3. De beskyttelsestiltakene som iverksettes, skal umiddelbart meddeles til partene og til Den blandede komité. De skal med hensyn til omfang og varighet være begrenset til det som er strengt nødvendig for å avhjelpe den situasjonen som ligger til grunn for at de ble iverksatt, og skal ikke være mer omfattende enn skaden forårsaket av den aktuelle praksis eller vanskelighet. Tiltak som virker minst forstyrrende inn på anvendelsen av denne avtalen skal prioriteres. Tiltak iverksatt av Makedonia mot en handling eller en forsømmelse begått av en EFTA-stat, kan bare berøre handelen med denne staten. Tiltak mot en handling eller forsømmelse begått av Makedonia kan bare iverksettes av den eller de EFTA-statene hvis handel er berørt av den nevnte handling eller forsømmelse.

  4. Beskyttelsestiltakene som iverksettes, skal være gjenstand for regelmessige konsultasjoner i Den blandede komité med sikte på å tillempe, erstatte eller avskaffe dem når forholdene ikke lenger rettferdiggjøre deres videreførsel.

  5. Når spesielle omstendigheter som krever strakstiltak gjør det umulig å undersøke saken på forhånd kan vedkommende part i de tilfellene som er omtalt i artikkel 19 (Dumping), 20 (Krisetiltak mot import av bestemte produkter) og 22 (Videreeksport og alvorlig knapphet), straks iverksette de forebyggende og midlertidige tiltakene som er strengt nødvendige for å rette opp situasjonen. Det skal umiddelbart informeres om tiltakene, og det skal snarest mulig holdes konsultasjoner mellom partene i Den blandede komité.

Artikkel 25

Unntak av sikkerhetsgrunner

Ingen bestemmelse i denne avtale skal hindre en part i å iverksette tiltak den anser som nødvendige:

  1. for å hindre spredning av opplysninger som er i strid med dens vesentlige sikkerhetsinteresser;

  2. for å beskytte dens vesentlige sikkerhetsinteresser eller for å oppfylle internasjonale forpliktelser eller nasjonal politikk:

    1. som gjelder handel med våpen, ammunisjon og krigsutstyr, forutsatt at disse tiltak ikke forverrer konkurransevilkårene med hensyn til varer som ikke er tiltenkt spesifikt militære formål, og handel med andre varer, materiell og tjenester som direkte eller indirekte utføres for å forsyne et militært anlegg; eller

    2. som angår ikke-spredning av biologiske og kjemiske våpen, kjernevåpen eller andre innretninger for kjernefysisk sprenging; eller

    3. som er vedtatt i krigstid eller i andre tilfeller av alvorlig internasjonal spenning.

Artikkel 26

Utviklingsklausul

  1. Partene påtar seg å gjennomgå denne avtalen i lys av ytterligere utviklinger i internasjonale økonomiske relasjoner, bl.a. innenfor rammen av WTO og i denne sammenheng å undersøke i lys av alle relevante faktorer muligheten for ytterligere utvikling og styrking av samarbeidet under denne avtalen og å utvide den til områder som ikke er dekket av den. Partene kan pålegge Den blandede komité å undersøke mulighetene til dette, og å utforme anbefalinger til dem der det er aktuelt, særlig med sikte på å inngå forhandlinger.

  2. Avtaler som er et resultat av framgangsmåten omtalt i nr. 1, skal ratifiseres eller godkjennes av partene i samsvar med deres egne prosedyrer.

Artikkel 27

Tjenester og investeringer

  1. Partene erkjenner at visse områder, blant annet tjenester og investeringer, blir stadig viktigere. I sin streben etter gradvis å utvikle og utdype samarbeidet seg imellom, særlig i sammenheng med den europeiske integrasjonen, skal de samarbeide med det mål å ytterligere fremme investeringer og å oppnå en gradvis liberalisering og gjensidig åpning av markedene for handel med tjenester, idet det tas hensyn til pågående arbeid i regi av WTO.

  2. EFTA-statene og Makedonia skal følge utviklingen i tjenestesektorene med sikte på å vurdere liberaliseringstiltak mellom partene.

  3. EFTA-statene og Makedonia vil diskutere dette samarbeidet i Den blandede komité med sikte på å utvikle og utdype deres samarbeid under denne avtalen.

Artikkel 28

Teknisk assistanse

For å lette gjennomføringen av denne avtalen skal avtalepartene bli enige om egnede regler for teknisk assistanse og samarbeid mellom deres respektive myndigheter, særlig på områdene immateriell eiendomsrett, tollspørsmål og tekniske reguleringer. For å få til dette skal de samordne innsatsen med aktuelle internasjonale organisasjoner.

Artikkel 29

Den blandede komité

  1. Gjennomføringen av denne avtalen skal overvåkes og administreres av en blandet komité som på samme tid skal operere i henhold til Vaduz-erklæringen som ble signert i mars 1996.

  2. For at denne avtalen skal gjennomføres etter sitt formål, skal partene utveksle informasjon og skal på anmodning fra en av partene, holde konsultasjoner innenfor Den blandede komité. Den blandede komité skal løpende vurdere mulighetene for å fjerne ytterligere handelshindringer mellom EFTA-statene og Makedonia.

  3. Den blandede komité kan ta beslutninger i de saker denne avtale gir hjemmel for. I andre saker kan Den blandede komité fremsette anbefalinger.

Artikkel 30

Den blandede komités forretningsorden

  1. For at denne avtalen skal kunne gjennomføres på tiltenkt vis, skal Den blandede komité møtes når nødvendig men vanligvis en gang i året. Hver part i denne avtalen kan be om at det blir avholdt møte.

  2. Den blandede komité skal handle i gjensidig forståelse.

  3. Dersom en parts representant i Den blandede komité har godtatt en avgjørelse med forbehold om oppfyllelse av konstitusjonelle krav, skal avgjørelsen, dersom det ikke er fastsatt noen senere dato i den, få virkning den dagen det blir underrettet om at forbeholdet er opphevet.

  4. I forbindelse med denne avtalen skal Den blandede komité vedta sine egne møtebestemmelser, som blant annet skal inneholde bestemmelser om innkalling til møter og for utpeking av formannen og dennes embedstid.

  5. Den blandede komité kan vedta å oppnevne de undergrupper og arbeidsgrupper som den anser nødvendig for å bistå komiteen i gjennomføringen av dens oppgaver.

Artikkel 31

Tvisteløsning

  1. Partene skal til enhver tid bestrebe seg på å komme til enighet om fortolkningen av og anvendelsen av denne avtalen og skal gjøre alle forsøk på å komme frem til en gjensidig akseptabel løsning på enhver sak som kan påvirke dens funksjon gjennom samarbeid og konsultasjon.

  2. Enhver part kan skriftlig anmode om konsultasjoner med enhver annen part hva angår ethvert eksisterende eller foreslått tiltak eller enhver annen sak som den anser kan påvirke denne avtalens virkemåte. Parten som anmoder om konsultasjoner skal samtidig informere de andre partene skriftlig om dette og fremskaffe all relevant informasjon.

  3. Konsultasjonene skal finne sted i Den blandede komité dersom enhver av partene ber om dette innen 10 dager etter mottak av notifiseringen referert til i nr.2 i den hensikt å finne en felles akseptabel løsning.

  4. Tvister mellom partene i denne avtalen, som er relatert til fortolkningen av rettighetene og pliktene til partene til denne avtalen, som ikke er avgjort gjennom direkte konsultasjoner eller i Den blandede komité innen 90 dager fra den mottakelsesdato for forespørselen om konsultasjoner kan oversendes til voldgiftsdomstolen av enhver av partene i en tvist gjennom en skriftlig notifikasjon til den andre parten i tvisten. Kopi av denne notifikasjonen skal meddeles alle parter til denne avtalen.

  5. Opprettelsen av og funksjonen til voldgiftsdomstolen er styrt av vedlegg VI.

  6. Voldgiftsdomstolen skal avgjøre tvisten i tråd med bestemmelsene i denne avtalen som skal tolkes og anvendes i tråd med de vanlige regler for tolkningen av folkeretten.

  7. Voldgiftsdomstolens kjennelse skal være endelig og bindende på partene i tvisten.

Artikkel 32

Oppfyllelse av forpliktelser

  1. Partene i denne avtalen skal iverksette alle tiltak som trengs for å sikre at målene med denne avtalen blir oppnådd og at de kan oppfylle sine plikter etter denne avtalen.

  2. Dersom en EFTA-stat mener at Makedonia har, eller Makedonia mener at en EFTA-stat har unnlatt å oppfylle en plikt etter denne avtalen, kan den aktuelle parten iverksette passende tiltak i samsvar med framgangsmåtene fastsatt i artikkel 24 (Fremgangsmåte ved iverksettelse av beskyttelsestiltak).

Artikkel 33

Vedlegg og protokoller

Vedleggene og protokollene til denne avtale utgjør en integrert del av denne. Den blandede komité kan bestemme å foreta endringer i vedleggene og protokollene.

Artikkel 34

Handelsforbindelser reguleres av denne avtalen

Denne avtalen gjelder for handelsforbindelser mellom de enkelte EFTA-statene på den ene side og Makedonia på den annen side, men ikke for handelsforbindelser mellom de enkelte EFTA-stater, med mindre annet er fastsatt i denne avtalen.

Artikkel 35

Territorial anvendelse

Denne avtale skal gjelde for territoriene tilhørende partene, EFTA-statene og territoriet på Makedonia, med de unntak som fremkommer i Protokoll D.

Artikkel 36

Tollunioner, frihandelsområde, grensehandel og andre særbehandlingsavtaler

Denne avtalen skal ikke hindre opprettholdelse eller opprettelse av tollunioner, frihandelsområder, grensehandelsordninger eller andre særbehandlingsavtaler i den utstrekning disse ikke virker negativt inn på handelssystemet som er fastsatt i denne avtalen.

Artikkel 37

Endringer

Endringer i denne avtale som er godkjent av Den blandede komité, med unntak av de som er nevnt i artikkel 33 (Vedlegg og protokoller), skal forelegges partene til godkjenning og skal tre i kraft når de er godkjente av alle partene. Både teksten til endringene og godkjenningsdokumentene skal deponeres hos depositaren.

Artikkel 38

Tiltredelse

  1. Enhver stat som er medlem av Det europeiske frihandelsforbund kan tiltre denne avtale, forutsatt at Den blandede komité vedtar å godkjenne tiltredelsen, som skal forhandles mellom tiltredende stat og de aktuelle avtalepartene på de vilkår og betingelser som dette vedtak fastsetter. Tiltredelsesdokumentet skal deponeres hos depositaren.

  2. For en stat som tiltrer denne avtalen, skal avtalen tre i kraft på den første dag i den tredje måned etter at vedkommende stat har deponert sitt tiltredelsesdokument.

Artikkel 39

Oppsigelse og opphør

  1. En avtalepart kan si opp avtalen med skriftlig varsel til depositaren. Oppsigelsen vil tre i kraft seks måneder etter den dato varsel ble mottatt av depositaren.

  2. Dersom Makedonia sier opp avtalen, skal denne avtalen opphøre ved utløpet av oppsigelsesperioden.

  3. En EFTA-stat som trer ut av Konvensjonen om opprettelse av Det europeiske frihandelsforbund, skal ipso facto fra samme dag tilbaketrekkingen trer i kraft, opphøre å være part i denne avtale.

Artikkel 40

Iverksetting

  1. Denne avtalen skal tre i kraft den 1. januar 2001 for de signatarpartene som på det tidspunkt har deponert sine ratifikasjons- eller godkjenningsdokumenter hos depositaren, forutsatt at Makedonia har deponert sitt ratifikasjons- eller godkjenningsdokument.

  2. For en signatarpart som deponerer ratifikasjons- eller godkjenningsdokumentet sitt etter 1. januar 2001, skal avtalen tre i kraft første dagen i tredje måned etter at dokumentet er deponert, forutsatt at avtalen trer i kraft for Makedonia senest samme dato.

  3. Enhver signatarpart kan, dersom dens konstitusjonelle krav tillater det, anvende avtalen på midlertidig basis i en innledende periode som starter 1 januar 2001, forutsatt at avtalen for Makedonias vedkommende er trådt i kraft eller er midlertidig trådt i kraft senest samme dato. En midlertidig ikrafttredelse av denne avtalen skal bli anmeldt til depositaren.

Artikkel 41

Depositar

Regjeringen i Norge, som er depositar, skal underrette alle parter som har underskrevet eller tiltrådt denne avtalen, om deponeringen av ethvert dokument om ratifikasjon eller om tiltredelse eller om godkjennelse av endringer etter artikkel 37 (Endringer), og om iverksettelse av denne avtale og endringer i avtalen som blir gjort etter framgangsmåten fastsatt i artikkel 37 (Endringer), om opphør og om alle frafall fra avtalen.

SOM BEKREFTELSE HERAV har de undertegnede, etter tilbørlig fullmakt, skrevet under denne avtalen.

UTFERDIGET i Zürich den 19. juni 2000, i en original på engelsk, som skal deponeres hos regjeringen i Norge. Depositaren skal sende godkjente kopier til alle signatarparter og parter som tiltrer denne avtalen.

For Republikken Island

For Republikken Makedonia

For Fyrstedømmet Liechtenstein

For Kongeriket Norge

For Det sveitsiske edsforbund

Vedlegg I Omtalt i artikkel 2, punkt A Produkter som ikke er omfattet av avtalen

Produkter som hører under kapittel 25 - 97 i Det harmoniserte system (HS) som denne avtalen ikke gjelder for ved innførsel til en EFTA stat eller Makedonia som spesifisert ut for det enkelte produkt.

Posisjon i tolltariffen (HS)VarebeskrivelseUnntatt ved innførsel til:
35.01Kasein, kaseinater og andre kaseinderivater; kaseinlim
3501.10- kaseinLiechtenstein, Sveits, Makedonia, ved opprinnelse i Liechtenstein eller Sveits
ex 3501.90- ellers:
- - annet enn kaseinlimLiechtenstein, Sveits, Makedonia, ved opprinnelse i Liechtenstein eller Sveits
35.02Albuminer (herunder konsentrater av to eller flere myseproteiner som inneholder mer enn 80 vektprosent myseproteiner, beregnet av tørrstoffet), albuminater og andre albuminderivater
- eggalbumin:
ex 3502.11- - tørket, andre enn de som er eller skal gjøres utjenlige til menneskefødeIsland, Liechtenstein, Sveits
ex 3502.19- - ellers, andre enn de som er eller skal gjøres utjenlige til menneskefødeIsland, Liechtenstein, Sveits
ex 3502.20- melkealbumin (lactalbumin), herunder konsentrater av to eller flere myseproteiner, andre enn de som er eller skal gjøres utjenlige til menneskefødeIsland, Liechtenstein, Sveits
35.05Dekstrin og annen modifisert stivelse (for eksempel pregelatinert eller forestret stivelse); lim på basis av stivelse, dekstrin eller annen modifisert stivelse
ex 3505.10- dekstrin og annen modifisert stivelse, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
ex 3505.20- lim, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
35.06Tilberedt lim og andre tilberedte klebemidler ikke nevnt eller innbefattet annet sted; produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg
ex 3506.99- - andre, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
38.09Midler for etterbehandling og preparater for å fremskynde farging eller feste fargestoffer samt andre produkter eller preparater (for eksempel appretur og beisemidler) av det slag som brukes innenfor tekstil-, papir- og lærindustrien eller liknende industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted
ex 3809.10- på basis av stivelse eller stivelsesprodukter, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
38.23Industrielle monokarboksylfettsyrer; sure oljer fra raffinering; industrielle fettalkoholer
ex 3823.11- - stearin syre, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
ex 3823.12- - oleinsyre, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
ex 3823.19- - andre, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
38.24Tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner; kjemiske produkter og preparater fra kjemiske eller beslektede industrier (herunder slike som består av blandinger av naturprodukter), ikke nevnt eller innbetattet annet sted; restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted
ex 3824.10- tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits
ex 3824.90- ellers, til dyrefôrLiechtenstein, Sveits

Vedlegg II Omtalt i artikkel 2, punkt c Fisk og andre marine produkter

Artikkel 1

Med mindre annet er bestemt i dette vedlegg, omfattes fisk og andre marine produkter, som spesifisert i tabell 1 nedenfor, av avtalens bestemmelser.

Artikkel 2

Ved avtalens ikrafttredelse skal importtoll og avgifter med tilsvarende virkning avskaffes for produkter med opprinnelse i en EFTA-stat eller i Makedonia og spesifisert i tabell 1, med mindre annet er spesifisert i artiklene 3, 4 og 5 i dette vedlegget.

Pos.nr. HSHS-kodeVarebeskrivelse
ex 02.08Annet kjøtt og spiselig slakteavfall, fersk, kjølt eller fryst
ex 0208.90- annet:
- - av hval

Import av hvalprodukter er forbudt i Liechtenstein, Sveits og Makedonia i samsvar med CITES-konvensjonen

Kap.3Fisk og krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vann
15.04Fett og oljer samt deres fraksjoner, av fisk eller sjøpattedyr, også raffinerte, men ikke kjemisk omdannede.

Import av hvalprodukter er forbudt i Liechtenstein, Sveits og Makedonia i samsvar med CITES-konvensjonen

ex 15.16Animalske eller vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, helt eller delvis hydrogenerte, interforestrede, reforestrede eller elaidiniserte, også raffinerte, men ikke videre bearbeidde
ex1516.10- animalske fettstoffer og oljer samt deres fraksjoner:
- - i sin helhet fra fisk og sjøpattedyr

Import av hvalprodukter er forbudt i Liechtenstein, Sveits og Makedonia i samsvar med CITES-konvensjonen

ex 16.03Ekstrakter og safter av kjøtt, flesk, fisk, krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vann:
ex 1603.00- ekstrakter og safter av hvalkjøtt, fisk eller krepsdyr, bløtdyr eller andre virvelløse dyr som lever i vann

Import av hvalprodukter er forbudt i Liechtenstein, Sveits og Makedonia i samsvar med CITES-konvensjonen

16.04Fisk, tilberedt eller konservert; kaviar og kaviaretterlikninger av rogn
16.05Krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vann, tilberedte eller konserverte
ex 23.01Mel og pelleter av kjøtt, flesk, slakteavfall, fisk, krepsdyr, bløtdyr eller av andre virvelløse dyr som lever i vann, utjenlig til menneskeføde; grakse:
ex 2301.10- mel og pelleter av kjøtt, flesk eller slakteavfall; grakse:
- - av hval

Import av hvalprodukter er forbudt i Liechtenstein, Sveits og Makedonia i samsvar med CITES-konvensjonen

2301.20- mel og pelleter av fisk, krepsdyr, bløtdyr eller av andre virvelløse dyr som lever i vann
ex 23.09Tilberedte produkter av det slag som brukes til dyrefôr
ex 2309.90- annet:
- - fiskelim

Artikkel 3

Makedonia skal gradvis avskaffe importtoll og avgifter med tilsvarende virkning for produkter med opprinnelse i en EFTA-stat og spesifisert i tabell 2 nedenfor. Nedtrappingen skal skje i samsvar med følgende tidsskjema:

Ved ikrafttredelse av denne avtalen:til 80 % av basistollsatsen eller avgiften
Ett år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 60 % av basistollsatsen eller avgiften
To år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 40 % av basistollsatsen eller avgiften
Tre år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 20 % av basistollsatsen eller avgiften
Fire år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 0 % av basistollsatsen eller avgiften
Pos.nr. HSHS-kodeVarebeskrivelse
Levende fisk.
ex 03.01Levende fisk.- annen levende fisk:
0301.91- - ørret (Salmo trutta Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache og Oncorhynchus chrysogaster )
0301.93- - karpe
ex 03.03Fisk, fryst, unntatt fiskefileter og annet fiskekjøtt som hører under posisjon 03.04.
- annen laksefisk, unntatt lever, rogn og melke:
0303.21ørret (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache og Oncorhynchus chrysogaster)
ex 0303.29- - annet:
0303.290010- - - ferskvannsfisk
ex 03.07Bløtdyr, med eller uten skall, levende, ferske, kjølte, fryste, tørkede, saltede eller i saltlake; virvelløse dyr som lever i vann, andre enn krepsdyr og bløtdyr, levende, ferske, kjølte, fryste, tørkede, saltede eller i saltlake; mel og pelleter av virvelløse dyr andre enn krepsdyr, egnet til menneskeføde
0307.60- snegler, andre enn sjøsnegler

Artikkel 4

Makedonia skal gradvis avskaffe importtoll og avgifter med tilsvarende virkning for produkter med opprinnelse i en EFTA-stat og spesifisert i tabell 3 nedenfor. Nedtrappingen skal skje i samsvar med følgende tidsskjema:

Ved ikrafttredelse av denne avtalen:til 90 % av basistollsatsen eller avgiften
Ett år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 80 % av basistollsatsen eller avgiften
To år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 70 % av basistollsatsen eller avgiften
Tre år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 60 % av basistollsatsen eller avgiften
Fire år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 45 % av basistollsatsen eller avgiften
Fem år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 30 % av basistollsatsen eller avgiften
Seks år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 15 % av basistollsatsen eller avgiften
Syv år etter ikrafttredelsen av denne avtalen:til 0 % av basistollsatsen eller avgiften
Pos. nr. HSHS-kodeVarebeskrivelse
ex 03.02Fisk, fersk eller kjølt, unntat fiskefileter og annet fiskekjøtt som hører under posisjon 03.04
- laksefisk, unntatt lever, rogn og melke
0302.11- - ørret ( Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache og Oncorhynchus chrysogaster)
ex 0302.69- - annet:
0302.690010- - - ferskvannsfisk

Artikkel 5

Sveits og Liechtenstein kan opprettholde importtoll og avgifter med tilsvarende virkning for produkter med opprinnelse Makedonia og spesifisert i tabell 4 nedenfor.

Pos. nr. HSVarebeskrivelse
ex 15.04 og ex 15.16.10Fett og oljer til menneskeføde
ex 23.01.10 og ex 23.01.20Mel og peller til dyrefôr
ex 23.09.90Andre tilberedte produkter av det slag som brukes til dyrefôr

Vedlegg III Omtalt i artikkel 4, punkt 2 Importtoll og avgifter med tilsvarende virkning

  1. Makedonia skal på datoen for iverksetting av denne avtalen avskaffe tollavgifter ved innførsel av produkter med opprinnelse i en EFTA-stat, med unntak for produkter oppført i de følgende lister.

    1. For produkter opplistet i Liste A skal tollavgiftene gradvis avskaffes i samsvar med følgende tidstabell:

      • ved avtalens iverksetting til 80 % av basistollsatsen,

      • to år etter iverksetting til 60 % av basistollsatsen,

      • fire år etter iverksetting til 30 % av basistollsatsen,

      • seks år etter iverksetting til 0 % av basistollsatsen.

    2. For produkter opplistet i Liste B skal tollavgiftene gradvis avskaffes i samsvar med følgende tidstabell:

      • ett år etter avtalens iverksetting til 90 % av basistollsatsen,

      • tre år etter iverksetting til 70 % av basistollsatsen,

      • fem år etter iverksetting til 50 % av basistollsatsen,

      • sju år etter iverksetting til 30 % av basistollsatsen,

      • ni år etter iverksetting til 0 % av basistollsatsen.

  2. For produkter oppført i dette vedlegg med opprinnelse i en EFTA-stat, skal Makedonia tilstå en behandling som ikke er dårligere enn det som tilstås tilsvarende produkter med opprinnelse i det Europeiske Fellesskap. Makedonia forplikter seg til straks å informere EFTA-statene om enhver endring av den behandling som tilstås det Europeiske Fellesskap for produkter oppført i dette vedlegg. Den blandede komité skal omgående vedta de nødvendige endringer til dette vedlegg.

Liste A til vedlegg III

H.S. Pos.nr.Makedonsk tolltariffnummerVarebeskrivelse
25.20Gipsstein; anhydritt; gips (som består av kalsinert gipsstein eller kalsiumsulfat), også farget eller med små tilsetninger for regulering av herdingen.
30.04Legemidler (unntatt varer som hører under posisjon 30.02, 30.05 eller 30.06) som består av blandede eller ublandede produkter for terapeutisk eller profylaktisk bruk, i doser eller i former eller pakninger for detaljsalg.
- andre:
- - i pakninger for detaljsalg
90 11 00- - - med innhold av jod eller blandinger av jod
- - ellers:
90 91 00- - - med innhold av jod eller blandinger av jod
90 99 00- - - ellers
31.05Mineralsk eller kjemisk gjødsel som inneholder to eller tre av gjødselelementene nitrogen, fosfor og kalium; annen gjødsel; varer som hører under dette kapittel, i form av tabletter eller liknende former eller i pakninger med bruttovekt høyst 10 kg.
32.14Kitt, podevoks, harpikssement og andre fyllings- og tetningsmidler; sparkelmasse; ikke-ildfaste produkter til bruk som overflatebelegg på fasader, innervegger, golv, tak eller liknende.
33.04Preparater for skjønnhetspleie eller sminking og hudpleiepreparater (unntatt legemidler), herunder solbadpreparater; preparater for manikyr eller pedikyr.
33.05Hårpleiepreparater .
35.06Tilberedt lim og andre tilberedte klebemidler ikke nevnt eller innbefattet annet sted; produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg.
37.01Fotografiske plater og fotografisk planfilm, sensitive for lys eller annen bestråling, ueksponerte, av andre materialer enn papir, papp eller tekstilstoff; øyeblikksplanfilm, sensitiv for lys eller annen bestråling, ueksponert, også i kassetter.
37.02Fotografisk film, sensitiv for lys eller annen bestråling, ueksponert, i ruller, av andre materialer enn papir, papp eller tekstilstoff; øyeblikksfilm i ruller, sensitiv for lys eller annen bestråling, ueksponert.
38.08Insekt-, sopp- og ugrasbekjempende midler, rottegift, antigromidler og plantevekstregulerende midler, desinfeksjonsmidler og liknende produkter, i former eller pakninger for detaljsalg eller som preparater eller artikler (f.eks. svovelimpregnerte bånd, veker og lys samt fluepapir).
40.15Klær og tilbehør dertil (herunder hansker), til ethvert bruk, av vulkanisert bløtgummi.
- hansker:
- - andre:
19 10 00- - - til husholdningsbruk
19 90 00- - - andre
90 00 00- ellers
40.16Andre varer av vulkanisert bløtgummi.
- ellers:
91 00 00- - golvbelegg og matter
43.02Garvede eller beredte pelsskinn (herunder hoder, haler, labber og andre stykker eller klipp), også sammensatte (uten forbindelse med andre materialer), unntatt de varer som hører under posisjon 43.03.
43.03Klær, tilbehør til klær og andre varer av pelsskinn.
44.09Trelast (herunder usammensatt parkettstav), fortløpende profilert (pløyd, falset, avrundet eller forsynt med fas, staf eller liknende) langs kanter eller flater, også høvlet, pusset eller fingerskjøtt.
44.15Pakkasser, esker, sprinkelkasser, dunker og liknende emballasje av tre; kabeltromler av tre; lastepaller, kassepaller og andre paller av tre; pallekarmer.
48.02Ubestrøket papir og papp av det slag som brukes som skrivepapir, trykkpapir eller til andre grafiske formål, samt papir og papp til fremstilling av hullkort eller hullbånd, i ruller eller ark, unntatt papir som hører under posisjon 48.01 eller 48.03; håndlaget papir og papp.
- annet papir og annen papp, uten innhold av fibrer fra mekanisk masse eller med innhold av fibrer fra slik masse på høyst 10 vektprosent av den totale fibermengde:
- - med vekt under 40 g pr. m2:
51 10 00- - - papir med vekt under 15 g pr. m2 til bruk ved stensil produksjon
51 90 00- - - ellers
- - med vekt minst 40 g pr. m2, men ikke mer enn 150 g pr. m2:
52 20 00- - - i ruller
52 80 00- - - i ark
- - med vekt over 150 g pr. m2:
53 20 00- - - i ruller
53 80 00- - - i ark
48.11Papir, papp, cellulosevatt og duk av cellulosefibrer, bestrøket, impregnert, belagt, overflatefarget, overflatedekorert eller trykt, i ruller eller ark, unntatt varer av det slag som er beskrevet under posisjonene 48.03, 48.09 eller 48.10.
- papir og papp overtrukket, impregnert eller bestrøket med plast (unntatt klebestoff):
31 00 00- - bleket, med vekt over 150 g pr. m2
39 00 00- - ellers
40 00 00- papir og papp overtrukket, impregnert eller bestrøket med voks, parafinvoks, stearin, olje eller glyserol
48.16Karbonpapir, selvkopierende papir og annet kopipapir eller overføringspapir (unntatt varer som hører under posisjon 48.09), stensiler og offsetplater av papir, også i esker.
48.17Konvolutter, kortbrev, brevkort (ikke illustrerte) og korrespondansekort av papir eller papp; esker, mapper og liknende av papir eller papp, som inneholder et utvalg av brevpapir, konvolutter og liknende.
48.18Toalettpapir og liknende papir, cellulosevatt eller duk av cellulosefibrer, av det slag som brukes i husholdningen eller til sanitære formål, i ruller med bredde høyst 36 cm eller tilskåret til bestemt størrelse eller form; lommetørklær, servietter for ansikt og hender, håndklær, bordduker, bordservietter, bleier, tamponger, laken og liknende husholdnings-, sanitær- eller sykehusartikler, klær og tilbehør til klær av papirmasse, papir, cellulosevatt eller duk av cellulosefibrer.
48.20Protokoller, regnskapsbøker, notisbøker, ordrebøker, kvitteringsbøker, skriveblokker, notisblokker, dagbøker og liknende varer, samt skrivebøker, skriveunderlag, samlepermer (for løse ark eller andre), mapper, omslag for dokumenter, blankettsett, flerlagspapir med mellomliggende kopipapir samt liknende varer av papir eller papp til bruk i skoler, kontorer og liknende; album for prøver eller samlinger samt bokpermer av papir eller papp.
48.21Etiketter, alle slags, av papir eller papp, også trykte.
48.23Annet papir og annen papp, cellulosevatt og duk av cellulosefibrer, tilskåret til bestemt størrelse eller form; andre varer av papirmasse, papir, papp, cellulosevatt eller duk av cellulosefibrer.
- brett, tallerkner, fat, kopper og liknende av papir eller papp:
60 10 00- - brett, tallerkner og fat
60 90 00- - ellers
- støpte eller pressede varer av papirmasse:
70 10 00- - støpte brett og kartonger for pakking av egg
70 90 00- - ellers
51.06Garn av kardet ull (kardegarn), ikke i detaljopplegging
51.07Garn av kjemmet ull (kamgarn), ikke i detaljopplegging.
51.09Garn av ull eller fine dyrehår, i detaljopplegging.
51.11Vevnader av kardet ull eller kardede, fine dyrehår.
51.12Vevnader av kjemmet ull eller kjemmede, fine dyrehår.
52.04Sytråd av bomull, også i detaljopplegging.
52.05Garn av bomull (unntatt sytråd), som inneholder minst 85 vektprosent bomull, ikke i detaljopplegging.
52.06Garn av bomull (unntatt sytråd), som inneholder mindre enn 85 vektprosent bomull, ikke i detaljopplegging.
52.07Garn av bomull (unntatt sytråd), i detaljopplegging.
52.08Vevnader av bomull, som inneholder minst 85 vektprosent bomull, med vekt høyst 200 gram pr. m2.
52.09Vevnader av bomull, som inneholder minst 85 vektprosent bomull, med vekt over 200 gram pr. m2.
52.10Vevnader av bomull, som inneholder mindre enn 85 vektprosent bomull, blandet utelukkende eller hovedsakelig med syntetiske eller kunstige tekstilfibrer, med vekt høyst 200 gram pr. m2.
52.11Vevnader av bomull, som inneholder mindre enn 85 vektprosent bomull, blandet utelukkende eller hovedsakelig med syntetiske eller kunstige tekstilfibrer, med vekt over 200 gram pr. m2.
52.12Andre vevnader av bomull.
55.01Syntetisk fiberkabel.
55.03Syntetiske stapelfibrer, ikke kardet, kjemmet eller bearbeidd på annen måte for spinning.
55.05Avfall (herunder noils, garnavfall og opprevne filler) av syntetiske eller kunstige tekstilfibrer.
55.06Syntetiske stapelfibrer, kardet, kjemmet eller bearbeidd på annen måte for spinning.
55.08Sytråd av syntetiske eller kunstige stapelfibrer, også i detaljopplegging.
55.09Garn (unntatt sytråd) av syntetiske stapelfibrer, ikke i detaljopplegging.
55.10Garn (unntatt sytråd) av kunstige stapelfibrer, ikke i detaljopplegging.
55.11Garn (unntatt sytråd) av syntetiske eller kunstige stapelfibrer, i detaljopplegging.
55.12Vevnader av syntetiske stapelfibrer, som inneholder minst 85 vektprosent syntetiske stapelfibrer.
55.13Vevnader av syntetiske stapelfibrer, som inneholder mindre enn 85 vektprosent slike fibrer, blandet utelukkende eller hovedsakelig med bomull, med vekt høyst 170 gram pr. m2.
55.14Vevnader av syntetiske stapelfibrer, som inneholder mindre enn 85 vektprosent slike fibrer, blandet utelukkende eller hovedsakelig med bomull, med vekt over 170 gram pr. m2.
55.15Andre vevnader av syntetiske stapelfibrer.
55.16Vevnader av kunstige stapelfibrer.
56.01Vatt av tekstilmaterialer og varer derav; tekstilfibrer med lengde høyst 5 mm (fnugg), støv og nupping av tekstilmaterialer.
56.02Filt, også impregnert, overtrukket, belagt eller laminert.
56.03Fiberduk (»nonwovens»), også impregnert, overtrukket, belagt eller laminert.
56.06Omspunnet garn samt strimler og liknende som hører under posisjon 54.04 eller 54.05, omspunnet (unntatt garn, strimler og liknende som hører under posisjon 56.05, og omspunnet garn av tagl); chenillegarn; «chainettegarn».
56.09Varer fremstilt av garn, av strimler eller liknende som hører under posisjon 54.04 eller 54.05, eller av hyssing, snører, liner og tau, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
58.01Fløyel-, plysj- og chenillevevnader, unntatt varer som hører under posisjon 58.02 eller 58.06.
58.02Håndklefrotté og liknende frottévevnader, unntatt bånd som hører under posisjon 58.06; tuftede tekstilstoffer, unntatt varer som hører under posisjon 57.03.
58.03Slyngvevnader, unntatt bånd som hører under posisjon 58.06.
58.04Tyll og andre nettstoffer, unntatt vevde eller trikoterte stoffer; blonder og kniplinger som metervare, bånd eller motiver, unntatt stoffer som hører under posisjon 60.02.
58.05Håndvevde tapisserier av typene Gobeliner, Flandern, Aubusson, Beauvais og liknende samt håndbroderte tapisserier (f.eks. «petit point» og korsstingsbroderier), ferdige eller som metervare.
58.06Vevde bånd, unntatt varer som hører under posisjon 58.07; bånd uten veft som består av sammenklebte, parallellagte varptråder (»bolduc»).
58.07Etiketter, merker og liknende varer av tekstilmateriale, som metervare, bånd eller tilskåret, ikke broderte.
58.08Fletninger som metervare; possementmakerarbeid som metervare uten broderi, unntatt trikotasje; dusker, pomponger og liknende varer.
58.09Vevnader av metalltråd og vevnader av metallisert garn som hører under posisjon 56.05, av det slag som brukes til klær, møbelstoff eller liknende, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
58.10Broderier som metervare, bånd eller motiver.
58.11Tekstilprodukter som metervare, bestående av ett eller flere lag tekstilmateriale sammenføyd med stopningsmateriale ved søm eller på annen måte, unntatt broderier som hører under posisjon 58.10.
59.01Tekstilstoff overtrukket med naturlige gummier eller stivelsesholdige stoffer, av det slag som brukes til fremstilling av bokpermer eller liknende; kalkerlerret; preparert malerlerret; «rullebook» og liknende stivet tekstilstoff av det slag som brukes til fremstilling av hatter.
59.02Kordvev for dekk av høystyrkegarn av nylon eller andre polyamider, polyestere eller viskoserayon.
59.04Linoleum, også tilskåret; gulvbelegg som består av tekstilbunn med belegg, også tilskåret.
59.05Tekstiltapeter.
59.06Gummiert tekstilstoff, unntatt tekstilstoff som hører under posisjon 59.02.
59.07Tekstilstoff som er impregnert, overtrukket eller belagt på annen måte; malte teaterkulisser, atelierbaktepper eller liknende, av tekstilvevnad.
59.08Veker av vevde, flettede eller strikkede tekstilmaterialer, til lamper, ovner, tennere, lys eller liknende; gassglødenett og rundstrikkede varer til fremstilling av slike, også impregnerte.
59.10Drivreimer og transportbånd av tekstilmateriale, også impregnert, overtrukket, belagt eller laminert med plast, eller forsterket med metall eller annet materiale.
61.16Hansker, vanter og votter av trikotasje.
62.12Bysteholdere, hofteholdere, korsetter, seler, sokkeholdere og liknende varer samt deler dertil, også av trikotasje.
62.14Sjal, skjerf, halstørklær, mantiljer, slør og liknende varer.
62.17Annet ferdig tilbehør til klær; deler til klær eller deler til tilbehør til klær, unntatt deler som hører under posisjon 62.12.
64.02Annet fottøy med yttersåle og overdel av gummi eller plast.
64.04Fottøy med yttersåle av gummi, plast, lær eller kunstlær og overdel av tekstilmateriale.
64.05Annet fottøy.
66.01Paraplyer og parasoller (herunder stokkparaplyer, hageparasoller og liknende.
68.02Bearbeid monument- og bygningssstein (unntatt skifer) og varer derav, unntatt varer som hører under posisjon 68.01; mosaikkterninger og liknende, av naturlig stein (herunder skifer), også på et underlag; kunstig fargede korn, splinter og pulver av naturlig stein (herunder skifer).
68.05Naturlige eller kunstige slipestoffer i form av pulver eller korn på underlag av tekstilmateriale, papir, papp eller andre materialer, også tilskåret, sydd eller på annen måte sammenføyd.
68.07Varer av asfalt eller av liknende materialer (f.eks. av petroleumsbitumen og steinkulltjærebek).
68.09Varer av gips eller av blandinger på basis av gips.
68.11Varer av asbestsement, cellulosesement eller liknende.
68.15Varer av stein eller av andre mineralske stoffer (herunder karbonfibrer og varer derav samt varer av torv), ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
69.02Ildfast murstein, ildfaste blokker, fliser og liknende ildfaste, keramiske bygningsvarer, unntatt slike som er fremstilt av kiselholdig fossilmel eller liknende kiselholdige jordarter.
69.04Keramiske murstein, blokker, hulstein og liknende.
69.07Keramiske gulv-, vegg- og bruleggingsfliser, uglasserte; keramiske mosaikkterninger og liknende, uglasserte, også på et underlag.
69.08Keramiske golv-, vegg- og bruleggingsfliser, glasserte; keramiske mosaikkterninger og liknende, glasserte, også på et underlag.
69.10Oppvaskkummer, vasker, vaskeunderstell, badekar, bidet- og klosettskåler, spylecisterner, urinaler og liknende sanitærutstyr for fast installasjon, av keramiske materialer.
69.11Bordservise, kjøkkenutstyr og andre husholdningsartikler samt toalettartikler, av porselen.
69.12Bordservise, kjøkkenutstyr og andre husholdningsartikler samt toalettartikler, av andre keramiske materialer enn porselen.
69.14Andre varer av keramiske materialer.
70.07Sikkerhetsglass som består av herdet eller laminert glass.
- herdet sikkerhetsglass:
- - av størrelse og form som gjør det egnet til montering i kjøretøyer, luftfartøyer, romfartøyer, båter eller andre fartøyer:
11 10 00- - - av størrelse og form som gjør det egnet til montering i motorkjøretøyer
11 90 00- - - ellers
- - annet:
19 10 00- - - lakkert
19 20 00- - - gjennomfarget i massen, ugjennomsiktig, overfanget eller med et absorberende eller reflekterende belegg
19 80 00- - - ellers
- laminert sikkerhetsglass:
- - av størrelse og form som gjør det egnet til montering i kjøretøyer, luftfartøyer, romfartøyer, båter eller andre fartøyer:
- - - andre:
21 91 00- - - - av størrelse og form som gjør det egnet til montering i kjøretøyer
21 99 00- - - - ellers
29 00 00- - annet
70.09Speil av glass, med eller uten ramme, herunder kjørespeil og liknende.
70.13Husholdnings- og toalettartikler, kontorutstyr, innendørs dekorasjonsgjenstander eller liknende, av glass (unntatt varer som hører under posisjon 70.10 eller 70.18).
71.13Smykkevarer og deler derav, av edelt metall eller av metall plettert med edelt metall.
71.14Gull- og sølvsmedarbeider og deler derav, av edelt metall eller av metall plettert med edelt metall.
71.15Andre varer av edelt metall eller av metall plettert med edelt metall.
72.17Tråd av jern eller ulegert stål.
- belagt eller overtrukket med andre uedle metaller:
- - som inneholder under 0,25 vektprosent karbon:
- - - med tverrsnitt mindre enn 0,8 mm:
30 11 00- - - - belagt eller overtrukket med kobber
30 19 00- - - - ellers
- - - med tverrsnitt på 0,8 mm eller mer
30 31 00- - - - belagt eller overtrukket med kobber
30 39 00- - - - ellers
30 50 00- - - - som inneholder minst 0,25 vektprosent, men under 0,6 vektprosent karbon
30 90 00- - som inneholder minst 0,6 vektprosent karbon
- andre
- - som inneholder under 0,25 vektprosent karbon
90 10 00- - - med tverrsnitt mindre enn 0,8 mm
90 30 00- - - med tverrsnitt på 0,8 mm eller mer
90 50 00- - som inneholder minst 0,25 vektprosent, men under 0,6 vektprosent karbon
90 90 00- - som inneholder minst 0,6 vektprosent karbon
73.07Rørdeler (fittings) (f.eks. forbindelsesstykker, knær, muffer) av jern eller stål.
- støpte rørdeler:
- - av støpejern, untatt adusergods:
11 10 00- - - til bruk i trykksystemer
11 90 00- - - andre
- - ellers:
19 10 00- - - adusergods
19 90 00- - - andre
- andre:
91 00 00- - flenser
- - gjengede knær, vinkelrør og muffer:
92 10 00- - - muffer
92 90 00- - - knær og vinkelrør
- - buttsveisede rørdeler:
- - - med største utvendige diameter ikke over 609,6 mm:
93 11 00- - - - knær og vinkelrør
93 19 00- - - - andre
- - - med største utvendige diameter over 609,6 mm:
93 90 00- - - - knær og vinkelrør
93 99 00- - - - andre
- - ellers:
99 10 00- - - gjengede
99 30 00- - - til sveising
99 90 00- - - andre
73.11Beholdere av jern eller stål for komprimerte eller flytende gasser.
73.21Ovner (herunder slike som kan benyttes til sentraloppvarming), kaminer, komfyrer, griller, kullpanner, gassapparater, tallerkenvarmere og liknende ikke-elektriske husholdningsapparater samt deler dertil, av jern eller stål.
73.25Andre støpte varer av jern eller stål .
- andre:
- - ellers:
- - - andre:
99 99 00- - - - ellers
74.03Raffinert kobber og kobberlegeringer, i ubearbeidd form.
- raffinert kobber:
11 00 00- - katoder og katodeseksjoner
76.l6Andre varer av aluminium.
82.11Kniver som ikke hører under noen annen posisjon i dette kapittel, med skjærende egg, også sagtakket (herunder gartnerkniver), og blad dertil.
- ellers:
- - bordkniver med faste blad:
91 30 00- - - bordkniver med skaft og knivblad av rustfritt stål
91 80 00- - - andre
92 00 00- - andre kniver med faste blad
93 00 00- - andre kniver enn de med faste blad
94 00 00- - blad
82.15Skjeer, gafler, øser, sleiver, hullsleiver, kakespader, fiske- og smørkniver, sukkerklyper og liknende husholdningsartikler.
- sett av forskjellige artikler som inneholder minst en artikkel belagt med edelt metall
- - andre:
10 30 00- - - av rustfritt stål
- andre sett av forskjellige artikler:
20 10 00- - av rustfritt stål
20 90 00- - ellers
- - andre:
99 10 00- - - av rustfritt stål
99 90 00- - - ellers
83.02Beslag og liknende varer, av uedelt metall, til møbler, dører, trapper, vinduer, rullegardiner, karosserier, salmakerarbeider, kofferter, kister, skrin eller liknende; knaggrekker, knagger, knekter og liknende utstyr, av uedelt metall; trinser med festeinnretninger av uedelt metall; automatiske dørlukkere av uedelt metall.
83.04Arkiv- og kartotekskap, brevkurver, manuskriptholdere, penneskåler, stempeloppsatser og liknende kontor- eller skrivebordutstyr, av uedelt metall, unntatt kontormøbler som hører under posisjon 94.03.
83.09Propper, kapsler og lokk (herunder «crowncorks», skrukorker og skjenkepropper), flaskekapsler, gjengede spunser, spunsdeksler, segl og annet emballasjetilbehør, av uedelt metall.
10 00 00- «crowncorks»
84.02Kjeler for vanndamp eller annen damp (unntatt sentralvarmtvannskjeler som også kan produsere lavtrykksdamp); hetvannskjeler.
84.04Hjelpeapparater for kjeler som hører under posisjon 84.02 eller 84.03 (f.eks. forvarmere, overhetere, sotfjernere, rekuperatorer); kondensatorer for dampmaskiner.
84.13Pumper for væsker, også med måleutstyr; væskeelevatorer.
84.14Luft- eller vakuumpumper, luft- eller andre gasskompressorer og vifter; ventilasjons- eller resirkulasjonshetter med innebygd vifte, også med filter.
84.19Apparater og andre innretninger, også med elektrisk oppvarming, for behandling av materialer ved en prosess som krever endring i temperatur, f.eks. oppvarming, koking, steking, destillering, rektifisering, sterilisering, pasteurisering, damping, tørking, fordamping, kondensering eller kjøling, unntatt husholdningsapparater; ikke-elektriske varmtvannsberedere av gjennomstrømnings- eller magasineringstype.
- apparater og andre innretninger for tørking:
31 00 00- - av landbruksprodukter
32 00 00- - av tre, papirmasse, papir eller papp
39 00 00- - andre
84.23Vekter og veieinnretninger (unntatt slike som er følsomme for 50 mg eller mindre), herunder telle- og kontrollvekter; lodder til vekter, alle slags.
- andre vekter og veieinnretninger:
- - med veiekapasitet over 30 kg, men ikke over 5000 kg
82 10 00- - - kontrollvekter og automatiske kontrollmaskiner (vekter) som veier forut programmert vekt
82 90 00- - - andre
- - ellers:
89 10 00- - - brovekter
89 90 00- - - andre
84.57Maskineringssentre, enstasjonsmaskiner og flerstasjonsmaskiner, for bearbeiding av metall.
84.58Dreiebenker (herunder dreiesentre ("turning centres")) for metall.
84.59Sponavtagende verktøymaskiner (herunder flerveismaskiner bestående av to eller flere maskineringsenheter) for boring, fresing eller gjenging i metall, unntatt dreiebenker (herunder dreiesentre ("turning centres")) som hører under posisjon 84.58.
84.60Verktøymaskiner for avgrading, kvessing, sliping, honing, pussing, poléring eller annen etterbehandling av metall eller cermeter ved hjelp av slipesteiner, slipemiddel eller polérmiddel, unntatt maskiner for fresing, sliping, eller tannhjulsetterbehandling som hører under posisjon 84.61.
84.61Verktøymaskiner for høvling, shaping, notstikking, rømming, tannhjulsskjæring eller tannhjulsetterbehandling, saging eller kapping samt andre sponavtakende verktøymaskiner for bearbeiding av metall eller cermeter, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
84.80Formrammer for metallstøping; underlagsplater til støpeformer; støpeformmodeller; støpeformer for metall (unntatt kokiller til støping av blokker (ingots)), metallkarbider, glass, mineralske materialer, gummi eller plast.
85.08Elektromekanisk håndverktøy sammenbygd med elektrisk motor.
85.09Elektromekaniske husholdningsapparater og -maskiner sammenbygd med elektrisk motor.
85.12Elektrisk lys- og signalutstyr (unntatt varer som hører under posisjon 85.39), elektriske vinduspussere og defrostere, av de slag som brukes til sykler eller motorkjøretøyer.
10 00 00- lysutstyr og signalutstyr av det slag som brukes på sykler
85.15Maskiner og apparater for lodding eller sveising (eventuelt også skjæring) ved hjelp av elektrisitet (herunder elektrisk oppvarmet gass), laser- eller annen lys- eller fotonstråle, ultralyd, elektronstråle, magnetpuls eller plasmalysbue; elektriske maskiner og apparater for varmsprøyting av metaller eller cermeter.
- maskiner og apparater for lodding:
11 00 00- - loddebolter og -pistoler
19 00 00- - andre
- maskiner og apparater for motstandssveising av metall:
21 00 00- - helt eller delvis automatiske
29 00 00- - andre
- maskiner og apparater for sveising av metall med lysbue (herunder plasmalysbue)
31 00 00- - helt eller delvis automatiske
- - andre:
39 10 00- - for manuell sveising med belagte elektroder, komplette med sveise- eller skjæreutstyr
39 90 00- - ellers
- andre maskiner og apparater:
- - for behandling av metaller:
80 11 00- - - for sveising
80 19 00- - - ellers
- - andre:
80 91 00- - - for motstandssveising av plastikk
80 99 00- - ellers
85.39Elektriske glødelamper eller lysstofflamper, herunder "sealed beam" lamper og lamper for ultrafiolett eller infrarødt lys; buelamper.
- andre glødelamper, unntatt lamper for ultrafiolett eller infrarødt lys:
- - wolfram halogen:
21 30 00- - - til motorsykler eller andre motorkjøretøyer
- - - andre, med spenning:
21 92 00- - - - over 100 V
21 98 00- - - - høyst 100 V
- - andre, med ytelse høyst 200 W og for spenning på over 100 V
22 10 00- - - refleksjonslamper
22 90 00- - - ellers
- - andre:
29 30 00- - - til motorsykler eller andre motorkjøretøyer
- - - andre, med spenning:
29 92 00- - - - over 100 V
29 98 00- - - - høyst 100 V
- - kvikksølv- eller natriumdamplamper; metallhaloidlamper
32 10 00- - - kvikksølvdamplamper
87.16Tilhengere og semitrailere; andre kjøretøyer uten mekanisk drivanordning; deler dertil:
- tilhengere og semitrailere av husvogntypen bestemt for boformål eller camping:
10 10 00- - sammenleggbare
10 90 00- - andre
- selvlastende og selvtømmende tilhengere og semitrailere til bruk i landbruket:
20 10 00- - gjødselsspedere
20 90 00- - andre
- - andre:
- - - ellers:
- - - - nye:
39 30 00- - - - - semitrailere
- - - - - andre:
39 51 00- - - - - - med enkle aksler
39 59 00- - - - - - andre
39 80 00- - - - brukte
40 00 00- andre tilhengere og semitrailere
80 00 00- andre kjøretøyer
- deler:
90 10 00- - understell
90 30 00- - karosseri
90 90 00- - andre deler
94.04Sengebunner; sengeutstyr og liknende varer (f.eks. madrasser, tepper, dyner og puter) forsynt med fjærer, stopning eller innlegg av ethvert materiale eller fremstilt av skumgummi eller skumplast, med eller uten trekk.
10 00 00- sengebunner
- madrasser:
- - av andre materialer:
29 10 00- - - med fjærer
29 90 00- - - ellers
- soveposer:
30 10 00- - med dun eller fjær
30 90 00- - andre
- annet:
90 10 00- - med dun eller fjær
90 90 00- - andre

Forklarende anmerkning til Liste A til Vedlegg III

Ved eventuelle uoverensstemmelser med hensyn til varebeskrivelsen i kolonne 3 skal den makedonske tarifflov gjelde.

Liste B til vedlegg III

H.S. pos.nr.Makedonsk tolltariffnummerVarebeskrivelse
25.15Marmor, travertin, ecaussin og annen kalkholdig monument- eller bygningsstein med en tilsynelatende spesifikk vekt av minst 2,5 samt alabast, også grovt bearbeidd eller bare oppdelt ved saging eller på annen måte i kvadratiske eller rektangulære blokker eller plater.
25.16Granitt, porfyr, basalt, sandstein og annen monument- eller bygningsstein, også grovt bearbeidd eller bare oppdelt ved saging eller på annen måte i kvadratiske eller rektangulære blokker eller plater.
27.10Jordolje og oljer utvunnet av bituminøse mineraler, unntatt råoljer; produkter ikke nevnt eller innbefattet annet sted, som inneholder minst 70 vektprosent jordolje eller oljer utvunnet av bituminøse mineraler, og med disse oljer som basis for produktene.
27.11Jordoljegasser og andre gassformige hydrokarboner.
30.04Legemidler (unntatt varer som hører under posisjon 30.02, 30.05 eller 30.06) som består av blandede eller ublandede produkter for terapeutisk eller profylaktisk bruk, i doser eller i former eller pakninger for detaljsalg.
- med innhold av andre antibiotika:
20 10 00- - i former eller pakninger for detaljsalg
- med innhold av hormoner eller andre produkter som hører under posisjon 29.37, men uten innhold av antibiotika:
- - med innhold av insulin:
31 10 00- - - i former eller pakninger for detaljsalg
- - med innhold av binyrebarkhormoner:
32 10 00- - - i former eller pakninger for detaljsalg
- - andre:
39 10 00- - - i former eller pakninger for detaljsalg
- med innhold av alkaloider eller derivater derav, men uten innhold av hormoner, andre produkter som hører under posisjon 29.37, eller antibiotika:
40 10 00- - i former eller pakninger for detaljsalg
- andre legemidler med innhold av vitaminer eller andre produkter som hører under posisjon 29.36
50 10 00- - i former eller pakninger for detaljsalg
- andre:
- - i former eller pakninger for detaljsalg
90 19 00- - - andre
30.05Vatt, gas, bind og liknende artikler (f.eks. bandasjer, heftplastre og omslag) impregnert eller belagt med farmasøytiske stoffer eller i former eller pakninger for detaljsalg til medisinsk, kirurgisk, dental eller veterinær bruk.
32.05Substratpigmenter; preparater som nevnt i note 3 til dette kapittel, på basis av substratpigmenter
32.08Malinger og lakker (herunder lakkmalinger) på basis av syntetiske polymerer eller kjemisk omdannede, naturlige polymerer, dispergerte eller oppløste i ikke-vandig medium; oppløsninger som nevnt i note 4 til dette kapittel.
32.09Malinger og lakker (herunder lakkmalinger) på basis av syntetiske polymerer eller kjemisk omdannede, naturlige polymerer, dispergerte eller oppløste i vandig medium.
32.10Andre malinger og lakker (herunder lakkmalinger og limmalinger); tilberedte vannpigmentfarger av det slag som brukes til farging av lær.
34.01Såpe; organiske, overflateaktive produkter og preparater til bruk som såpe, i form av stenger, blokker, støpte stykker eller figurer, med eller uten innhold av såpe; papir, vatt, filt og fiberduk ("nonwovens") impregnert, bestrøket eller belagt med såpe eller rengjøringsmiddel.
34.02Organiske, overflateaktive stoffer (unntatt såpe); overflateaktive preparater, vaskemidler (herunder vaskehjelpemidler) og rengjøringsmidler, med eller uten innhold av såpe, unntatt de som hører under posisjon 34.01.
- preparater, i pakninger for detaljsalg:
20 10 00- - overflateaktive preparater
20 90 00- - vaskemidler og rengjøringsmidler
39.04Polymerer av vinylklorid eller av andre halogenerte olefiner, i ubearbeidde former.
39.17Rør og slanger samt forbindelsesdeler dertil (f.eks. muffer, knær, flenser), av plast.
39.20Andre plater, duk, film, folier og bånd, av plast, unntatt skumplast og ikke forsterket, laminert eller på liknende måte forbundet med andre materialer og uten underlag.
42.02Garderobekofferter, håndkofferter, toalettkofferter, attachékofferter, dokumentmapper, skoleransler, brilleetuier, etuier og vesker for kikkerter, kameraer, musikkinstrumenter eller våpen samt liknende beholdere; reisevesker, toalettvesker, ryggsekker, håndvesker, shoppingvesker, lommebøker, pengepunger, kartmapper, sigarettetuier, tobakkspunger, verktøyvesker, sportsvesker, flaskefutteraler, smykkeskrin, pudderdåser, etuier for bestikk og liknende beholdere, av lær, kunstlær, plast (som plater, duk eller folier), tekstilmateriale, vulkanfibrer eller papp eller helt eller hovedsakelig overtrukket med slike materialer eller med papir.
42.03Klær og tilbehør til klær, av lær eller kunstlær.
42.05Andre varer av lær eller kunstlær.
43.04Kunstig pelsskinn og varer derav.
44.18Bygningssnekker- og tømmermannsarbeider, herunder lamellplater med innvendig hulrom (celleplater), sammensatt parkett og takspon ("shingles" og "shakes"), av tre.
48.08Bølgepapir og bølgepapp (også pålimt plant papir eller papp) samt kreppet, plissert, mønsterpreget eller perforert papir eller papp, i ruller eller ark, unntatt papir av det slag som er beskrevet under posisjon 48.03.
10 00 00- bølgepapir og bølgepapp, også perforert
30 00 00- annet kraftpapir, kreppet eller plissert, også mønsterpreget eller perforert
90 00 00- ellers
48.10Papir og papp bestrøket på den ene eller begge sider med kaolin (China clay) eller andre uorganiske stoffer, med eller uten bindemiddel, og uten annet overdrag, også overflatefarget, overflatedekorert eller trykt, i ruller eller ark.
- papir og papp av det slag som brukes som skrivepapir, trykkpapir eller til andre grafiske formål, uten innhold av fibrer fra mekanisk masse eller med innhold av fibrer fra slik masse på høyst 10 vektprosent av den totale fibermengde:
- annet papir og annen papp:
- - flerlagt:
91 10 00- - - hvert enkelt lag bleiket
91 30 00- - - med bare ett ytre lag bleiket
91 90 00- - - ellers
48.19Esker, kasser, sekker, poser og annen emballasje av papir, papp, cellulosevatt eller duk av cellulosefibrer; sorterings- og oppbevaringsesker og liknende varer av papir eller papp av det slag som brukes i kontorer, butikker eller liknende.
10 00 00- esker og kasser av bølgepapir eller bølgepapp
30 00 00- sekker og poser med bunn av bredde minst 40 cm
40 00 00- andre sekker og poser, herunder kremmerhus
50 00 00- annen emballasje, herunder omslag for grammofonplater
60 00 00- sorterings- og oppbevaringsesker og liknende varer av det slag som brukes i kontorer, butikker eller liknende
57.01Gulvtepper og annet gulvbelegg av tekstilmateriale, knyttede, ferdige eller som metervare.
57.02Gulvtepper og annet gulvbelegg av tekstilmateriale, vevde, ikke tuftet eller flokket, ferdige eller som metervare, herunder "Kelim", "Schumacks", "Karamanie" og liknende håndvevde tepper.
57.03Gulvtepper og annet gulvbelegg av tekstilmateriale, tuftet, ferdige eller som metervare.
57.04Gulvtepper og annet gulvbelegg av filt av tekstilmateriale ikke tuftet eller flokket, ferdige eller som metervare.
57.05Andre gulvtepper og annet gulvbelegg av tekstilmateriale, ferdige ellersom metervare.
60.01Fløyel- og plysjstoffer, herunder stoffer med lang luv og frottéstoffer, av trikotasje.
60.02Andre stoffer av trikotasje.
61.01Ytterfrakker, kjørefrakker, kapper, anorakker (herunder skijakker), vindjakker og liknende varer av trikotasje, for herrer eller gutter, unntatt varer som hører under posisjon 61.03.
61.02Ytterfrakker, kjørefrakker, kåper, kapper, anorakker (herunder skijakker), vindjakker og liknende varer av trikotasje, for damer eller piker, unntatt varer som hører under posisjon 61.04.
61.03Dresser, ensembler, jakker, blazere, bukser, også med frontstykke og seler, knebukser og shorts (unntatt badebukser), av trikotasje, for herrer eller gutter.
61.04Drakter, ensembler, jakker, blazere, kjoler, skjørt, bukseskjørt, bukser, også med frontstykke og seler, knebukser og shorts (unntatt badedrakter), av trikotasje, for damer eller piker.
61.05Skjorter av trikotasje, for herrer eller gutter.
61.06Bluser, skjorter og skjortebluser av trikotasje, for damer eller piker.
61.07Underbukser, truser, nattskjorter, pyjamaser, badekåper, slåbroker og liknende varer av trikotasje, for herrer eller gutter.
61.08Underkjoler, underskjørt, underbukser, truser, nattkjoler, pyjamaser, neglisjéer, badekåper, morgenkåper og liknende varer av trikotasje, for damer eller piker.
61.09T-skjorter, singleter og andre undertrøyer, av trikotasje.
61.10Gensere, jumpere, pullovere, cardigansett, vester og liknende varer, av trikotasje.
61.11Babyklær og tilbehør dertil, av trikotasje.
61.12Treningsdrakter, skidresser, badedrakter og badebukser, av trikotasje.
61.13Klær framstilt av trikotasje som hører under posisjon 59.03, 59.06 eller 59.07.
61.14Andre klær av trikotasje.
61.15Strømpebukser, strømper, sokker og liknende, herunder strømper som brukes av personer med åreknuter, og fottøy uten påsatt såle, av trikotasje.
61.17Annet ferdig tilbehør til klær, av trikotasje; deler til klær eller deler til tilbehør til klær, av trikotasje.
62.01Ytterfrakker, kjørefrakker, kapper, anorakker (herunder skijakker), vindjakker og liknende varer for herrer eller gutter, unntatt varer som hører under posisjon 62.03.
62.02Ytterfrakker, kjørefrakker, kåper, kapper, anorakker (herunder skijakker), vindjakker og liknende varer for damer eller piker, unntatt varer som hører under posisjon 62.04.
62.03Dresser, ensembler, jakker, blazere, bukser, også med frontstykke og seler, knebukser og shorts (unntatt badebukser), for herrer eller gutter.
62.04Drakter, ensembler, jakker, blazere, kjoler, skjørt, bukseskjørt, bukser, også med frontstykke og seler, knebukser og shorts (unntatt badedrakter), for damer eller piker.
62.05Skjorter for herrer eller gutter.
62.06Bluser, skjorter og skjortebluser, for damer eller piker.
62.07Singleter og liknende undertrøyer, underbukser, truser, nattskjorter, pyjamaser, badekåper, slåbroker og liknende varer for herrer eller gutter.
62.08Singleter og liknende undertrøyer, underkjoler, underskjørt, underbukser, truser, nattkjoler, pyjamaser, neglisjéer, badekåper, morgenkåper og liknende varer for damer eller piker.
62.09Babyklær og tilbehør dertil.
62.10Klær framstilt av tekstilstoff som hører under posisjon 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 eller 59.07.
62.11Treningsdrakter, skidresser, badedrakter og badebukser; andre klær.
63.01Tepper og pledd.
63.02Sengelinnet, dekketøy, toalett- og kjøkkenhåndklær og liknende.
63.03Gardiner (herunder draperier) og rullegardiner; gardinkapper og sengeforheng.
63.04Andre utstyrsvarer, unntatt de som hører under posisjon 94.04.
63.06Presenninger og markiser; telt; seil til båter, seilbrett eller seilvogner; campingartikler.
64.03Fottøy med yttersåle av gummi, plast, lær eller kunstlær og overdel av lær.
64.06Deler til fottøy (herunder overdeler, også om de er festet til andre såler enn yttersåler); løse innleggssåler, kippekapper og liknende innlegg; gamasjer, leggings og liknende varer samt deler dertil.
72.08Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde minst 600 mm, varmvalsede, uten plettering, belegg eller overdrag.
72.09Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde minst 600 mm, kaldvalsede, uten plettering, belegg eller overdrag.
72.10Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde minst 600 mm, med plettering, belegg eller overdrag.
30 00 00- elektrolytisk belagt eller overtrukket med sink
- malt, lakkert eller plastbelagt:
- - ikke videre bearbeidet enn overflatebehandlet eller kuttet opp i ikke-rektangulære (inkludert kvadradiske) former:
70 31 00- - - hvitblikk og andre produkter plettert eller overtrukket med kromoksider eller med krom og kromoksider, lakkert
70 39 00- - - andre
70 90 00- - andre
72.12Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde under 600 mm, med plettering, belegg eller overdrag.
- elektrolytisk belagt eller overtrukket med sink
- - med bredde over 500 mm:
20 11 00- - - ikke videre behandlet enn overflatebehandlet
20 19 00- - - andre
20 90 00- - med bredde høyst 500 mm
- belagt eller overtrukket med sink på annen måte:
- - med bredde over 500 mm:
30 11 00- - - ikke videre behandlet enn overflatebehandlet
30 19 00- - - andre
30 90 00- - med bredde høyst 500 mm
- malt, lakkert eller plastbelagt:
40 10 00- - hvitblikk, ikke videre behandlet enn lakkert
- - andre:
- - - med bredde over 500 mm:
40 91 00- - - - ikke videre behandlet enn overflatebehandlet
40 93 00- - - - andre
- - - med bredde høyst 500 mm:
40 95 00- - - - plettert eller overtrukket med kromoksider eller med krom og kromoksider, lakkert
40 98 00- - - - andre
73.05Andre rør (f.eks. sveisede, naglede eller falsede) med sirkelrunde tverrsnitt og med ytre diameter over 406,4 mm, av jern eller stål.
73.06Andre rør og hule profiler (f.eks. med åpen søm, sveisede, naglede eller falsede), av jern eller stål.
73.08Jern- og stålkonstruksjoner (unntatt prefabrikerte bygninger som hører under posisjon 94.06) og deler dertil (f.eks. bruer og bruseksjoner, sluseporter, tårn, master, tak, taksperrer, dører og vinduer samt rammer og karmer dertil og dørterskler, skodder, rekkverk, søyler og pilarer), av jern eller stål; plater, stenger, profiler, rør og liknende av jern eller stål, bearbeidde til bruk i konstruksjoner.
73.09Tanker, kar og liknende beholdere, av jern eller stål, for ethvert materiale (unntatt beholdere for komprimerte eller flytende gasser), med rominnhold over 300 liter, også foret eller varmeisolert, men uten mekanisk eller termisk utstyr .
73.10Tanker, fat, tromler, spann, bokser, esker og liknende beholdere, av jern eller stål, for ethvert materiale (unntatt beholdere for komprimerte eller flytende gasser), med rominnhold høyst 300 liter, også foret eller varmeisolert, men uten mekanisk eller termisk utstyr.
10 00 00- med rominnhold minst 50 liter
- med rominnhold under 50 liter:
- - bokser som skal lukkes ved lodding eller falsing:
- - - andre, med veggtykkelse:
21 91 00- - - - mindre enn 0,5 mm
21 99 00- - - - minst 0,5 mm
- - ellers:
29 10 00- - - med veggtykkelse mindre enn 0,5 mm
29 90 00- - - med veggtykkelse på minst 0,5 mm
73.17Spiker, stifter, tegnestifter, bølgestifter, kramper (unntatt de heftestifter som hører under posisjon 83.05) og liknende varer, av jern eller stål, også med hode av annet materiale, men unntatt slike varer med hode av kobber.
73.18Skruer, bolter, muttere, skinneskruer (franske treskruer), skruekroker, nagler, kiler, splittpinner, underlagsskiver (herunder sprengskiver) og liknende varer, av jern eller stål.
76.04Stenger og profiler av aluminium.
76.08Rør av aluminium.
76.10Konstruksjoner av aluminium (unntatt prefabrikerte bygninger som hører under posisjon 94.06) og deler dertil (f.eks. bruer, bruseksjoner, tårn, master, tak, taksperrer, dører og vinduer samt rammer og karmer dertil og dørterskler, rekkverk, søyler og pilarer); plater, stenger, profiler, rør og liknende av aluminium, bearbeidde til bruk i konstruksjoner.
76.11Tanker, kar og liknende beholdere, av aluminium, for ethvert materiale (unntatt beholdere for komprimerte eller flytende gasser), med rominnhold over 300 liter, også foret eller varmeisolert, men uten mekanisk eller termisk utstyr.
76.12Tanker, fat, tromler, spann, bokser, esker og liknende beholdere, av aluminium (herunder rørformede beholdere og tuber), for ethvert materiale (unntatt beholdere for komprimerte eller flytende gasser), med rominnhold høyst 300 liter, også foret eller varmeisolert, men uten mekanisk eller termisk utstyr.
84.18Kjøleskap, frysere og annet kjøle- eller fryseutstyr, også elektriske; varmepumper, unntatt luftkondisjoneringsapparater som hører under posisjon 84.15.
- kombinerte kjøle- og fryseskap forsynt med separate, utvendige dører:
- - andre:
- - - med kapasitet høyere enn 340 liter:
10 91 10- - - - nye
10 91 90- - - - brukte
- - - andre:
10 99 10- - - - nye
10 99 90- - - - brukte
- kjøleskap av husholdningstypen:
- - av kompresjonstypen:
- - - med kapasitet høyere enn 340 liter:
21 10 10- - - - nye
21 10 90- - - - brukte
- - - andre:
- - - - bordmodell:
21 51 10- - - - - nye
21 51 90- - - - - brukte
- - - - for innbygging:
21 59 10- - - - - nye
21 59 90- - - - - brukte
- - - - andre, med kapasitet:
- - - - - høyst 250 liter:
21 91 10- - - - - - nye
21 91 90- - - - - - brukte
- - - - - over 250 liter men høyst 340 liter:
21 99 10- - - - - - nye
21 99 90- - - - - - brukte
- - av absorbsjonstypen, elektriske:
22 00 10- - - nye
22 00 90- - - brukte
- - andre:
29 00 10- - - nye
29 00 90- - - brukte
- frysebokser med kapasitet høyst 800 liter:
- - andre:
- - - med kapasitet høyst 400 liter:
30 91 10- - - - nye
30 91 90- - - - brukte
- - - med kapasitet over 400 liter men høyst 800 liter:
30 99 10- - - - nye
30 99 90- - - - brukte
- fryseskap med kapasitet høyst 900 liter:
- - andre:
- - - med kapasitet høyst 250 liter:
40 91 10- - - - nye
40 91 90- - - - brukte
- - - med kapasitet over 250 liter men høyst 900 liter:
40 99 10- - - - nye
40 99 90- - - - brukte
- andre disker, bokser, skap og liknende møbler for kjøling eller frysing:
- - utstillingskjøleskap og -kjøledisker (med innebygget kjøleenhet eller fordamper):
- - - for lagring av fryste matvarer:
50 11 10- - - - nye
50 11 90- - - - brukte
- - - andre:
50 19 10- - - - nye
50 19 90- - - - brukte
- - - andre møbler for kjøling:
50 90 10- - - - nye
50 90 90- - - - brukte
- deler:
91 00 00- - møbler som er innrettet for kjøle- eller fryseutstyr
85.04Elektriske transformatorer, statiske omformere (f.eks. likerettere) og induktorer.
85.07Elektriske akkumulatorer, herunder skilleplater til slike, også kvadratiske og rektangulære.
- blyakkumulatorer av typer som brukes til starting av stempelmotorer:
- - andre:
- - - med vekt over 5 kg:
10 81 00- - - - som virker ved hjelp av akkumulatorvæske
10 89 00- - - - ellers
85.16Elektriske varmtvannsberedere, varmtvannsbeholdere og varmekolber; elektriske jord- og romoppvarmingsapparater; elektrotermiske hårpleieapparater (f.eks. hårtørkeapparater, hårkrølleapparater, krølltangvarmere) og håndtørkeapparater; elektriske strykejern; andre elektrotermiske apparater av det slag som brukes i husholdningen; elektriske hetelegemer, unntatt slike som hører under posisjon 85.45.
85.29Deler som utelukkende eller fortrinnsvis kan brukes til apparater som hører under posisjonene 85.25 - 85.28.
85.34Trykte kretser.
85.35Elektriske apparater til å slutte, bryte, sikre eller forbinde elektriske strømkretser (f.eks. brytere, sikringer, lynavledere, spenningsbegrensere, støtspenningsdempere, støpsler og koplingsbokser), for spenninger over 1000 V.
85.36Elektriske apparater til å slutte, bryte, sikre eller forbinde elektriske strømkretser (f.eks. brytere, releer, sikringer, støtspenningsdempere, støpsler, stikkontakter, lampeholdere og koplingsbokser), for spenninger på høyst 1000 V.
- sikringer:
10 10 00- - ikke over 10 ampere
10 50 00- - over 10 ampere, men ikke over 63 ampere
10 90 00- - over 63 ampere
- automatiske overbelastningsbrytere:
20 10 00- - ikke over 63 ampere
20 90 00- - over 63 ampere
- andre apparater for å beskytte elektriske strømkretser:
30 10 00- - ikke over 16 ampere
30 30 00- - over 16 ampere, men ikke over 125 ampere
30 90 00- - over 125 ampere
- releer:
- - for spenninger på høyst 60 V:
41 10 00- - - ikke over 2 ampere
41 90 00- - - over 2 ampere
49 00 00- - andre
- andre brytere:
- - for spenninger på høyst 60 V:
50 11 00- - - trykknappbrytere
50 15 00- - - roterende brytere
50 19 00- - - ellers
- - andre:
50 90 10- - - startere for fluorescerende lamper
50 90 90- - - ellers
- lampeholdere, støpsler og stikkontakter:
- - andre:
- andre apparater:
69 10 00- - prefabrikerte elementer for elektriske strømkretser
69 30 00- - kontakter og kontaktelementer til ledninger og kabler
69 90 00- - ellers
- Andre apparater:
90 01 00- - prefabrikerte elementer for elektriske strømkretser
90 10 00- - forbindelsesmateriell for ledninger og kabler
90 85 00- - ellers
85.37Plater, tavler, konsoller, pulter, kabinetter og liknende, utstyrt med to eller flere apparater som hører under posisjon 85.35 eller 85.36, for elektrisk kontroll eller fordeling av elektrisitet, også med instrumenter eller apparater som hører under kapittel 90, samt numeriske kontrollapparater, unntatt velgere som hører under posisjon 85.17.
85.38Deler som utelukkende eller fortrinnsvis kan brukes til apparater som hører under posisjon 85.35, 85.36 eller 85.37.
85.44Isolert (herunder lakkert eller anodisert) tråd, kabel (herunder koaksialkabel) og andre isolerte, elektriske ledere, også med forbindelsesdeler; optiske fiberkabler sammensatt av fibrer som er skjermet fra hverandre, også med forbindelsesdeler.
86.07Deler til lokomotiver eller annet rullende materiell for jernbaner eller sporveger.
- bremser og deler dertil:
- - luftbremser og deler dertil:
21 10 00- - - av støpejern eller støpestål
21 90 00- - - ellers
- - andre:
29 10 00- - - av støpejern eller støpestål
29 90 00- - - ellers
87.02Motorkjøretøyer for transport av ti eller flere personer, herunder føreren.
87.06Understell med motor til kjøretøyer som hører under posisjonene 87.01-87.05.
87.07Karosserier (herunder førerhus) til motorkjøretøyer som hører under posisjonene 87.01 - 87.05.
87.08Deler og tilbehør til motorkjøretøyer som hører under posisjonene 87.01 - 87.05.
- støtfangere og deler dertil:
10 00 90- - andre
- andre deler og tilbehør til karosserier (herunder førerhus):
- - sikkerhetsbelter
21 00 90- - - ellers
- - andre:
29 00 90- - - ellers
- bremser og servobremser samt deler dertil:
- - monterte bremsebelegg:
31 00 90- - - ellers
- - andre:
39 00 90- - - ellers
- støtdempere for oppheng:
80 00 90- - andre
- andre deler og tilbehør:
- - clutcher og deler dertil:
93 00 90- - - ellers
- - andre:
99 00 90- - - ellers
94.01Sittemøbler (unntatt de som hører under posisjon 94.02), også de som kan omgjøres til senger samt deler dertil.
- sittemøbler av det slag som brukes i luftfartøyer:
10 90 00- - ellers
20 00 00- sittemøbler av det slag som brukes i motorvogner:
- svingstoler med høyderegulering:
30 10 00- - stoppede, med ryggstøtte og utstyrt med hjul eller glidere
30 90 00- - ellers
40 00 00- sittemøbler som kan omgjøres til senger, unntatt sittemøbler til hagen eller campingutstyr:
50 00 00- sittemøbler av spanskrør, vidjer, bambus eller liknende materialer
- andre sittemøbler med treramme:
61 00 00- - stoppede
69 00 00- - andre
- andre sittemøbler med metallramme:
71 00 00- - stoppede
79 00 00- - andre
80 00 00- andre sittemøbler
- deler:
- - ellers:
90 30 00- - - av tre
90 80 00- - - ellers
94.03Andre møbler og deler dertil.
- kontormøbler av metall:
10 10 00- - tegnebord (unntatt de som hører under posisjon 90.17)
- - andre:
- - - ikke høyere enn 80 cm:
10 51 00- - - - skrivebord («desks»)
10 59 00- - - - ellers
- - - over 80 cm:
10 91 00- - - - skap med dører, lemmer eller klaffer
10 93 00- - - - arkiv- og kartotekskap og liknende skap
10 99 00- - - - ellers
- andre møbler av metall:
- - ellers:
20 91 00- - - senger
20 99 00- - - ellers
- kontormøbler av tre:
- - ikke høyere enn 80 cm:
30 11 00- - - skrivebord («desks»)
30 19 00- - - ellers
- - over 80 cm:
30 91 00- - - skap med dører, lemmer eller klaffer; arkiv- og kartotekskap og liknende skap
30 99 00- - - ellers
- kjøkkenmøbler av tre:
40 10 00- - enheter til kjøkkeninnredning («fitted kitchen units»)
40 90 00- - ellers
50 00 00- soveromsmøbler av tre
- andre møbler av tre:
60 10 00- - stuemøbler av tre
60 30 00- - butikkmøbler av tre
60 90 00- - ellers
- møbler av plast:
70 90 00- - andre
80 00 00- møbler av andre materialer, herunder spanskrør, vidjer, bambus eller liknende materialer
- deler:
90 10 00- - av metall
90 30 00- - av tre
90 90 00- - av andre materialer
94.05Lamper og annet belysningsutstyr, herunder søkelys og lyskastere samt deler dertil, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; lysskilt og liknende som har en fast montert lyskilde samt deler dertil, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
94.06Prefabrikerte bygninger.

Forklarende anmerkning til Liste B til Vedlegg III

Ved eventuelle uoverensstemmelser med hensyn til varebeskrivelsen i kolonne 3 skal den makedonske tarifflov gjelde.

Vedlegg IV Omtalt i artikkel 8, punkt 2 Kvantitative import- eller eksportrestriksjoner og tiltak med tilsvarende virkning

Artikkel 1

Makedonia kan fortsette å anvende sitt system for import- og eksportlisensiering som vist til i artikkel 2 i dette vedlegg, i en overgangsperiode som ikke overstiger 4 år etter Avtalens ikrafttredelse.

Artikkel 2

Lisensieringssystemet som anvendes for produktene oppført i etterfølgende tabell 1 og 2 skal forstås å være bestemmelsene offentliggjort i den offisielle lov om tolltariffer i samsvar med artikkel 12 i Republikken Makedonias lov om utenrikshandel (The Official Gazette of Republic of Macedonia No. 31/93).

Artikkel 3

Makedonia forplikter seg til å sikre at lisensieringsprosedyrene håndheves på en klar og forutsigbar måte, og at de ikke medfører større administrative byrder enn absolutt nødvendig for å administrere de relevante tiltak.

Artikkel 4

Makedonia vil underrette Den blandede komité om anvendelsen av sitt lisensieringssystem og om alle endringer av dette for å overholde forpliktelsene i artikkel 8 i denne Avtalen.

Tabell 1 Ved import

H.S. pos.nrPos.nr. Makedonias tolltariffVarebeskrivelse
27.10Jordolje og oljer utvunnet av bituminøse mineraler, unntatt råoljer; produkter ikke nevnt eller innbefattet annet sted, som inneholder minst 70 vektprosent jordolje eller oljer utvunnet av bituminøse mineraler, og med disse oljer som basis for produktene:
2710.00- bensin og andre lette destillater:
- - bensin, herunder flybensin:
00 11- - - bensin, blyfri
- - - annen bensin:
00 12- - - - med høyst 95 oktan
00 13- - - - med mer enn 95 oktan
00 14- - - lette destillater for bearbeiding og blanding (basic eller prime)
00 15- - - mineralterpentin (white spirit)
00 16- - - lette destillater, ellers (for ekstraksjon)
- parafin og andre mellomdestillater, unntatt gassoljer:
- - parafin (herunder jetparafin):
00 21- - - parafin
00 22- - - jetparafin (flydrivstoff)
00 23- - - annen parafin
- gassoljer:
00 31- - dieseloljer
00 39- - andre oljer
- brenselsoljer:
00 41- - med svovelinnhold høyst 2 vektprosent
00 49- - med svovelinnhold over 2 vektprosent
27.11Jordoljegasser og andre gassformige hydrokarboner:
- gjort flytende:
- - propan:
12 00 10- - - blanding av propan og butan, inneholdende fra 50 % til 70 % med propan
- - butan:
13 00 10- - - blanding av propan og butan, inneholdende fra 50 % til 65 % med butan
31.02Nitrogengjødsel, mineralsk eller kjemisk:
40 00 00- blandinger av ammoniumnitrat med kalsiumkarbonat eller andre uorganiske stoffer uten gjødselvirkning
72.08Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde minst 600 mm, varmvalsede, uten plettering, belegg eller overdrag:
- andre, i ringer eller ruller, ikke videre bearbeidde enn varmvalsede, syrebehandlet:
- - med tykkelse minst 4,75 mm:
25 00 90- - - ellers
- andre, ikke i ringer eller ruller, ikke videre bearbeidde enn varmvalsede:
- - med tykkelse over 10 mm:
51 10 00- - - valsede på fire sider eller i et lukket kaliber med bredde høyst 1 250 mm
51 90 00- - - ellers
- - andre, med tykkelse minst 4,75 mm, men høyst10 mm:
52 10 00- - - valsede på fire sider eller i et lukket kaliber
52 90 00- - - ellers
- - med tykkelse minst 3 mm, men under 4.75 mm:
53 10 00- - - valsede på fire sider eller i et lukket kaliber
53 90 00- - - ellers
- - med tykkelse under 3 mm:
54 10 00- - - med tykkelse minst 2mm
54 90 00- - - med tykkelse under 2 mm
- ellers:
90 10 00- - ikke videre bearbeidde enn overflatebehandlede eller bare kuttet i andre former enn rektangulære (herunder kvadratiske)
90 90 00- - ellers
72.09Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde minst 600 mm, kaldvalsede, uten plettering, belegg eller overdrag:
- i ringer eller ruller, ikke videre bearbeidde enn kaldvalsede:
15 00 00- - med tykkelse minst 3 mm
16 00 00- - med tykkelse over 1 mm, men under 3 mm
17 00 00- - med tykkelse minst 0.5 mm, men høyst 1 mm
18 00 00- - med tykkelse under 0.5 mm
- ikke i ringer eller ruller, ikke videre bearbeidde enn kaldvalsede:
26 00 00- - med tykkelse over 1 mm, men under 3 mm
27 00 00- - med tykkelse minst 0.5 mm, men høyst 1 mm
- ellers:
90 10 00- - ikke videre bearbeidde enn overflatebehandlede eller bare kuttet i andre former enn rektangulære (herunder kvadratiske)
90 90 00- - ellers
72.10Flatvalsede produkter av jern eller ulegert stål, med bredde minst 600 mm, med plettering, belegg eller overdrag :
30 00 00- elektrolytisk belagt eller overtrukket med sink
73.05Andre rør (f.eks. sveisede, naglede eller falsede) med sirkelrunde tverrsnitt og med ytre diameter over 406,4 mm, av jern eller stål :
- rør av det slag som brukes til olje- eller gassledninger («pipelines»):
11 00 00- - sveisede på langs med pulver dekket lysbue
12 00 00- - andre, sveisede på langs
19 00 00- - ellers
- foringsrør av det slag som brukes ved boring etter olje eller gass:
20 10 00- - sveisede på langs
20 90 00- - ellers
- ellers, sveisede:
31 00 00- - sveisede på langs
39 00 00- - andre
90 00 00- ellers
73.06Andre rør og hule profiler (f.eks. med åpen søm, sveisede, naglede eller falsede), av jern eller stål:
- rør av det slag som brukes til olje- eller gassledninger («pipelines»):
- - sveisede på langs med en utvendig diameter på:
10 11 00- - - høyst168,3 mm
10 19 00- - - minst 168,3 mm, men høyst 406,4 mm
10 90 00- - spiral sveisede
- andre, sveisede, med sirkelrundt tverrsnitt, av jern eller ulegert stål:
30 10 00- - med påsittende rørdeler, anvendelige for transport av gasser eller væsker, til bruk i sivile fly
- - ellers:
- - - presisjonsrør med godstykkelse:
30 21 00- - - - høyst 2 mm
30 29 00- - - - over 2 mm
- - - andre:
- - - - med gjenger eller gjengbare rør (gassrør)
30 51 00- - - - - belagt eller overtrukket med sink
30 59 00- - - - - ellers
- - - - andre med ytre diameter:
- - - - - høyst 168,3 mm:
30 71 00- - - - - - belagt eller overtrukket med sink
30 78 00- - - - - - ellers
30 90 00- - - - - over 168,3 mm, men høyst 406,4 mm
- andre, sveisede, med sirkelrundt tverrsnitt, av annet legert stål:
50 10 00- - med påsittende rørdeler, anvendelige for transport av gasser eller væsker, til bruk i sivile fly
- - andre:
50 91 00- - - presisjonsrør
50 99 00- - - ellers
- andre, sveisede, med annet tverrsnitt enn sirkelrundt:
60 10 00- - med påsittende rørdeler, anvendelige for transport av gasser eller væsker, til bruk i sivile fly
- - andre:
- - - med rektangulært (herunder kvadratisk) tverrsnitt, med godstykkelse:
60 31 00- - - - høyst 2 mm
60 39 00- - - - over 2 mm
60 90 00- - - med annet tverrsnitt
90 00 00- andre
76.04Stenger og profiler av aluminium:
- av ulegert aluminium:
10 10 00- - stenger
10 90 00- - profiler
- av aluminiumlegeringer:
21 00 00- - hule profiler
- - andre:
29 10 00- - - stenger
29 90 00- - - profiler
76.08Rør av aluminium:
- av ulegert aluminium:
10 90 00- - andre
- av aluminiumlegeringer:
2010 00- - med påsittende rørdeler, anvendelige for transport av gasser eller væsker, til bruk i sivile fly
- - andre:
20 30 00- - - sveisede
- - - andre:
20 91 00- - - - strengpressede, men ikke videre bearbeidde
20 99 00- - - - ellers
87.02Motorkjøretøyer for transport av ti eller flere personer, herunder føreren.

Tabell 2 Ved eksport:

H.S. pos.nrPos.nr. Makedonias tolltariffVarebeskrivelse
27.09Jordolje og oljer utvunnet av bituminøse mineraler, rå:
- ellers:
00 90 10- - råolje
27.10Jordolje og oljer utvunnet av bituminøse mineraler, unntatt råoljer; produkter ikke nevnt eller innbefattet annet sted, som inneholder minst 70 vektprosent jordolje eller oljer utvunnet av bituminøse mineraler, og med disse oljer som basis for produktene:
- bensin og andre lette destillater:
- - bensin, herunder flybensin:
00 00 11- - - bensin, blyfri
- - - annen bensin:
00 00 12- - - - med høyst 95 oktan
00 00 13- - - - med mer enn 95 oktan
00 00 14- - - lette destillater for bearbeiding og blanding (basic eller prime)
- parafin og andre mellomdestillater, unntatt gassoljer:
- - parafin (herunder jetparafin):
00 00 22- - - jetparafin (flydrivstoff)
- gassoljer:
00 00 31- - dieseloljer
- brenselsoljer:
00 00 41- - med svovelinnhold høyst 2 vektprosent
00 00 49- - med svovelinnhold over 2 vektprosent
27.11Jordoljegasser og andre gassformige hydrokarboner:
- gjort flytende:
- - propan:
12 00 10- - - blanding av propan og butan, inneholdende fra 50 % til 70 % med propan
- - butan:
13 00 10- - - blanding av propan og butan, inneholdende fra 50 % til 65 % med butan
44.03Tømmer, også befridd for bark eller splintved eller grovt tilhogd eller tilskåret
- annet:
- - ellers:
99 00 15- - - hvalnøttre (Yuglans L)

Vedlegg V Omtalt i artikkel 16 Beskyttelse av immaterielle rettigheter

Artikkel 1

Beskyttelse, definisjon og omfang

«Beskyttelse av immaterielle rettigheter» omfatter særlig beskyttelse av opphavsrett og tilgrensende rettigheter, blant annet til dataprogrammer og databaser, varemerker for varer og tjenester, geografiske betegnelser, herunder opprinnelsesbetegnelser, industrimønstre, patenter, plantesortsbeskyttelse, topografier i integrerte kretser, samt opplysninger som ikke er offentliggjort.

Artikkel 2

Internasjonale konvensjoner

  1. Statene som er part i denne avtale, bekrefter at de akter å overholde sine forpliktelser i henhold til følgende multilaterale avtaler:

    • WTO-avtalen av 15. april 1994 om handelsrelaterte sider ved immaterielle rettigheter (TRIPS-avtalen);

    • Paris-konvensjonen av 20. mars 1883 angående beskyttelse av den industrielle eiendomsrett (Stockholms-akten 1967);

    • Bern-konvensjonen av 9. september 1886 om beskyttelse av litterære og kunstneriske verk (Paris-akten 1971).

  2. Statene som er part i denne avtale og som ikke er part i en eller flere av de avtaler som er nevnt nedenfor, skal påta seg å sikre sin overholdelse av følgende multilaterale avtaler før 1. januar 2001:

    • Protokoll av 27. juni 1989 angående Madrid-avtalen om internasjonal registrering av varemerker;

    • Budapest-konvensjonen av 28. april 1977 om internasjonal anerkjennelse av deponeringer av mikroorganismer i forbindelse med patentsaker;

  3. Statene som er part i denne avtale og som ikke er part i Den internasjonale konvensjon av 2. desember 1961 om beskyttelse av nye plantesorter (UPOV-konvensjonen), skal påta seg å sikre sin overholdelse av nevnte avtale før 1 januar 2002;

  4. Statene som er part i denne avtale, er enige om at det på en parts anmodning omgående skal holdes ekspertkonsultasjoner om virksomhet i tilknytning til de nevnte eller til fremtidige internasjonale konvensjoner om harmonisering, administrasjon og håndhevelse av immaterielle rettigheter og virksomheten i internasjonale organisasjoner, blant annet WTO og Verdensorganisasjonen for immaterialrett (WIPO), samt forbindelser mellom partene og tredjeland i saker vedrørende immaterielle rettigheter.

Artikkel 3

Materielle tilleggskrav

Statene som er part i denne avtale, skal i sin nasjonale lovgivning som et minstekrav sikre følgende:

  • tilstrekkelig og effektiv beskyttelse av opphavsrett, også til dataprogrammer og sammenstillinger av data, og av tilgrensende rettigheter;

  • tilstrekkelig og effektiv beskyttelse av varemerker for varer og tjenester, særlig av velkjente varemerker;

  • tilstrekkelig og effektiv beskyttelse av mønstre, særlig ved at det fastsettes en beskyttelsesperiode på fem år fra søknadsdato med mulighet for to påfølgende forlengelsesperioder, hver på fem år;

  • tilstrekkelig og effektiv patentbeskyttelse for oppfinnelser på alle teknologiske områder på et nivå tilsvarende det som gjelder i henhold til Den europeiske patentoverenskomst av 5. oktober 1973, så vel som, før 1. januar 2002, forlenget beskyttelse i opp til fem år for legemidler og plantefarmasøytiske produkter;

  • tilstrekkelig og effektiv beskyttelse av hemmeligholdte opplysninger;

  • tvangslisenser for patenter skal bare tillates på de vilkår som fremgår av artikkel 31 i TRIPS-avtalen. Lisenser gitt på grunnlag av at markedet har bruk for dem, skal bare benyttes i den utstrekning det er nødvendig for å tilfredsstille hjemmemarkedet på rimelige kommersielle vilkår;

  • tilstrekkelige og effektive midler til å beskytte geografiske angivelser, herunder opprinnelsesbetegnelser, med hensyn til alle produkter og tjenester;

  • tilstrekkelig og effektiv beskyttelse av topografier i integrerte kretser.

Artikkel 4

Erverv og opprettholdelse av immaterielle rettigheter

Når erverv av en immateriell rettighet forutsetter at rettigheten tildeles eller registreres, skal statene som er part i denne avtale sikre at prosedyrene for tildeling eller registrering er på samme nivå som foreskrevet i TRIPS-avtalen, særlig artikkel 62.

Artikkel 5

Håndhevelse av immaterielle rettigheter

Statene som er part i denne avtale, skal i sin nasjonale lovgivning gi bestemmelser om håndhevelse på samme nivå som foreskrevet i TRIPS-avtalen, særlig artikkel 41 til 61.

Vedlegg VI Omhandlet i artikkel 31 Voldgiftsdomstolens opprettelse og virkemåte

  1. Den part som henviser tvisten til voldgift, skal i den skriftlige underretning den gir etter artikkel 31 i avtalen, utpeke ett medlem, som kan være borger av vedkommende part.

  2. Innen tretti dager etter å ha mottatt underretningen nevnt i nr. 1, skal den part underretningen ble sendt til, også utpeke ett medlem, som kan være borger av vedkommende part.

  3. Innen seksti dager etter å ha mottatt underretningen nevnt i nr. 1 skal de to medlemmene som allerede er utpekt, bli enige om utpekingen av et tredje medlem, som innen 15 dager skal godkjennes av partene i tvisten. Det tredje medlemmet skal ikke være borger av partene i tvisten og heller ikke ha fast opphold på partenes territorium. Det medlem som oppnevnes på denne måten, skal være voldgiftsdomstolens formann.

  4. Dersom ikke alle tre medlemmer er utpekt eller oppnevnt innen seksti dager etter at underretningen nevnt i nr. 1 ble mottatt, skal presidenten for Den internasjonale domstol på anmodning fra en part i tvisten foreta de nødvendige utpekinger. Dersom presidenten ikke kan handle i henhold til dette nummer eller er borger av en part i tvisten, skal Domstolens visepresident foreta utpekingene. Dersom sistnevnte heller ikke kan handle eller er borger av en part i tvisten, skal det medlem av Domstolen med lengst ansiennitet som kan handle og ikke er borger av en part, foreta utpekingene.

  5. Den faste voldgiftsdomstols tilleggsregler for bileggelse ved voldgift av tvister mellom to stater - Optional Rules for Arbitrating disputes between two States of the Permanent Court of Arbitration (PCA) - som fikk virkning 20. oktober 1992, får anvendelse på tilleggsbestemmelser til disse artiklene. Den blandede komité kan vedta tilleggsbestemmelser for å sikre at disse reglene virker på en harmonisk måte, særlig for å avklare det innbyrdes forholdet mellom disse reglene og den faste voldgiftsdomstols tilleggsregler.

  6. Voldgiftsdomstolen skal treffe sine avgjørelser ved stemmeflertall.

  7. En part som ikke er part i tvisten, skal mot å gi partene i tvisten skriftlig underretning ha rett til å fremsette skriftlige anførsler til domstolen, til å motta skriftlige anførsler fra partene i tvisten og, dersom slike fremgangsmåter anvendes av domstolen, være til stede ved alle forhandlinger og fremsette muntlige anførsler.

  8. Voldgiftsdomstolen skal avgi sin kjennelse innen seks måneder etter at domstolens formann ble oppnevnt. Den blandede komité kan på domstolens anmodning gi en forlenget frist på inntil seks ytterligere måneder. Dersom det oppstår en tvist om kjennelsens betydning og rekkevidde, kan en part i tvisten innen 60 dager etter oversendingen av voldgiftsdomstolens kjennelse anmode domstolen om å fortolke den. Domstolen skal avgi sin fortolkning innen 60 dager etter den dag saken ble brakt inn for den.

  9. Domstolens kostnader, herunder medlemmenes godtgjørelse, skal fordeles likt mellom partene i tvisten.

Protokoll A Omtalt i avtalens artikkel 2, punkt (b) Bearbeidede landbruksprodukter

Artikkel 1

Avtalens bestemmelser skal anvendes for produktene oppført i tabell I.

Artikkel 2

  1. For å kunne ta hensyn til prisforskjellene på de landbruksråvarer som inngår i produkter som er spesifisert i tabellene omtalt i artikkel 3 og 4 i denne protokoll, er denne avtale ikke til hinder for:

    1. at det ved innførsel blir pålagt en fast tollsats;

    2. at det anvendes tiltak ved utførselen.

  2. Den faste tollsatsen som innkreves ved import skal være basert på, men ikke overskride forskjellen mellom pris innenlands og prisen på verdensmarkedet for de landbruksråvarer som inngår i de berørte produkter.

Artikkel 3

  1. For produkter oppført i tabell II, III og IV med opprinnelse i Makedonia, , skal henholdsvis Island, Liechtenstein/Sveits og Norge tilstå de innrømmelser som er indikert i nevnte tabeller.

  2. Under henvisning til de tiltak som fremgår av artikkel 2 i denne protokoll, skal Island, Liechtenstein/Sveits og Norge for produkter oppført i henholdsvis tabell II, III og IV med opprinnelse i Makedonia, basert på en gjennomgang som kan bli krevd av begge parter, tilstå en behandling som ikke er mindre gunstig enn den som tilstås Det europeiske fellesskap.

Artikkel 4

For produkter oppført i tabell V med opprinnelse i en EFTA-stat, skal Makedonia tilstå en behandling som ikke er mindre gunstig enn den som tilstås Det europeiske fellesskap.

Artikkel 5

  1. EFTA-statene skal underrette Makedonia, og Makedonia skal underrette EFTA-statene på et tidlig tidspunkt, senest før ikrafttredelse, om alle tiltak som blir iverksatt i henhold til artikkel 2 i denne protokoll.

  2. Makedonia og EFTA-statene skal underrette hverandre om alle endringer med hensyn til den behandling som tilstås Det europeiske fellesskap.

Artikkel 6

EFTA-statene og Makedonia skal periodisk gjennomgå utviklingen i handelen med produkter som omfattes av denne protokoll. EFTA-statene og Makedonia skal, i lys av disse gjennomganger og idet det tas hensyn til ordninger mellom partene og Det europeiske fellesskap på dette området og i WTO, ta stilling til eventuelle endringer i produktdekningen i denne protokoll, samt til en eventuell utvikling av tiltakene iverksatt i henhold til artikkel 2 i denne protokoll.

Tabell 1.5 Tabell I til Protokoll A

Posisjon i Tolltariffen (HS)Varebeskrivelse
14.04Vegetabilske produkter ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
.20- bomull-linters
15.16Animalske eller vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, helt eller delvis hydrogenerte, interforestrede, reforestrede eller elaidiniserte, også raffinerte, men ikke videre bearbeidde.
ex .20- vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner:
- - hydrogenert ricinusolje (kastorolje)
15.18Animalske og vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, kokte, oksiderte, dehydrerte, sulfurerte, blåste, polymeriserte med varme i vakuum eller i inert gass eller på annen måte kjemisk omdannede, unntatt de som hører under posisjon 15.16; uspiselige blandinger eller produkter av animalske eller vegetabilske fettstoffer eller oljer, eller av fraksjoner av forskjellige fettstoffer eller oljer som hører under dette kapittel, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex .00- linoxyn

Tabell 1.6 Tabell II til Protokoll A Island

Islandsk tolltariff, HS pos. nr.VarebeskrivelseTollsats
ex 04.03Kjernemelk, kulturmelk (surmelk) og rømme, yoghurt, kefir og annen gjæret eller syrnet melk og fløte, også konsentrert, med eller uten tilsetning av sukker, annet søtningsstoff eller smaksstoff eller med innhold av frukt, nøtter eller kakao.
- yoghurt:
04.03.1011- - med innhold av kakao*
- - som drikk:
04.03.1021- - - med innhold av kakao*
04.03.1022- - - med innhold av frukt eller nøtter*
- ellers:
04.03.9011- - med innhold av kakao*
- - som drikk:
04.03.9021- - - med innhold av kakao*
04.03.9022- - - med innhold av frukt eller nøtter*
ex 17.02Annet sukker, herunder kjemisk ren laktose, maltose, glukose og fruktose, i fast form; sirup og andre sukkeroppløsninger uten tilsetning av smaks- eller fargestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamell.
17.02.5000- kjemisk ren fruktoseFri
- ellers, herunder invertsukker:
17.02.9004- - kjemisk ren maltoseFri
ex 17.04Sukkervarer (herunder hvit sjokolade), uten innhold av kakao.
17.04.1000- tyggegummi, også overtrukket med sukkerFri
- andre:
1704.9002- - Masse av pulveriserte mandler, tilsatt sukker og persipan (etterlikning av pulverisert mandelmasse) i pakninger på mindre enn 5 kg.Fri
17.04.9003- - formet dekorativt sukkerFri
17.04.9007- - preparater av gummi arabicumFri
17.04.9009- - andreFri
ex 18.06Sjokolade og andre næringsmidler som inneholder kakao.
- andre varer i blokker, plater eller stenger av vekt over 2 kg, eller flytende, som pasta, pulver, granulat eller liknende, i pakninger med innhold over 2 kg:
18.06.2003- - kakaopulver, unntatt varer som hører under pos. 1901, inneholdende 30 vektprosent eller mer tørrmelk og/eller skummetmelk pulver, også inneholdende sukker eller andre søtningsstoffer, men ikke blandet med andre produkter*
18.06.2004- - kakaopulver, unntatt varer som hører under pos. 1901, inneholdende mindre enn 30 vektprosent tørrmelk og/eller skummet tørrmelk, også inneholdende sukker eller andre søtningsstøffer, men ikke blandet med andre produkter*
- - andre:
18.06.2005- - - andre næringsmidler, unntatt varer som hører under pos. 1901, inneholdende 30 vektprosent eller mer tørrmelk og/eller skummet tørrmelk*
18.06.2006- - - andre næringsmidler, unntatt varer som hører under pos. 1901, inneholdende mindre enn 30 vektprosent tørrmelk og/eller skummet tørrmelk*
18.06.2009- - ellersFri
- andre, i blokker, plater eller stenger:
- - med fyll:
18.06.3101- - - fylt sjokolade, i plater eller stenger*
18.06.3109- - - andre*
- - uten fyll:
18.06.3201- - - sjokolade fremstilt utelukkende av kakaomasse, sukker og ikke mer enn 30 % kakaosmør, i plater eller stengerFri
18.06.3202- - - sjokolade inneholdende kakaomasse, sukker, kakaosmør og tørrmelk, i plater eller stenger*
18.06.3203- - - erstatningssjokolade i plater eller stenger*
18.06.3209- - - andre*
- ellers:
- - produkter til fremstilling av drikkevarer:
18.06.9011- - - tilberedte produkter til fremstilling av drikkevarer, på basis av produkter under posisjon 0401 til 0404, inneholdende mer enn 5 vektprosent kakaopulver beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted, sukker eller andre søtningsstoffer, i tillegg til andre mindre ingredienser og smaksstoffer*
18.06.9012- - - tilberedte produkter til fremstilling av drikkevarer, inneholdende kakao sammen med proteiner og/eller andre næringselementer, også vitaminer, mineraler, plantefibrer, flerumettede fettsyrer og smakstilsetningerFri
18.06.9019- - - andreFri
- - ellers:
18.06.9022- - - næringsmidler spesiallaget til dietisk bruk*
18.06.9023- - - påskeegg*
18.06.9027- - - frokostblandingerFri
18.06.9028- - - kakaopulver, unntatt produkter under posisjon 1901, inneholdende mer enn 30 vektprosent tørrmelk og/eller skummet melk, også inneholdende sukker eller andre søtningsstoffer, men ikke blandet med andre produkter*
18.06.9029- - - kakaopulver, unntatt produkter under posisjon 1901, inneholdende mindre enn 30 vektprosent tørrmelk og/eller skummet tørrmelk, også inneholdende sukker eller andre søtningsstoffer, men ikke blandet med andre produkter*
18.06.9039- - - andre*
ex 19.01Maltekstrakt; næringsmidler av mel, stivelse eller malt-ekstrakt, som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 40 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; næringsmidler av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404 og som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 5 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
19.01.1000- næringsmidler bestemt for barn, i pakninger for detaljsalgFri
- blandinger og deiger til fremstilling av bakverk som hører under posisjon 1905:
- - med innhold av 3 vektprosent eller mer tørrmelk, skummet tørrmelk, egg, melkefett (som smør), ost eller kjøtt:
19.01.2011- - - til fremstilling av knekkebrød under posisjon 1905.1000Fri
19.01.2012- - - til fremstilling av honningkake og liknende under posisjon 1905.2000*
19.01.2013- - - til fremstilling av søte kjeks og småkaker under posisjon 1905.3011 og 1905.3029 og liknende*
19.01.2014- - - til fremstilling av ingefærkake under posisjon 1905.3021*
19.01.2015- - - til fremstilling av vafler og vaffelkjeks under posisjon 1905.3030*
19.01.2016- - - til fremstilling av kavring, ristet brød og lignende ristede produkter under posisjon 1905.4000*
19.01.2017- - - til fremstilling av brød under posisjon 1905.9011 med fyll basert på smør eller meieriprodukter*
19.01.2018- - - til fremstilling av brød under posisjon 1905.9019*
19.01.2019- - - til fremstilling av alminnelig kjeks under posisjon 1905.9020*
19.01.2021- - - til fremstilling av krydret og salt kjeks under posisjon 1905.9030Fri
19.01.2022- - - til fremstilling av kaker og konditorvarer under posisjon 1905.9040*
19.01.2023- - - blandinger og deiger, inneholdende kjøtt, til fremstilling av pizza og liknende under posisjon 1905.9051*
19.01.2024- - - blandinger og deiger, inneholdende ingredienser andre enn kjøtt, til fremstilling av pizza og liknende under posisjon 1905.9059*
19.01.2025- - - til fremstilling av snacks, slik som skruer, ringer, kremmerhus, stenger og liknendeFri
19.01.2029- - - til fremstilling av produkter under posisjon 1905.9090*
- - ellers:
19.01.2031- - - til fremstilling av knekkebrød under posisjon 1905.1000Fri
19.01.2032- - - til fremstilling av honningkake og liknende under posisjon 1905.2000Fri
19.01.2033- - - til fremstilling av søte kjeks og småkaker under posisjon 1905.3011 til 1905.3029 og liknendeFri
19.01.2034- - - til fremstilling av ingefærkake under posisjon 1905.3021Fri
19.01.2035- - - til fremstilling av vafler og vaffelkjeks under posisjon 1905.3030Fri
19.01.2036- - - til fremstilling av kavring, ristet brød og liknende ristede produkter under posisjon 1905.4000Fri
19.01.2037- - - til fremstilling av brød under posisjon 1905.9011 med fyll basert på smør eller meieriprodukterFri
19.01.2038- - - til fremstilling av brød under posisjon 1905.9019Fri
19.01.2039- - - til fremstilling av alminnelig kjeks under posisjon 1905.9020Fri
19.01.2041- - - til fremstilling av krydret og saltet kjeks under posisjon 1905.9030Fri
19.01.2042- - - til fremstilling av kaker og konditorvarer under posisjon 1905.9040
19.01.2043- - - blandinger og deiger, inneholdende kjøtt, til fremstilling av pizza og liknende under posisjon 1905.9051Fri
19.01.2044- - - blandinger og deiger, inneholdende ingredienser andre enn kjøtt, til fremstilling av pizza og liknende under posisjon 1905.9059Fri
19.01.2045- - - til fremstilling av snacks, slik som skruer, ringer, kremmerhus, stenger og liknendeFri
19.01.2049- - - til fremstilling av produkter under posisjon 1905.9090Fri
- andre:
- - produkter til fremstilling av drikkevarer:
- - - tilberedte produkter for drikkevarer, med en basis av produkter under posisjon 0401 til 0404, ikke inneholdende kakao eller inneholdende mindre enn 5 vektprosent av kakao beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted, tilsatt sukker eller andre søtningsstoffer, i tillegg til andre små tilsetninger og søtningsstoff:
ex 19.01.9011- - - - næringsmidler av produkter under posisjonene 0401 til 0404, ikke inneholdende kakaoFri
19.01.9019- - - andreFri
- - ellers:Fri
ex 19.01.9020- - - maltekstraktFri
ex 19.01.9020- - - pulver til fremstilling av desserterFri
ex 19.01.9020- - - næringsmidler under posisjon 0401 til 0404 ikke inneholdende kakaoFri
ex 19.01.9020- - - spise-ispulver, ikke inneholdende kakaoFri
ex 19.01.9020- - - andre, med unntak av næringsmidler under posisjon 0401 til 0404 inneholdende kakaoFri
ex 19.02Pasta, også kokt eller fylt (med kjøtt eller andre produkter) eller tilberedt på annen måte, f.eks. spaghetti, makaroni, nudler, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, også tilberedt.
- ukokt pasta, ikke fylt eller tilberedt på annen måte:
19.02.1100- - med innhold av egg*
19.02.1900- - ellersFri
- fylt pasta, også kokt eller tilberedt på annen måte:
- - med fisk, krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vann:
19.02.2019- - - ellersFri
- - med pølser, kjøtt, slakteavfall eller blod eller blandinger derav:
19.02.2022- - - med innhold av 3 til 20 vektprosent pølse, kjøtt, slakteavfall eller blod eller blandinger derav*
19.02.2029- - - ellersFri
- - fylt med ost:
19.02.2031- - - med innhold av mer enn 3 vektprosent ost*
19.02.2039- - - andreFri
- - fylt med kjøtt og ost:
- - - fylt med mer enn 20 vektprosent kjøtt og ost:
ex 19.02.2041- - - - inneholdende under 20 vektprosent kjøtt*
19.02.2042- - - inneholdende 3 til og med 20 vektprosent kjøtt og ost*
19.02.2049- - - andreFri
19.02.2050- - ellersFri
- annen pasta:
19.02.3010- - med fisk, krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vannFri
- - med pølse, kjøtt, slakteavfall eller blod eller blandinger derav:
19.02.3021- - - inneholdende 3 til og med 20 vektprosent*
19.02.3029- - - andreFri
- - med ost:
19.02.3031- - - inneholdende over 3 vektprosent*
19.02.3039- - - ellersFri
- - med ost og kjøtt:
19.02.3041- - - med innhold av 3 til og med 20 vektprosent*
19.02.3049- - - andreFri
19.02.3050- - ellersFri
- couscous:
19.02.4010- - med fisk, krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vannFri
- - med pølse, kjøtt, slakteavfall eller blod eller blandinger derav:
19.02.4021- - - inneholdende 3 til og med 20 vektprosent*
19.02.4029- - - andreFri
19.02.4030- - ellersFri
19.03Tapioka og tapiokaerstatninger fremstilt av stivelse, i form av flak, gryn, perler eller liknende.
19.03.0001- pakninger for detaljsalg med netto inntil 5 kiloFri
19.03.0009- andreFri
ex 19.04Næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter (f.eks. "corn flakes"); korn (unntatt mais), i form av gryn eller flak eller annet bearbeidd korn (unntatt mel), forkokt eller tilberedt på annen måte, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter:
19.04.1001- - snacks, slik som flak, skruer, ringer, kremmerhus, stenger og liknendeFri
19.04.1002- - frokostblandingerFri
19.04.1009- - ellersFri
- næringsmidler fremstilt av ustekte flak av korn eller av blandinger av ustekte flak av korn og stekte flak av korn eller oppustet korn:
19.04.2001- - - på basis av oppustet eller stekt korn eller kornprodukterFri
- ellers:
19.04.9001- - med innhold av 3 til og med 20 vektprosent kjøtt*
19.04.9009- - andreFri
ex 19.05Brød, kaker, kjeks og annet bakverk, også med innhold av kakao; alterbrød, tomme kapsler til farmasøytisk bruk, forseglingsoblater og liknende varer av mel eller stivelse.
19.05.1000- knekkebrødFri
19.05.2000- honningkake og liknende*
- søte kjeks og småkaker; vafler og vaffelkjeks:
- - overtrukket eller belagt med sjokolade eller med sukkermasse inneholdende kakao:
19.05.3011- - - søte kjeks (inkl. småkaker)*
19.05.3019- - - andre*
- - ellers:
- - - søte kjeks (inkl småkaker):
19.05.3021- - - - ingefærkake*
19.05.3022- - - - søte kjeks og småkaker, innholdende mindre enn 20 vektprosent sukker*
19.05.3029- - - - andre søte kjeks og småkaker*
19.05.3030- - - ellers*
19.05.4000- kavring, ristet brød og liknende ristede produkter*
ex 20.01Grønnsaker, frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte med eddik eller eddiksyre.
- andre:
20.01. 9001- - sukkermais (Zea mays var. saccharata)Fri
ex 20.05Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, ikke fryste, unntatt varer som hører under pos. 2006.
- erter (Pisum sativum):
ex 20.05.4000- - næringsmidler utelukkende av erterFri
- bønner (Vigna spp., Phaseolus spp.):
- - andre:
ex 20.05.5900- - - næringsmidler fremstilt av mel av bønnerFri
20.05.8000- sukkermais (Zea mays var. saccharata)Fri
- andre grønnsaker samt grønnsaksblandinger:
- - med innhold av 3 til og med 20 vektprosent kjøtt:
ex 20.05.9001- - - grønnsaksblandinger på basis av potetchips*
ex 20.05.9001- - - blandinger på basis av grønnsaksmel*
- - andre:
ex 20.05.9009- - - grønnsaksblandinger på basis av potetchipsFri
ex 20.05.9009- - - grønnsaksblandinger på basis av melFri
ex 20.06Grønnsaker, frukter, nøtter, fruktskall og andre plantedeler, kandiserte, glasserte, eller på liknende måte tilberedte med sukker.
- andre grønnsaker:
20.06.0021- - sukkermais (Zea mays var. saccharata)Fri
ex 20.08Frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte på annen måte, også tilsatt sukker eller annet søtningsstoff eller alkohol, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- ellers, herunder blandinger, unntatt blandinger som hører under underposisjon 2008.19:
20.08.9100- - palmehjerterFri
- - andre:
- - - ellers:
ex 20.08.9909- - - - andre spiselige plantedeler, ikke nevnt eller innbefattet annet stedFri
ex 21.01Ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe, te eller maté; brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav.
- ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe:
- - fremstilt på basis av ekstrakter, essenser eller konsentrater på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe:
- - - inneholdende 1.5 vektprosent eller mer melkefett, 2.5 vektprosent eller mer melkeprotein, 5 vektprosent eller mer sukker eller 5 vektprosent eller mer stivelse:
ex 21.01.1201- - - - kaffepasta som består av en blanding av brent, malt kaffe og vegetabilsk fett, og undertiden tilsatt andre ingredienserFri
- - - andre:
ex 21.01.1209- - - - kaffepasta som består av en blanding av brent, malt kaffe og vegetabilsk fett, og undertiden tilsatt andre ingredienserFri
- ekstrakter, essenser og konsentrater av te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av te eller maté:
- - inneholdende 1.5 vektprosent eller mer melkefett, 2.5 vektprosent melkeprotein, 5 vektprosent eller mer sukker eller 5 vektprosent eller mer stivelse:
ex 21.01.2001- - - produkter for fremstilling av te som består av te, tørrmelk, og sukkerFri
- - andre:
ex 21.01.2009- - - produkter for fremstilling av te som består av te, tørrmelk, og sukkerFri
- brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav:
21.01.3001- - andre brente kaffeerstatninger, med unntak av sikorirøtter, og ekstrakter, essenser og konsentrater av andre brente kaffeerstatninger, med unntak av sikorirøtterFri
21.01.3009- - andreFri
ex 21.02Gjær (aktiv eller inaktiv); andre døde, encellede mikroorganismer (unntatt vaksiner som hører under posisjon 3002); tilberedt bakepulver.
- aktiv gjær:
21.02.1001- - andre enn for baking av brød, med unntak for gjær til bruk som dyreforFri
21.02.1009- - andreFri
- inaktiv gjær; andre døde, encellede mikroorganismer:
21.02.2001- - inaktiv gjærFri
- tilberedt bakepulver:
21.02.3001- - i pakninger for detaljsalg med netto innhold inntil 5 kgFri
21.02.3009- - andreFri
ex 21.03Sauser og preparater for tillaging av sauser; tilberedte smaksstoffer; sennepsmel og tilberedt sennep.
- andre:
21.03.9010- - produkter til fremstilling av grønnsakssauser med basisingrediensene mel, stivelse eller maltekstraktFri
ex 21.04Supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger; homogeniserte, sammensatte næringsmidler.
- supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger:
21.04.1001- - produkter til fremstilling av grønnsakssuppe med basisingrediensene mel, stivelse eller maltekstrakt*
- - andre supper:
21.04.1011- - - inneholdende mer enn 20 vektprosent kjøtt*
21.04.1012- - - inneholdende fra 3 vektprosent til og med 20 vektprosent kjøtt*
21.04.1019- - - andre*
- - ellers:
21.04.1021- - - inneholdende mer enn 20 vektprosent kjøtt*
21.04.1022- - - inneholdende fra 3 vektprosent til og med 20 vektprosent kjøtt*
21.04.1029- - - andre*
ex 21.06Tilberedte næringsmidler, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
21.06.1000- proteinkonsentrater og teksturerte proteinsubstanserFri
- andre:
- - fruktsaft, tilberedt eller blandet mer enn spesifisert under posisjon 2009:
21.06.9011- - - ugjæret og ikke inneholdende sukker, i emballasje med innhold minst 50 kgFri
21.06.9019- - - andreFri
- - tilberedte produkter til fremstilling av drikkevarer:
21.06.9021- - - alkoholfrie produkter (konsentrerte ekstrakter)Fri
21.06.9022- - - fruktsaft tilsatt smaks- eller fargestofferFri
21.06.9023- - - blandinger av planter og plantedeler, også blandet med ekstrakter fra planter, til fremstilling av plantesaftFri
21.06.9024- - - spesielt tilberedt som barnemat eller til bruk for diabetikereFri
21.06.9025- - - tilberedte produkter til fremstilling av drikkevarer, inneholdende proteiner og/eller andre næringsmidler, også vitaminer, mineraler, grønnsaksfibrer, flerumettede fettsyrer og smakstilsetningerFri
21.06.9026- - - tilberedte produkter til fremstilling av drikkevarer, av ginseng ekstrakt blandet med andre ingredienser, for eksempel glukose eller laktoseFri
- - - sammensatte alkoholholdige produkter, med alkoholinnhold over 0,5 vol. %, av det slag som brukes til fremstilling av drikkevarer:
21.06.9031- - - - med alkoholinnhold over 0,5 vol. % til og med 2,25 vol. %Fri
21.06.9032- - - - med alkoholinnhold til og med 15 vol. %Fri
21.06.9033- - - - med alkoholinnhold over 15 vol. % til og med 22 vol. %Fri
21.06.9034- - - - med alkoholinnhold over 22 vol. % til og med 32 vol. %Fri
21.06.9035- - - - med alkoholinnhold over 32 vol. % til og med 40 vol. %Fri
21.06.9036- - - - med alkoholinnhold over 40 vol. % til og med 50 vol. %Fri
21.06.9037- - - - med alkoholinnhold over 50 vol. % til og med 60 vol. %Fri
21.06.9038- - - - ellersFri
21.06.9039- - - andreFri
- - pulver til fremstilling av desserter:
21.06.9041- - - i pakninger for detaljsalg inntil 5 kg, med innhold av tørrmelk, eggehvitte eller eggeplomme*
21.06.9042- - - i pakninger for detaljsalg inntil 5 kg, ikke inneholdende tørrmelk, eggehvitte eller eggeplommeFri
21.06.9048- - - andre, med innhold av tørrmelk, eggehvitte eller eggeplomme*
21.06.9049- - - andre, ikke inneholdende tørrmelk, eggehvitte eller eggeplommeFri
21.06.9061- - drops, uten innhold av sukker eller kakaoFri
21.06.9062- - fruktsupper og grøtFri
22.02Vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer, og andre alkoholfrie drikkevarer, unntatt frukt- og grønnsaksafter som hører under posisjon 2009.
- vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer:
22.02.1001- - karbonisert vannFri
22.02.1002- - spesielt tilberedt som barnemat eller til diabetisk brukFri
22.02.1009- - andreFri
- ellers:
22.02.9001- - av meieriprodukter med annet innhold dersom meieriproduktene utgjør minst 75 vektprosent av nettovekten*
22.02.9002- - spesielt tilberedt som barnemat eller til diabetisk brukFri
22.02.9009- - andreFri
22.03Øl fremstilt av malt.
22.03.0001- øl med en alkoholstyrke over 0,5, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.03.0002- med en alkoholstyrke høyst 15 vol. %Fri
22.03.0009- andreFri
ex 22.04Vin av friske druer, herunder vin tilsatt alkohol; druemost, unntatt den under posisjon 2009.
- annen vin; druemost hvor gjæringen er hindret eller avbrutt ved tilsetning av alkohol:
- - på emballasje med innhold høyst 2 liter:
- - - druemost tilsatt alkohol:
22.04.2111- - - - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.04.2112- - - - med alkoholstyrke høyst 15 vol. %Fri
22.04.2113- - - - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.04.2114- - - - med alkoholstyrke over 22 vol. %, men høyst 32 vol. %Fri
22.04.2119- - - - andreFri
- - ellers:
- - - druemost tilsatt alkohol:
22.04.2911- - - - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.04.2912- - - - med alkohostyrke høyst 15 vol. %Fri
22.04.2913- - - - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.04.2914- - - - med alkoholstyrke over 22 vol. %, men høyst 32 vol. %Fri
22.04.2919- - - - andreFri
22.05Vermut og annen vin av friske druer, tilsatt aromatiske planter eller smaksstoffer.
- på emballasje med innhold høyst 2 liter:
22.05.1001- - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.05.1002- - med alkoholstyrke høyst 15 vol. %Fri
22.05.1003- - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.05.1009- - andreFri
- ellers:
22.05.9001- - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.05.9002- - med alkoholstyrke høyst 15 vol. %Fri
22.05.9003- - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.05.9009- - andreFri
22.08Udenaturert etylalkohol med alkoholstyrke under 80 vol. %; likør og annet brennevin.
- brennevin fremstilt ved destillasjon av druevin eller druemesk:
- - cognac:
22.08.2011- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.2012- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.2013- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.2019- - - andreFri
- - ellers:
22.08.2091- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.2092- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.2093- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.2099- - - andreFri
- whisky:
22.08.3001- - med alkohostyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.3002- - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.3003- - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.3009- - andreFri
- rom og taffia:
22.08.4001- - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.4002- - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.4003- - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.4009- - andreFri
- gin og genever:
- - gin:
22.08.5011- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.5012- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.5013- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.5019- - - andreFri
- - genever:
22.08.5021- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.5022- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.5023- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.5029- - - andreFri
- vodka:
22.08.6001- - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.6002- - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.6003- - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.6009- - andreFri
- likør:
- - inneholdende mer enn 5 vektprosent tilsatt sukker:
22.08.7011- - - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.08.7012- - - med alkoholstyrke høyst 15 vol. %Fri
22.08.7013- - - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.08.7014- - - med alkoholstyrke over 22 vol. %, men høyst 32 vol. %Fri
22.08.7015- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.7016- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.7017- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.7019- - - andreFri
- - ellers:
22.08.7091- - - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.08.7092- - - med alkoholstyrke høyst 15 vol. %Fri
22.08.7093- - - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.08.7094- - - med alkoholstyrke over 22 vol. %, men høyst 32 vol. %Fri
22.08.7095- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.7096- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.7097- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.7099- - - andreFri
- ellers:
- - akevitt (brennevin):
22.08.9011- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.9012- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.9013- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.9019- - - andreFri
- - akevitt:
22.08.9051- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.9052- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.9053- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.9059- - - andreFri
- - ellers:
22.08.9091- - - med alkoholstyrke over 0,5 vol. %, men høyst 2,25 vol. %Fri
22.08.9092- - - med alkoholstyrke høyst 15 vol. %:Fri
22.08.9093- - - med alkoholstyrke over 15 vol. %, men høyst 22 vol. %Fri
22.08.9094- - - med alkoholstyrke over 22 vol. %, men høyst 32 vol. %Fri
22.08.9095- - - med alkoholstyrke over 32 vol. %, men høyst 40 vol. %Fri
22.08.9096- - - med alkoholstyrke over 40 vol. %, men høyst 50 vol. %Fri
22.08.9097- - - med alkoholstyrke over 50 vol. %, men høyst 60 vol. %Fri
22.08.9099- - - ellersFri
ex 25.20Gipsstein; anhydritt; gips (som består av kalsinert gipsstein eller kalsiumsulfat), også farget eller med små tilsetninger for regulering av herdingen.
- gips:
25.20.2001- - gips til dental brukFri
ex 28.39Silikater; kommersielle alkalimetallsilikater.
ex 28.39.9000- andre, unntatt kommersielle metallsilikater (litium-, rubidium-, cæsium- og fransiumsilikater).Fri
ex 29.05Asykliske alkoholer og deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- mettede, enverdige alkoholer:
29.05.1200- - propan-1-ol (propylalkohol) og propan-2-ol (isopropylalkohol)Fri
29.05.1300- - butan-1-ol (n-butylalkohol)Fri
29.05.1400- - andre butanolerFri
29.05.1500- - pentanol (amylalkohol) og isomerer deravFri
29.05.1600- - oktanol (oktylalkohol) og isomerer deravFri
29.05.1700- - dodekan-1-ol (laurylalkohol), heksadekan-1-ol (cetylalkohol) og oktadekan-1-ol (stearylalkohol)Fri
29.05.1900- - andreFri
- umettede, enverdige alkoholer:
29.05.2200- - asykliske terpenalkoholerFri
29.05.2900- - andreFri
- toverdige alkoholer:
29.05.3200- - propylenglykol (propan-1, 2-diol)Fri
29.05.3900- - andreFri
- andre flerverdige alkoholer:
29.05.4100- - 2-etyl-2-(hydroksymetyl)propan-1, 3-diol (trimetylol-propan)Fri
29.05.4200- - pentaerytritolFri
29.05.4300- - mannitolFri
29.05.4400- - D-glucitol (sorbitol)Fri
29.05.4900- - andreFri
29.05.5000- halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater av asykliske alkoholerFri
29.11.0000Acetaler og hemiacetaler, også med annen oksygenfunksjon, samt deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.Fri
ex 29.15Mettede, asykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- maursyre og dens salter og estere:
29.15.1200- - salter av maursyreFri
29.15.1300- - estere av maursyreFri
- eddiksyre og dens salter; eddiksyreanhydrid:
29.15.2100- - eddiksyreFri
29.15.2200- - natriumacetatFri
29.15.2300- - koboltacetatFri
29.15.2400- - eddiksyreanhydridFri
29.15.2900- - andreFri
- estere av eddiksyre:
29.15.3100- - etylacetatFri
29.15.3200- - vinylacetatFri
29.15.3300- - n-butylacetatFri
29.15.3400- - isobutylacetatFri
29.15.3500- - 2-etoksyetylacetatFri
29.15.3900- - andreFri
29.15.4000- mono-, di- eller trikloreddiksyrer og deres salter og estereFri
29.15.5000- propionsyre og dens salter og estereFri
29.15.6000- smørsyre, valeriansyre og deres salter og estereFri
29.15.7000- palmitinsyre, stearinsyre og deres salter og estereFri
29.15.9000- andreFri
29.16Umettede, asykliske monokarboksylsyrer, sykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- umettede, asykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
29.16.1100- - akrylsyre og dens salterFri
29.16.1200- - estere av akrylsyreFri
29.16.1300- - metakrylsyre og dens salterFri
29.16.1400- - estere av metakrylsyreFri
29.16.1500- - oljesyre, linolsyre eller linolensyre og deres salter og estereFri
29.16.1900- - andreFri
29.16.2000- sykloalkaniske, sykloalkeniske eller sykloterpeniske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
- aromatiske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
29.16.3100- - benzosyre og dens salter og estereFri
29.16.3200- - benzylperoksid og benzylkloridFri
29.16.3400- - fenyleddiksyre og dens salterFri
29.16.3500- - estere av fenyleddiksyreFri
29.16.3900- - ellersFri
29.17Polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- asykliske polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
29.17.1100- - oksalsyre og dens salter og estereFri
29.17.1200- - adipinsyre og dens salter og estereFri
29.17.1300- - azelainsyre, sebasinsyre og deres salter og estereFri
29.17.1400- - maleinsyreanhydridFri
29.17.1900- - andreFri
29.17.2000- sykloalkaniske, sykloalkeniske eller sykloterpeniske polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
- aromatiske polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
29.17.3100- - dibutylortoftalaterFri
29.17.3200- - dioktylortoftalaterFri
29.17.3300- - dinonyl- eller didecylortoftalaterFri
29.17.3400- - andre estere av ortoftalsyreFri
29.17.3500- - ftalsyreanhydridFri
29.17.3600- - tereftalsyre og dens salterFri
29.17.3700- - dimetyltereftalatFri
29.17.3900- - andreFri
29.18Karboksylsyrer som i tillegg har annen oksygenfunksjon og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- karboksylsyrer med alkoholfunksjon, men uten annen oksygenfunksjon, og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
29.18.1100- - melkesyre og dens salter og estereFri
29.18.1200- - vinsyreFri
29.18.1300- - salter og estere av vinsyreFri
29.18.1400- - sitronsyreFri
29.18.1500- - salter og estere av sitronsyreFri
29.18.1600- - glukonsyre og dens salter og estereFri
29.18.1700- - fenylglykolsyre (mandelsyre) og dens salter og estereFri
29.18.1900- - andreFri
- karboksylsyrer med fenolfunksjon, men uten annen oksygenfunksjon, og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
29.18.2100- - salisylsyre og dens salterFri
29.18.2200- - o-acetylsalisylsyre og dens salter og estereFri
29.18.2300- - andre estere av salisylsyre og deres salterFri
29.18.2900- - andreFri
29.18.3000- karboksylsyrer med aldehyd- eller ketonfunksjon, men uten annen oksygenfunksjon, og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivaterFri
29.18.9000- andreFri
29.32Heterosykliske forbindelser med bare oksygen som hetero-atom(er).
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert furanring (også hydrogenert):
29.32.1100- - tetrahydrofuranFri
29.32.1200- - 2-furaldehyd (furfuraldehyd)Fri
29.32.1300- - furfurylalkohol og tetrahydrofurfurylalkoholFri
29.32.1900- - andreFri
- laktoner:
29.32.2100- - kumarin, metylkumariner og etylkumarinerFri
29.32.2900- - andre laktonerFri
- andre:
29.32.9100- - isosafroleFri
29.32.9200- - I-(1,3-benzodioxol-5yl)propan-2-onFri
29.32.9300- - piperonalFri
29.32.9400- - safroleFri
- - andre:
29.32.9910- - - benzofuran (cumarone)Fri
29.32.9930- - - indre etereFri
29.32.9950- - - epoksider med 4-leddet ringFri
- - - sykliske acetaler og indre hemiacetaler, også med andre oksygenfunksjoner, og deres halogenerte, sulfonerte, nitro- eller nitrosoderivater:
29.32.9971- - - - 3,4 metylendioksid fenylpropan-2-onFri
29.32.9979- - - - andreFri
29.32.9990- - ellersFri
ex 29.33Heterosykliske forbindelser med bare nitrogen som hetero-atom(er).
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert pyrazolring (også hydrogenert):
29.33.1100- - fenazon (antipyrin) og dets derivaterFri
29.33.1900- - andreFri
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert imidazolring (også hydrogenert):
29.33.2900- - andreFri
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert pyri-dinring (også hydrogenert):
29.33.3100- - pyridin og dets salterFri
29.33.3200- - piperidin og dets salterFri
- - andre:
29.33.3910- - - iproniazid: ketobemidone hydrochloride; pyridostigmine bromidFri
29.33.3980- - - andreFri
29.33.3990- - ellersFri
29.33.4000- forbindelser som inneholder et kinolin- eller isokinolinringsystem (også hydrogenert), ikke videre kondensertFri
- forbindelser som i strukturen inneholder en pyrimidinring (også hydrogenerte) eller piperazinring:
29.33.5900- - andreFri
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert triazinring (også hydrogenert):
29.33.6100- - melaminFri
29.33.6900- - andreFri
- laktamer:
29.33.7100- - 6-heksenlaktam (epsilon-kaprolaktam)Fri
29.33.7900- - andre laktamerFri
29.33.9000- ellersFri
29.34Nukleinsyrer og deres salter; andre hetrosykliske forbindelser.
29.34.1000- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert tiazolring (også hydrogenert)Fri
29.34.2000- forbindelser som inneholder et benzotiazolringsystem (også hydrogenert), ikke videre kondensertFri
29.34.3000- forbindelser som inneholder et fenotiazinringsystem (også hydrogenert), ikke videre kondensertFri
29.34.9000- andreFri
29.40Sukkerarter, kjemisk rene, unntatt sakkarose, laktose, maltose, glukose og fruktose; sukkeretere, sukkerestere og deres salter, unntatt produkter som hører under posisjon 2937, 2938 eller 2939.Fri
29.41Antibiotika.
29.41.1000- penicilliner og deres derivater med penicillinsyrestruktur; salter deravFri
29.41.2000- streptomyciner og deres derivater; salter deravFri
29.41.3000- tetrasykliner og deres derivater; salter deravFri
29.41.4000- kloramfenikol og dens derivater; salter deravFri
29.41.5000- erythromycin og dens derivater; salter deravFri
29.41.9000- andreFri
ex 30.06Farmasøytiske varer som er nevnt i note 4 til dette kapittel.
- tannsement og andre tannfyllingsmaterialer; beinsement:
30.06.4002- - amalgam av sølv til tannfyllingerFri
- kjemiske, befruktningshindrende preparater på basis av hormoner eller spermicider:
ex 30.06.6000- - kjemiske befruktningshindrende preparater på basis av hormonerFri
ex 34.03Tilberedte smøremidler (herunder tilberedte bore- og skjæreoljer, preparater til løsning av bolter eller muttere, rusthindrende eller korrosjonshindrende preparater og formslippmidler, på basis av smøremidler) samt preparater av det slag som brukes til olje- eller fettbehandling av tekstilmaterialer, lær, pelsskinn eller andre materialer, men unntatt produkter som inneholder som grunnbestanddel minst 70 vektprosent jordolje eller oljer utvunnet av bituminøse mineraler.
- med innhold av jordolje eller oljer utvunnet av bitumøse mineraler:
- - preparater for behandlling av tekstilmaterialer, lær, pelsskinn eller andre materialer:
ex 34.03.1100- - - vannoppløselige tekstilsmørepreparater som inneholder en stor del overflateaktive stoffer sammen med mineraloljer og andre kjemikalierFri
- - andre:
- - - rusthindrende preparater:
ex 34.03.1901- - - - rusthindrende preparater på basis av lanolin og oppløst i mineralterpentin ("white spirit"), selv om innholdet av "white spirit" er 70 vektprosent eller høyereFri
ex 34.07Modellérmasse, også ferdiglaget til bruk for barn; voks og avtrykksmasse til dentalbruk, i sett, i pakninger for de-taljsalg eller i form av plater, hestesko, stenger eller liknende; andre preparater til dentalbruk på basis av gips (av kalsinert gips eller kalsiumsulfat).
34.07.0001- preparater til dentalbruk på basis av gipsFri
35.01Kasein, kaseinater og andre kaseinderivater; kaseinlim.
35.01.1000- kaseinFri
- andre:
35.01.9001- - til næringsmidlerFri
35.01.9009- - andreFri
35.05Dekstrin og annen modifisert stivelse (f.eks. pre-gelatinert eller forestret stivelse); lim på basis av stivelse, dekstrin eller annen modifisert stivelse.
- dekstrin og annen modifisert stivelse:
35.05.1001- - stivelse, esterifisert eller eterifisertFri
35.05.1009- - andreFri
35.05.2000- limFri
35.06Tilberedt lim og andre tilberedte klebemidler ikke nevnt eller innbefattet annet sted; produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg.
35.06.1000- produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kgFri
- andre:
35.06.9100- - klebemidler på basis av gummi eller plast (herunder kunstharpiks)Fri
35.06.9900- - andreFri
ex 38.01Kunstig grafitt; kolloidal eller halvkolloidal grafitt; preparater på basis av grafitt eller annet kull i form av pastaer, blokker, plater eller andre halvfabrikater.
- kolloidal eller halvkolloidal grafitt:
ex 38.01.2000- - kolloidal grafitt i suspensjon i olje; halvkollodial grafittFri
ex 38.01.3000- karbonholdige elektrodemasser og lignende masser til foringer i ovner, med unntak av karboner brukt til fremstilling av kullbørsterFri
- andre:
ex 38.01.9000- - preparater på basis av grafitt eller kull i form av masse blandet med oljeFri
ex 38.04.0000Avlut fra fabrikasjon av tremasse, også konsentrert, avsukret eller kjemisk behandlet, herunder ligninsulfonater, men ikke tallolje som hører under posisjon 3803, med unntak av konsentrert sulfitt sodaFri
ex 38.05Balsam-, tre- eller sulfatterpentin og andre terpentinholdige oljer fremstilt ved destilasjon eller annen behandling av bartrær; rå dipenten; rå cymen (cymol) og annen rå paracymen; «pine oil» med innhold av alfaterpinol som hovedbestanddel.
- andre:
ex 38.05.9000- - rå paracymen unntatt rå cymen (cymol)Fri
38.09Midler for etterbehandling og preparater for å framskynde farging eller feste fargestoffer samt andre produkter eller preparater (f.eks. appretur og beisemidler) av det slag som brukes i tekstil-, papir- og lærindustrien eller liknende industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
38.09.1000- på basis av stivelse eller stivelsesprodukterFri
- andre:
38.09.9100- - av det slag som brukes i tekstilindustrien eller liknende industrierFri
38.09.9200- - av det slag som brukes i papirindustrien eller liknende industrierFri
38.09.9300- - av det slag som brukes i lærindustrien eller liknende industrierFri
ex 38.11Preparater for tilsetning i mineraloljer (herunder bensin) eller i andre væsker som brukes til de samme formål som mineraloljer, for å forbedre viskositeten, motvirke motorbank, oksydasjon, korrosjon, sotdannelse eller liknende.
- antibankemidler:
ex 38.11.1100- - på basis av blyforbindelser, medregnet bensin, med unntak av mineraloljerFri
ex 38.11.1900- - andre, medregnet bensin, unntatt mineraloljerFri
- tilsetninger for smøreoljer:
ex 38.11.2100- - med innhold av jordolje eller oljer utvunnet av bitumøse mineraler, unntatt mineraloljerFri
ex 38.11.2900- - andre, unntatt mineraloljerFri
ex 38.11.9000- andre, medregnet bensin, unntatt mineraloljerFri
ex 38.12Tilberedte vulkaniseringsakseleratorer; sammensatte myknere for gummi eller plast, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; antioksidasjonsmidler og andre sammensatte stabilisatorer for gummi eller plast.
38.12.2000- sammensatte myknere for gummi eller plastFri
38.12.3000- antioksidasjonsmidler og andre sammensatte stabilisatorer for gummi eller plastFri
38.17Blandede alkylbenzener og blandede alkylnaftalener, unntatt produkter som hører under posisjon 2707 eller 2902.
38.17.1000- blandede alkylbenzenerFri
38.17.2000- blandede alkylnaftalenerFri
38.18.0000Kjemiske grunnstoffer dopet for elektronisk bruk, i form av skiver eller liknende; kjemiske forbindelser dopet for elektronisk bruk.Fri
ex 38.24Tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner; kjemiske produkter og preparater fra kjemiske eller beslektede industrier (herunder slike som består av blandinger av naturprodukter), ikke nevnt eller innbefattet annet sted; restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 38.24.1000- tilberedte bindemidler til støpeformer eller støpekjerner, unntatt støpeformer på basis av naturlige restprodukterFri
38.24.3000- ikke-agglomererte metallkarbider, blandet innbyrdes eller med metalliske bindemidlerFri
38.24.5000- ikke ildfast mørtel og betongFri
38.24.6000- sorbitol, unntatt sorbitol som hører under varenummer 2905.44Fri
- blandinger som inneholder perhalogenat derivater av asykliske hydrokarboner, og som inneholder to eller flere forskjellige halogener:
38.24.7100- - inneholdende asykliske hydrokarboner perhalogert kun med fluor og klorinFri
38.24.7900- - andreFri
- andre:
- - ellers:
38.24.9001- - - råmaterialer eller hjelpepreparater for produksjon av industrielle varerFri
38.24.9002- - - tilberedte herdereFri
38.24.9003- - - uorganiske sammensatte løsemidler og tynnereFri
38.24.9004- - - rustfjernemidlerFri
38.24.9005- - - kjølevæskerFri
38.24.9006- - - restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet stedFri
38.24.9007- - - blandinger av sakarin eller dets salter og kjemiske substanser, slik som sodium bikarbonat og tartarsyre, i detaljpakkninger på høyst 1 kgFri
38.24.9009- - - andreFri
ex 39.19Selvklebende plater, duk, film, folier, tape, bånd og andre flate produkter av plast, også i ruller.
- andre:
39.19.9010- - vegg og takkledningFri
- - ellers:
39.19.9021- - - av vulkanisert fiberFri
39.19.9022- - - trykt med reklame på fremmed språkFri
39.19.9029- - - andreFri
39.20Andre plater, duk, film, folier og bånd, av plast, unntatt skumplast og ikke forsterket, laminert eller på lignende måte forbundet med andre materialer og uten underlag.
- av polymerer av etylen:
39.20.1001- - matpapir, tryktFri
39.20.1002- - med en tykkelse over 0.2 mm eller merFri
39.20.1009- - ellersFri
- av polymer av propylen:
39.20.2001- - med en tykkelse 0.2 mm eller mer, ikke spesifisert andre stederFri
39.20.2002- - bånd av den typen som brukes til innpakning, med en tykkelse 0.50 til 1 mm og en bredde 7 til 15 mmFri
39.20.2009- - andreFri
- av polymerer av styren:
39.20.3001- - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.3009- - andreFri
- av polymerer av vinylklorid:
- - uelastisk:
39.20.4101- - - med en tykkelse 0,2 mm eller merFri
39.20.4102- - - plater til fotokjemigrafiFri
39.20.4109- - - andreFri
- - fleksibel:
39.20.4201- - - til transportbåndFri
39.20.4202- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.4203- - - plater til fotokjemigrafiFri
39.20.4209- - - andreFri
- av akrylpolimerer:
- - av polymetyl metakryl:
39.20.5101- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.5109- - - andreFri
- - ellers:
39.20.5901- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.5909- - - andreFri
- av polykarbonater, alkydharpikser, polyallylestere eller andre polyestere:
- - av polykarbonater:
39.20.6101- - - med en tykkelse på 0.2 mm eller merFri
39.20.6109- - - ellersFri
- - av polyetylen tereftalat:
39.20.6201- - - med en tykkelse på 0.2 mm eller merFri
39.20.6209- - - andreFri
- - av umettet polyester:
39.20.6301- - - med en tykkelse på 0.2 mm eller merFri
39.20.6309- - - andreFri
- - av andre polyestere:
39.20.6901- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.6909- - - andreFri
- av cellulose eller dets kjemikalske derivater:
- - av regenerert cellulose:
39.20.7101- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.7109- - - andreFri
39.20.7200- - av vulkanisert fiberFri
- - av cellulose asetat:
39.20.7301- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.7309- - - andreFri
- - av andre cellulose derivater:
39.20.7901- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.7909- - - andreFri
- av annen plastikk:
- - av polyvinylbutyral:
39.20.9101- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.9109- - - ellersFri
- - av polyamider:
39.20.9201- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.9209- - - andreFri
- - av aminoharpikser:
39.20.9301- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.9309- - - andreFri
- - av fenolharpikser:
39.20.9401- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.9409- - - ellersFri
- - av annen plast:
39.20.9901- - - til transportbåndFri
39.20.9902- - - med en tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.20.9909- - - ellersFri
ex 39.21Andre plater, duk, film, folier og bånd, av plast.
- skumplastprodukter:
- - av polymerer av styren:
39.21.1101- - - til varmeisolasjonFri
39.21.1109- - - andreFri
- - polymerer av vinylklorid:
39.21.1201- - - til polstring eller varmeisolasjonFri
39.21.1209- - - andreFri
39.21.1300- - av polyuretanFri
39.21.1400- - av regenerert celluloseFri
- - av annen plast:
39.21.1901- - - gjennomtrukket avsperringsgitter av utvidet polyesterFri
39.21.1902- - - til polstring eller varmeisolasjonFri
39.21.1909- - - andreFri
- ellers:
39.21.9001- - til transportbåndFri
39.21.9002- - med tykkelse 0.2 mm eller merFri
39.21.9003- - plater til fotokjemigrafiFri
39.21.9004- - av vulkanisert fiberFri
39.21.9009- - andreFri

* = Fast tollsats i samsvar med artikkel 2.1 (a) i denne Protokoll

Fri = Ingen fast tollsats i samsvar med artikkel 2.1 (a) anvendt

Tabell 1.7 Tabell III til Protokoll A Liechtenstein, Sveits

Sveitsisk talltariff HS pos. nr.VarebeskrivelseTollsats fr/100 kg totalt
04.03Kjernemelk, kulturmelk (surmelk) og rømme, yoghurt, kefir og annen gjæret eller syrnet melk og fløte, også konsentrert, med eller uten tilsetning av sukker, annet søtningsstoff eller smaksstoff eller med innhold av frukt, nøtter eller kakao.
- yoghurt:
10.10- - med innhold av kakao*
10.20- - med innhold av smaksstoffer eller frukt eller nøtter100.-
07.10Grønnsaker (også dampkokte eller kokte i vann), fryste.
40.00- sukkermais*
13.02Vegetabilske safter og ekstrakter; pektinstoffer, pektinater og pektater; agar-agar og annet planteslim samt andre fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer.
- planteslim og fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer:
ex 31.00- - agar-agar:
- - - modifisertFri
- - planteslim og fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av johannesbrød, av frø av johannesbrød eller av guarfrø:
ex 32.10- - - til teknisk bruk:
- - - - modifisertFri
ex 32.90- - ellers:
- - - modifisertFri
ex 39.00- - ellers:
- - - modifisertFri
17.02Annet sukker, herunder kjemisk ren laktose, maltose, glukose og fruktose, i fast form; sirup og andre sukkeroppløsninger uten tilsetning av smaks- eller fargestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamell.
50.00- kjemisk ren fruktoseFri
- ellers, herunder invertsukker:
- - i fast form:
ex 90.29- - - ellers:
- - - - kjemisk ren maltoseFri
17.04Sukkervarer (herunder hvit sjokolade), uten innhold av kakao.
- tyggegummi, også overtrukket med sukker:
10.10- - med innhold over 70 vektprosent sakkarose*
10.20- - med innhold over 60 vektprosent, men høyst 70 vektprosent sakkarose*
10.30- - med innhold høyst 60 vektprosent sakkarose*
- ellers:
90.10- - hvit sjokolade*
90.20- - sukkervarer av alle slag, med innhold av frukt eller nøtter (også fruktmasse, nougat, marsipan og liknende)*
- - sukkervarer av alle slag, fremstilt av saft fra lakrisrot, med innhold av sakkarose:
90.31- - - over 10 vektprosent*
- - andre formede sukkervarer:
- - - uten innhold av melkefett, heller ikke vegetabilsk fett, med følgende innhold av sakkarose:
90.41- - - - over 70 vektprosent*
90.42- - - - over 50 vektprosent, men høyst 70 vektprosent*
90.43- - - - høyst 50 vektprosent*
90.50- - - med innhold av vegetabilsk fett, men ikke melkefett*
90.60- - - med innhold av melkefett*
- - ellers, med følgende innhold av sakkarose:
90.91- - - over 70 vektprosent*
90.92- - - over 50 vektprosent, men høyst 70 vektprosent*
90.93- - - høyst 50 vektprosent*
18.06Sjokolade og andre næringsmidler som inneholder kakao.
- kakaopulver, tilsatt sukker eller annet søtningsstoff:
10.10- - med innhold minst 65 vektprosent sakkarose*
10.20- - med innhold høyst 65 vektprosent sakkarose*
- andre varer i blokker, plater eller stenger av vekt over 2 kg, eller flytende, som pasta, pulver, granulat eller liknende, i pakninger med innhold over 2 kg:
- - andre:
- - - i blokker:
- - - - med innhold av ingredienser utvunnet av melk, med innhold av melkefett:
20.91- - - - - over 6 vektprosent*
20.92- - - - - over 3 vektprosent, men høyst 6 vektprosent*
20.93- - - - - høyst 3 vektprosent*
20.94- - - - uten innhold av ingredienser utvunnet av melk*
- - - ellers:
- - - - med innhold av ingredienser utvunnet av melk:
20.95- - - - - med innhold av fett som stammer fra andre produkter enn melk (med eller uten innhold av melkefett)*
20.96- - - - - andre*
- - - - uten innhold av ingredienser utvunnet av melk:
20.97- - - - - med innhold av fett*
20.99- - - - - ellers*
- andre, i blokker, plater eller stenger:
- - med fyll:
- - - med innhold av ingredienser utvunnet av melk:
31.11- - - - med innhold av fett som stammer fra andre produkter enn melk (med eller uten innhold av melkefett)*
31.19- - - - andre*
- - - uten innhold av ingredienser utvunnet av melk:
31.21- - - - med innhold av fett*
31.29- - - - andre*
- - uten fyll:
- - - melkesjokolade, med følgende innhold av melkefett:
32.11- - - - over 6 vektprosent*
32.12- - - - over 3 vektprosent, men høyst 6 vektprosent*
32.13- - - - høyst 3 vektprosent*
32.90- - - ellers*
- andre:
- - med innhold av ingredienser utvunnet av melk:
90.11- - - med innhold av fett som stammer fra andre produkter enn melk (med eller uten innhold av melkefett)*
90.19- - - ellers*
- - uten innhold av ingredienser utvunnet av melk:
90.21- - - med innhold av fett*
90.29- - - andre*
19.01Maltekstrakt; næringsmidler av mel, stivelse eller maltekstrakt, som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 40 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; næringsmidler av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404, og som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 5 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- næringsmidler bestemt for barn, i pakninger for detaljsalg:
- - av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404:
10.11- - - med innhold over 12 vektprosent melkefett*
10.12- - - med innhold over 3 vektprosent, men høyst 12 vektprosent melkefett*
10.13- - - uten innhold av melkefett, eller med innhold av høyst 3 vektprosent melkefett*
- - uten innhold av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404:
10.21- - - med innhold av sukker*
10.22- - - uten innhold av sukker*
- blandinger og deiger til fremstilling av bakverk som hører under posisjon 1905:
- - andre, med innhold av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404:
ex 20.81- - - med innhold over 25 vektprosent melkefett:
- - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
ex 20.82- - - med innhold over 12 vektprosent, men høyst 25 vektprosent melkefett:
- - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
20.83- - - med innhold høyst 12 vektprosent melkefett*
- - andre, uten innhold av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404:
ex 20.91- - - med innhold over 25 vektprosent melkefett:
- - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
ex 20.92- - - med innhold over 12 vektprosent, men høyst 25 vektprosent melkefett:
- - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
- - - uten innhold av melkefett eller med innhold av høyst 12 vektprosent melkefett:
20.93- - - - med innhold av fett*
20.99- - - - andre*
- ellers:
- - ellers:
- - - maltekstrakt, med tørrstoffinnhold:
90.21- - - - over 80 vektprosent*
90.22- - - - høyst 80 vektprosent*
- - - næringsmidler som hører under posisjonene 0401 til 0404, andre enn som pulver, granulater eller annen fast form:
- - - - andre:
- - - - - med innhold av melkefett med et fettinnhold på:
90.41- - - - - - over 50 vektprosent*
- - - - - - over 20 vektprosent, men høyst 50 vektprosent:
90.42- - - - - - - med innhold av mer enn 5 vektprosent annet fett enn melkefett*
90.43- - - - - - - ellers*
- - - - - - over 3 vektprosent, men høyst 20 vektprosent:
90.44- - - - - - - med innhold av mer enn 5 vektprosent annet fett enn melkefett*
90.45- - - - - - - ellers*
90.46- - - - - - høyst 3 vektprosent*
90.47- - - - - uten innhold av melkefett*
- - - varer som hører under posisjonene 0401 til 0404 (andre enn de som hører under varenummer 1901.9061 til 1901.9075):
ex 90.81- - - - med innhold over 25 vektprosent melkefett:
- - - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
ex 90.82- - - - med innhold over 12 vektprosent, men høyst 25 vektprosent melkefett:
- - - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
90.89- - - - andre*
- - - andre varer:
ex 90.91- - - - med innhold over 25 vektprosent melkefett:
- - - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
ex 90.92- - - - med innhold over 12 vektprosent, men høyst 25 vektprosent melkefett:
- - - - - i beholdere med netto innhold høyst 2 kg*
- - - - uten innhold av melkefett eller med innhold under 12 vektprosent melkefett:
- - - - - fremstilt av mel av korn, stivelse av korn eller maltekstrakt:
90.93- - - - - - med innhold av fett*
90.94- - - - - - uten innhold av fett*
- - - - - andre:
90.95- - - - - - med innhold av fett*
- - - - - - uten innhold av fett:
90.96- - - - - - - med innhold av sukker eller egg*
90.99- - - - - - - andre*
19.02Pasta, også kokt eller fylt (med kjøtt eller andre produkter) eller tilberedt på annen måte, f.eks. spaghetti, makaroni, nudler, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, også tilberedt.
- ukokt pasta, ikke fylt eller tilberedt på annen måte:
11.00- - med innhold av egg*
19.00- - ellers*
20.00- fylt pasta, også kokt eller tilberedt på annen måte*
30.00- annen pasta*
- couscous:
40.10- - rå, ikke tilberedt*
40.90- - ellers*
19.03.0000Tapioka og tapiokaerstatninger fremstilt av stivelse, i form av flak, gryn, perler eller liknende.
- fremstilt av potetstivelse4.-
- ellers2-
19.04Næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter (f.eks. "corn flakes"); korn (unntatt mais) i form av gryn eller flak eller annet bearbeidd korn (unntatt mel), forkokt eller tilberedt på annen måte, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter:
10.10- - "Müsli"-liknende næringsmidler*
10.90- - andre20.-
20.00- næringsmidler fremstilt av ustekte flak av korn eller av blandinger av ustekte flak av korn og stekte flak av korn eller oppustet korn*
- ellers:
- - andre:
90.20- - - forkokt ris (parboiled)24.-
- - - andre:
90.91- - - - bulgur110.-
90.99- - - - andre*
19.05Brød, kaker, kjeks og annet bakverk, også med innhold av kakao; alterbrød, tomme kapsler til farmasøytisk bruk, forseglingsoblater og liknende varer av mel eller stivelse.
- knekkebrød:
10.10- - uten innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
10.20- - med innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
- honningkake ("gingerbread") og liknende:
20.10- - med innhold av melkefett*
20.20- - med innhold av annet fett*
20.30- - uten innhold av fett*
- søte kjeks og småkaker; vafler og vaffelkjeks:
- - søte kjeks:
30.11- - - med innhold av melkefett*
30.19- - - andre*
- - vafler og vaffelkjeks:
30.21- - - uten innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
30.22- - - med innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
- kavringer, ristet brød og liknende ristede produkter:
40.10- - uten innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
- - med innhold av sukker eller annet søtningsstoff:
40.21- - - kavringer*
40.29- - - annet*
- ellers:
- - brød og andre vanlige bakervarer, uten innhold av sukker eller andre søtningsstoffer, honning, egg, fett, ost eller frukt:
- - - ikke pakket for detaljsalg:
90.25- - - - brødsmuler*
90.29- - - - andre*
- - - pakket for detaljsalg:
90.31- - - - påskebrød (usyret brød)*
90.32- - - - brødsmuler*
90.39- - - - andre*
90.40- - alterbrød, tomme kapsler til farmasøytisk bruk, forseglingsoblater og liknende varer av mel eller stivelse32.-
- - andre:
90.91- - - andre, av potetflak, potetmel eller potetstivelse*
90.92- - - andre, uten innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
- - - andre, med innhold av sukker eller annet søtningsstoff:
90.93- - - - med innhold av melkefett*
90.94- - - - med innhold av annet fett*
90.95- - - - uten innhold av fett*
20.01Grønnsaker, frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte med eddik eller eddiksyre.
- andre:
- - grønnsaker og andre spiselige plantedeler:
90.20- - - sukkermais (Zea mays var. saccharata)*
20.04Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, fryste, unntatt varer som hører under posisjon 2006.
- andre grønnsaker samt grønnsakblandinger:
- - i pakninger med vekt over 5 kg:
90.13- - - sukkermais (Zea mays var. saccharata)*
- - i pakninger med vekt høyst 5 kg:
90.43- - - sukkermais (Zea mays var. saccharata)*
20.05Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, ikke fryste, unntatt varer som hører under posisjon 2006.
- poteter:
- - næringsmidler i form av mel eller flak på basis av poteter:
20.11- - - med innhold over 80 vektprosent av poteter*
20.12- - - med innhold høyst 80 vektprosent av poteter*
80.00- sukkermais (Zea mays var. saccharata)*
20.08Frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte på annen måte, også tilsatt sukker eller annet søtningsstoff eller alkohol, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- nøtter, jordnøtter samt andre kjerner og frø, også innbyrdes blandede:
- - jordnøtter:
11.10- - - peanøttsmør*
- ellers, herunder blandinger, unntatt blandinger som hører under varenummer 2008.19:
91.00- - palmehjerter*
- - annet:
- - - andre:
99.98- - - - mais, unntatt sukkermais (Zea mays var. saccharata)*
21.01Ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe, te eller maté; brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav.
- ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe:
- - varer fremstilt på basis av ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe:
12.90- - - ellers*
- ekstrakter, essenser og konsentrater, av te eller maté, og produkter på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av te eller maté:
20.90- - ellers*
ex 30.00- brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav:
- - hele eller i stykker1.60
- - ellers*
21.02Gjær (aktiv eller inaktiv); andre døde, encellede mikroorganismer (unntatt vaksiner som hører under posisjon 3002); tilberedt bakepulver.
ex 20.19- inaktiv gjær; andre døde, encellede mikroorganismer:
- - naturlig gjær, død4.-
21.03Sauser og preparater for tillaging av sauser; tilberedte smaksstoffer; sennepsmel og tilberedt sennep.
10.00- soyasausFri
20.00- tomatketchup og annen tomatsausFri
90.00- andreFri
21.04Supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger; homogeniserte, sammensatte næringsmidler.
10.00- supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljongerFri
21.05Spise-is, også med innhold av kakao.
- med innhold av kakao*
- ellers*
21.06Tilberedte næringsmidler, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- proteinkonsentrater og teksturerte proteinsubstanser:
10.11- - med innhold av melkefett, annet fett eller sukker*
10.19- - andre*
- ellers:
- - blandinger av ekstrakter og konsentrater av grønnsaksprodukter av det slag som brukes til fremstilling av drikkevarer:
- - - ikke alkoholholdige:
90.21- - - - med innhold av sukker eller annet søtningsstoff, med innhold over 60 vektprosent sakkarose*
90.22- - - - med innhold av sukker eller annet søtningsstoff, med innhold over 50 vektprosent, men høyst 60 vektprosent sakkarose*
90.23- - - - med innhold av sukker eller annet søtningsstoff, med innhold høyst 50 vektprosent sakkarose*
90.24- - - - uten innhold av sukker eller annet søtningsstoff*
90.30- - proteinhydrolysater og gjærautolysater20.-
90.40- - tyggegummi og søtsaker, drops, pastiller og liknende produkter, uten innhold av sukker*
- - andre tilberedte næringsmidler:
- - - andre:
- - - - med innehold av melkefett:
90.81- - - - - mer enn 50 vektprosent*
- - - - - mer enn 20 vektprosent, men høyst 50 vektprosent:*
90.85- - - - - - med innhold av mer enn 5 vektprosent av annet fett enn melkefett*
90.86- - - - - - ellers*
90.87- - - - - mer enn 3 vektprosent, men høyst 20 vektprosent*
90.88- - - - - høyst 3 vektprosent, unntatt varer på HS No. 2106.9091*
- - - - med innhold av annet fett, med fettinnhold:
90.91- - - - - mer enn 40 vektprosent*
90.92- - - - - mer enn 10 vektprosent, men høyst 40 vektprosent*
90.93- - - - - høyst 10 vektprosent*
- - - - uten innhold av fett:
- - - - - med innehold av sukker:
90.94- - - - - - over 50 vektprosent*
90.95- - - - - - høyst 50 vektprosent*
90.96- - - - - med innhold av korn, maltekstrakter eller egg (uten innhold av sukker)*
90.99- - - - - andre*
22.02Vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer, og andre alkoholfrie drikkevarer, unntatt frukt- og grønnsaksafter som hører under posisjon 2009.
10.00- vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer6.40
- ellers:
90.90- - andre6.40
22.03Øl fremstilt av malt.
00.10- i beholdere som inneholder over 2 hektoliter6.-
00.20- i beholdere som inneholder over 2 liter, men høyst 2 hektoliter3.50
- i beholdere som ikke inneholder over 2 liter:
00.31- - i flasker av glass6.-
00.39- - andre8.-
22.05Vermut og annen vin av friske druer, tilsatt aromatiske planter eller smaksstoffer.
- i beholdere inneholdende høyst 2 liter:
10.10- - med alkoholstyrke høyst 18 vol. %Fri
10.20- - med alkoholstyrke over 18 vol. %Fri
- andre:
90.10- - med alkoholstyrke høyst 18 vol. %Fri
90.20- - med alkoholstyrke over 18 vol. %Fri
22.08Udenaturert etylalkohol med alkoholstyrke under 80 vol. %; likør og annet brennevin, sammensatte alkoholpreparater til bruk i fremstilling av drikkevarer.
ex 70.00- likør, inneholdende sukker eller egg45.-
- andre:
ex 90.99- - andre søtede brenneviner, også med innhold av smaksstoff, med innhold av sukker eller egg45.-
29.05Asykliske alkoholer og deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- andre flerverdige alkoholer:
43.00- - mannitol*
44.00- - D-glucitol (sorbitol)*
ex 29.15Mettede, asykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- estere av mannitol eller sorbitolFri
ex 2916Umettede, asykliske monokarboksylsyrer, sykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- estere av mannitol eller sorbitolFri
29.17Polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- asykliske polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
ex 19.90- - andre:
- - - itakonsyre, dens salter og estereFri
29.18Karboksylsyrer som i tillegg har annen oksygenfunksjon og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- karboksylsyrer med alkoholfunksjon, men uten annen oksygenfunksjon, og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
- - melkesyre og dens salter og estere:
11.10- - - siklaktatFri
11.90- - - andreFri
14.00- - sitronsyreFri
15.00- - salter og estere av sitronsyreFri
16.90- - glukonsyre, dens salter og estereFri
ex 19.90- - andre:
- - - glyserinsyre, glykolsyre, sukkersyre, isosukkersyre, heptasukkersyre, deres salter og estereFri
29.32Hetrosykliske forbindelser med bare oksygen som heteroatom(er).
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert furanring (også hydrogenert):
ex 19.00- - andre:
- - - vannfrie mannitol- og sorbitolforbindelser (f.eks.sorbitan), unntatt maltol og isomaltolFri
29.40Sukkerarter, kjemisk rene, unntatt sakkarose, laktose, maltose, glukose og fruktose; sukkeretere, sukkerestere og deres salter, unntatt produkter som hører under posisjon 2937, 2938 eller 2939.
ex 00.10- alfametylglukosidFri
ex 00.90- sorbose, dets salter og estereFri
29.41Antibiotika.
ex 10.00- penicilliner og deres derivater med penicillinsyrestruktur; salter derav:
- - penicillinerFri
30.01Kjertler og andre organer til organoterapeutisk bruk, tørkede, også pulveriserte; ekstrakter av kjertler eller andre organer eller av deres sekreter, til organoterapeutisk bruk; heparin og dets salter; andre stoffer fra mennesker eller dyr, tilberedte for terapeutisk eller profylaktisk bruk, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 90.00- ellers:
- - heparin og dets salterFri
35.01Kasein, kaseinater og andre kaseinderivater; kaseinlim.
- ellers:
ex 90.10/ 90.90- - kaseinlim15.-
35.05Dekstrin og annen modifisert stivelse (f.eks. pregelatinert eller forestret stivelse); lim på basis av stivelse, dekstrin eller annen modifisert stivelse.
- dekstrin eller annen modifisert stivelse:
10.90- - ellers:
- - - forestrert eller foretret stivelseFri
- - - andre4.80
- lim:
20.90- - ellers4.80
35.06Tilberedt lim og andre tilberedte klebemidler ikke nevnt eller innbefattet annet sted; produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg.
ex 10.00- produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg:
- - på basis av emulsjoner av natriumsilikatFri
- ellers:
- - andre:
ex 99.90- - - ellers:
- - - - på basis av emulsjoner av natriumsilikatFri
35.07Enzymer; tilberedte enzymer ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 90.90- andre:
- - tilberedte enzymer med innhold av næringsmidler*
38.09Midler for etterbehandling og preparater for å fremskynde farging eller feste fargestoffer samt andre produkter eller preparater (f.eks. appretur og beisemidler) av det slag som brukes innenfor tekstil-, papir- og lærindustrien eller liknende industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- på basis av stivelse eller stivelsesprodukter:
ex 10.90- - ellers:
- - - tilberedt lim og klister; ferdig grunningFri
38.23Industrielle monokarboksylfettsyrer; sure oljer fra raffinering, industrielle fettalkoholer.
- industrielle monokarboksylfettsyrer:
13.00- - talloljefettsyrer:Fri
38.24Tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner; kjemiske produkter og preparater fra kjemiske eller beslektede industrier (herunder slike som består av blandinger av naturprodukter), ikke nevnt eller innbefattet annet sted; restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner:
ex 10.90- - andre:
- - - på basis av kunstharpiksFri
60.00- sorbitol, unntatt sorbitol som hører under varenummer 2905.44Fri
- andre:
- - ellers:
ex 90.99- - - andre:
- - - - «crackingprodukter» av sorbitolFri
39.11Petroleumsharpikser, kumaron-indenharpikser, polyterpener, polysulfider, polysulfoner og andre produkter nevnt i note 3 til dette kapittel, ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidde former.
- petroleumsharpikser, kumaronharpikser, indenharpikser, kumaron-indenharpikser og polyterpener:
ex 10.10- - i dispersjon eller i ikke-vannholdig oppløsning:
- - - lim på basis av emulsjoner av disse harpikserFri
ex 10.90- - andre:
- - - lim på basis av emulsjoner av disse harpikserFri
ex 90.90- andre:
- - lim på basis av emulsjoner av disse harpikserFri
39.13Naturlige polymerer (f.eks. alginsyre) og modifiserte, naturlige polymerer (f.eks. herdede proteiner, kjemiske derivater av naturgummi), ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidde former.
ex 90.90- andre:
- - dekstriner og andre produkter enn herdede proteinerFri

* = Fast tollsats i samsvar med artikkel 2.1 (a) i denne Protokoll

Fri = Ingen fast tollsats i samsvar med artikkel 2.1 (a) anvendt

Tabell 1.8 Tabell IV til Protokoll A Norge

Posisjon i tolltariffen (HS)VarebeskrivelseTollsats
ex 04.03Kjernemelk, kulturmelk (surmelk) og rømme, yoghurt, kefir og annen gjæret eller syrnet melk og fløte, også konsentrert, med eller uten tilsetning av sukker, annet søtningsstoff eller smaksstoff eller med innhold av frukt, nøtter eller kakao.
ex .10- yoghurt:
- - med innhold av smaksstoff, frukt, nøtter eller kakao*
ex .90- annen:
- - med innhold av smaksstoff, frukt, nøtter eller kakao*
ex 07.10Grønnsaker (også dampkokte eller kokte i vann), fryste.
ex .40- Sukkermais ( Zea mays var. saccharata ), annet enn til dyrefôr*
ex 07.11Grønnsaker, midlertidig konserverte (f.eks. med svoveldioksidgass, i saltlake, i svovelsyrlingvann eller i andre konserverende oppløsninger), men utjenlige til direkte forbruk i den foreliggende tilstand.
- Andre grønnsaker; grønnsakblandinger:
ex .90- - Sukkermais ( Zea mays var. saccharata ), annet enn til dyrefôr*
09.01Kaffe, også brent eller koffeinfri; skall og hinner av kaffe; kaffeerstatninger med innhold av kaffe, uansett blandingsforhold.fri
09.02Te, også tilsatt smaksstoffer.fri
ex 13.02Vegetabilske safter og ekstrakter; pektinstoffer, pektinater og pektater; agar-agar og annet planteslim samt andre fortyknings-midler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer.
- Vegetabilske safter og ekstrakter:
.12- - av lakrisrotfri
.13- - av humlefri
ex .20- pektinstoffer, pektinater og pektater:
- - inneholder høyst 5 vektprosent av tilsatt sukkerfri
- planteslim og fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer:
.31- - agar-agarfri
.32- - planteslim og fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av johannesbrød, av frø av johannesbrød eller av guarfrøfri
.39- - ellersfri
ex 14.04Vegetabilske produkter ikke nevnt eller innbefattet annet sted
.20- bomull-lintersfri
ex 15.16Animalske eller vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, helt eller delvis hydrogenerte, interforestrede, reforestrede eller elaidiniserte, også raffinerte, men ikke videre bearbeidde.
ex .20- vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner:
- - hydrogenert ricinusolje (kastorolje)fri
ex 15.18Animalske og vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, kokte, oksiderte, dehydrerte, sulfurerte, blåste, polymeriserte med varme i vakuum eller i inert gass eller på annen måte kjemisk omdannede, unntatt de som hører under posisjon 15.16; uspiselige blandinger eller produkter av animalske eller vegetabilske fettstoffer eller oljer, eller av fraksjoner av forskjellige fettstoffer eller oljer som hører under dette kapittel, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex .00- linoxynfri
ex 15.20Glyserol, rå; glyserolvann og glyserollut.
ex .00- annet enn til dyrefôrfri
15.21Vegetabilsk voks (unntatt triglyserider), bivoks, annen insektvoks og spermasett (hvalrav), også raffinert eller farget.fri
ex 15.22Degras; reststoffer etter behandling av fettstoffer eller animalsk og vegetabilsk voks.
ex .00- degras, annet enn til dyrefôrfri
ex 17.02Annet sukker, herunder kjemisk ren laktose, maltose, glukose og fruktose, i fast form; sirup og andre sukkeroppløsninger uten tilsetning av smaks- eller fargestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamell.
ex .50- kjemisk ren fruktose, annet enn til dyrefôr*
ex .90- ellers, herunder invertsukker:
- - kjemisk ren maltose til dyrefôr*
- - kjemisk ren maltose, annet enn til dyrefôrfri
17.04Sukkervarer (herunder hvit sjokolade), uten innhold av kakao.*
18.03Kakaomasse, også avfettet.fri
18.04Kakaosmør, -fett og -oljefri
18.05Kakaopulver, uten tilsetning av sukker eller annet søtningsstofffri
18.06Sjokolade og andre næringsmidler som inneholder kakao.*
19.01Maltekstrakt; næringsmidler av mel, stivelse eller maltekstrakt, som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 40 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; næringsmidler av varer som hører under posisjonene 04.01-04.04, og som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 5 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.*
ex 19.02Pasta, også kokt eller fylt (med kjøtt eller andre produkter) eller tilberedt på annen måte, f.eks. spaghetti, makaroni, nudler, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, også tilberedt.
- ukokt pasta, ikke fylt eller tilberedt på annen måte:
.11- - med innhold av egg*
.19- - ellers*
ex .20- fylt pasta, også kokt eller tilberedt på annen måte:
- - ikke fylt med mer enn 20 vektprosent kjøtt, flesk eller slakteavfall*
.30- annen pasta:*
.40- Couscous*
19.03Tapioka og tapiokaerstatninger fremstilt av stivelse, i form av flak, gryn, perler eller liknende*
ex 19.04Næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter (f.eks. «corn flakes»); korn (unntatt mais) i form av gryn eller flak eller annet bearbeidd korn (unntatt mel), forkokt eller tilberedt på annen måte, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
.10- næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter*
ex .20- næringsmidler fremstilt av ustekte flak av korn eller av blandinger av ustekte flak av korn og stekte flak av korn eller oppustet korn, annet enn «Müsli»- preparater på basis av ustekte flak av korn*
.90- ellers*
19.05Brød, kaker, kjeks og annet bakverk, også med innhold av kakao; alterbrød, tomme kapsler til farmasøytisk bruk, forseglingsoblater og liknende varer av mel eller stivelse.*
ex 20.01Grønnsaker, frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte med eddik eller eddiksyre.
ex .90- andre:
- - sukkermais ( Zea mays var. saccharata ), annet enn til dyrefôr*
ex 20.02Tomater, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre.
.90- ellersfri
ex 20.04Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, fryste, unntatt varer som hører under posisjon 20.06.
ex .10- poteter:
- - næringsmidler i form av mel eller flak, på basis av poteter*
ex .90- andre grønnsaker samt grønnsakblandinger:
- - sukkermais ( Zea mays var. saccharata ), annet enn til dyrefôr*
20.05Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, ikke fryste, unntatt varer som hører under posisjon 20.06.
ex .20- poteter:
- - næringsmidler i form av mel eller flak, på basis av poteter*
ex .80- sukkermais ( Zea mays var. saccharata ), annet enn til dyrefôr*
ex 20.08Frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte på annen måte, også tilsatt sukker eller annet søtningsstoff eller alkohol, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- ellers, herunder blandinger, unntatt blandinger som hører under varenummer 20.08.19:
ex .91- - palmehjerter, annet enn til dyrefôrfri
ex 21.01Ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe, te eller maté; brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav.
- ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe:
.11- - ekstrakter, essenser og konsentraterfri
ex .12- - varer fremstilt på basis av ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe:
- - - uten innhold av melkefett, melkeprotein, sukker eller stivelse eller med innhold av mindre enn 1,5 vektprosent melkefett, 2,5 vektprosent melkeprotein, 5 vektprosent sukker eller 5 vektprosent stivelsefri
ex .20- ekstrakter, essenser og konsentrater av te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av te eller maté:
- - uten innhold av melkefett, melkeprotein, sukker eller stivelse eller med innhold av mindre enn 1,5 vektprosent melkefett, 2,5 vektprosent melkeprotein, 5 vektprosent sukker eller 5 vektprosent stivelsefri
ex .30- brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav:
- - brente sikorirøtter; ekstrakter, essenser og konsentrater av brente sikorirøtterfri
ex 21.02Gjær (aktiv eller inaktiv); andre døde, encellede mikroorganismer (unntatt vaksiner som hører under posisjon 30.02); tilberedt bakepulver.
ex .10- aktiv gjær:
- - vingjær*
- - annet enn bakegjær, flytende, presset eller tørket*
ex .20- inaktiv gjær; andre døde, encellede mikroorganismer:
- - inaktiv gjær, annen enn gjær til dyrefôr*
ex 21.03Sauser og preparater for tillaging av sauser; tilberedte smaksstoffer; sennepsmel og tilberedt sennep.
.10- soyasausfri
ex .20- tomatketchup og annen tomatsaus:
- - tomatketchup*
ex .30- sennepsmel og tilberedt sennep:
- - sennepsmel; tilberedt sennep som inneholder mindre enn 5 vektprosent tilsatt sukkerfri
- - ellers*
.90- andre*
ex 21.04Supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger; homogeniserte, sammensatte næringsmidler.
.10- supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger*
21.05Spise-is, også med innhold av kakao.*
ex 21.06Tilberedte næringsmidler, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
.10- proteinkonsentrater og teksturerte proteinsubstanser*
ex .90- andre:
- - annet enn sirup tilsatt smaks- og fargestoffer*
22.01Vann, herunder naturlig eller kunstig mineralvann og karbonisert vann, ikke tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer; is og snø.fri
22.02Vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer, og andre alkoholfrie drikkevarer, unntatt frukt- og grønnsaksafter som hører under posisjon 20.09.*
22.03Øl fremstilt av malt.*
22.05Vermut og annen vin av friske druer, tilsatt aromatiske planter eller smaksstoffer.*
ex 22.08Udenaturert etylalkohol med alkoholstyrke under 80 vol. %; likør og annet brennevin.
.20- brennevin fremstilt ved destillasjon av druevin eller druemeskfri
.30- whiskyfri
.40- rom og taffiafri
ex .90- andre:
- - andre enn akevittfri
ex 29.05Asykliske alkoholer og deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- andre flerverdige alkoholer:
.43- - mannitolfri
.44- - D-glucitol (sorbitol)fri
ex 29.15Mettede, asykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- maursyre og dens salter og estere:
ex .13- - estere av maursyre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
- estere av eddiksyre:
ex .39- - andre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .40- mono-, di- eller trikloreddiksyrer og deres salter og estere:
- - salter og estere:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .50- propionsyre og dens salter og estere:
- - salter og estere av propionsyre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .60- smørsyre, valeriansyre og deres salter og estere:
- - salter og estere av smørsyre og valeriansyre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .70- palmitinsyre, stearinsyre og deres salter og estere:
- - salter og estere av palmitinsyre og stearinsyre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .90- andre:
- - ellers:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex 29.16Umettede, asykliske monokarboksylsyrer, sykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- umettede, asykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
ex .12- - estere av akrylsyre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .14- - estere av metakrylsyre:
- - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .15- - oljesyre, linolsyre eller linolensyre og deres salter og estere:
- - - salter og estere av oljesyre, linolsyre eller linolensyre:
- - - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex .19- - andre:
- - - ellers:
- - - - estere av mannitol og estere av sorbitolfri
ex 29.17Polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- asykliske polykarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer samt deres derivater:
ex .19- - andre:
- - - itakonsyre og dens salterfri
- - - estere av itakonsyrefri
ex 29.18Karboksylsyrer som i tillegg har annen oksygenfunksjon og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- karboksylsyrer med alkoholfunksjon, men uten annen oksygenfunksjon, og deres anhydrider, halogenider, peroksider, peroksysyrer samt deres derivater:
ex .11- - melkesyre og dens salter og estere:
- - - melkesyre og dens salterfri
- - - estere av melkesyrefri
.14- - sitronsyrefri
.15- - salter og estere av sitronsyrefri
- - andre:
ex .19- - - glyseringsyre, glykolsyre, sukkersyre, isosukkersyre og heptasukkersyre, deres salter og ester:
- - - - glyseringsyre, glykolsyre, sukkersyre, isosukkersyre og heptasukkersyre, og deres salterfri
- - - - estere av glyseringsyre, glykolsyre, sukkersyre, isosukkersyre og heptasukkersyrefri
ex 29.32Heterosykliske forbindelser med bare oksygen som heteroatom(er).
- forbindelser som i strukturen inneholder en ukondensert furanring (også hydrogenert ):
ex .19- - andre:
- - - anhydrider av mannitol og sorbitol, unntatt maltol og isomaltolfri
- andre:
ex .99- - ellers:
- - - metylglykosiderfri
- - - anhydrider av mannitol og sorbitol, unntatt maltol og isomaltolfri
ex 29.40Sukkerarter, kjemisk rene, unntatt sakkarose, laktose, maltose, glukose og fruktose; sukkeretere, sukkerestere og deres salter, unntatt produkter som hører under posisjon 29.37, 29.38 eller 29.39
ex .00- andre enn rhamnose, raffinose og mannosefri
ex 29.41Antibiotika.
.10- penicilliner og deres derivater med penicillinsyrestruktur; salter deravfri
ex 30.01Kjertler og andre organer til organterapeutisk bruk, tørkede, også pulveriserte; ekstrakter av kjertler eller andre organer eller av deres sekreter, til organterapeutisk bruk; heparin og dets salter; andre stoffer fra mennesker eller dyr, tilberedte for terapeutisk eller profylaktisk bruk, ikke nevnt eller innbefattet annet sted
ex .90- ellers:
- - heparin og dets salterfri
35.01Kasein, kaseinater og andre kaseinderivater; kaseinlim.
.10- kasein*
.90- ellers:
- - kaseinater og andre kaseinderivater*
- - kaseinlimfri
35.02Albuminer (herunder konsentrater av to eller flere myseproteiner som inneholder mer enn 80 vektprosent myseproteiner, beregnet av tørrstoffet), albuminater og andre albuminderivater.*
35.05Dekstrin og annen modifisert stivelse (f.eks. pregelatinert eller forestret stivelse); lim på basis av stivelse, dekstrin eller annen modifisert stivelse.
.10- dekstrin og annen modifisert stivelse:*
.20- limfri
ex 35.06Tilberedt lim og andre tilberedte klebemidler ikke nevnt eller innbefattet annet sted; produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg.
ex .10- produkter anvendelige som lim eller klebemidler i pakninger for detaljsalg som lim eller klebemidler med nettovekt høyst 1 kg:
- - på basis av emulsjoner av natriumsilikatfri
- ellers:
ex .99- - andre:
- - - på basis av emulsjoner av natriumsilikat eller av harpiksemulsjonerfri
ex 35.07Enzymer; tilberedte enzymer ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex .90- andre:
- - tilberedte enzymer med innhold av næringsmidlerfri
ex 38.09Midler for etterbehandling og preparater for å fremskynde farging eller feste fargestoffer samt andre produkter eller preparater (for eksempel appretur og beisemidler) av det slag som brukes innenfor tekstil-, papir og lærindustrien eller liknende industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted
.10- på baisis av stivelse eller stivelsesprodukterfri
- ellers:
ex .91- - av det slag som brukes i tekstilindustrien eller liknende industrier:
- - - inneholder stivelse eller stivelsesprodukterfri
ex .92- - av det slag som brukes i papirindustrien eller liknende industrier:
- - - inneholder stivelse eller stivelsesprodukterfri
ex .93- - av det slag som brukes i lærindustrien eller liknende industrier:
- - - inneholder stivelse eller stivelsesprodukterfri
38.23Industrielle monokarboksylfettsyrer; sure oljer fra raffinering; industrielle fettalkoholer.*
ex 38.24Tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner; kjemiske produkter og preparater fra kjemiske eller beslektede industrier (herunder slike som består av blandinger av naturprodukter), ikke nevnt eller innbefattet annet sted; restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted
ex .10- tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner:
- - på basis av kunstharpikserfri
.60- sorbitol, unntatt sorbitol til som hører under varenummer. 2905.44fri
ex .90- ellers:
- - crackingprodukter av sorbitolfri
ex 39.11Petroleumsharpikser, kumaron-indenharpikser, polyterpener, polysulfider, polysulfoner og andre produkter nevnt i note 3 til dette kapittel, ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidde former
ex .10- petroleumsharpikser, kumaronharpikser, indenharpikser, kumaron-indenharpikser og polyterpener:
- - klister på basis av harpiksemulsjonerfri
ex .90- andre:
- - klister på basis av harpiksemulsjonerfri
ex 39.13Naturlige polymerer (for eksempel alginsyre) og modifiserte, naturlige polymerer (for eksempel herdede proteiner, kjemiske derivater av naturgummi), ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidde former
.90- andrefri

* = Fast tollsats i samsvar med artikkel 2.1 (a) i denne Protokoll

fri = Ingen fast tollsats i samsvar med artikkel 2.1 (a) anvendt

Tabell 1.9 Tabell V til Protokoll A Makedonia

Posisjon i tolltariffen (HS)Varebeskrivelse
04.03Kjernemelk, kulturmelk (surmelk) og rømme, yoghurt, kefir og annen gjæret eller syrnet melk og fløte, også konsentrert, med eller uten tilsetning av sukker, annet søtningsstoff eller smaksstoff eller med innhold av frukt, nøtter eller kakao.
- yoghurt:
ex 10- - med innhold av smaksstoff eller med innhold av frukter, nøtter eller kakao
- annen:
ex 90- - med innhold av smaksstoff eller med innhold av frukter, nøtter eller kakao
07.10Grønnsaker (også dampkokte eller kokte i vann), fryste.
40- sukkermais (Zea mays var. saccharata)
07.11Grønnsaker, midlertidig konserverte (f.eks. med svoveldioksidgass, i saltlake, i svovelsyrlingvann eller i andre konserverende oppløsninger), men utjenelige til direkte forbruk i den foreliggende tilstand.
90- sukkermais (Zea mays var. saccharata)
13.02Vegetabilske safter og ekstrakter; pektinstoffer, pektinater og pektater; agar-agar og annet planteslim samt andre fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer.
- planteslim og fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer:
ex 31- - agar-agar:
ex 32- - utvunnet av johannesbrød, av frø av johannesbrød eller av guarfrø
ex 39- - ellers
17.02Annet sukker, herunder kjemisk ren laktose, maltose, glukose og fruktose, i fast form; sirup og andre sukkeroppløsninger uten tilsetning av smaks- eller fargestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamell.
50- kjemisk ren fruktose
ex 90- kjemisk ren maltose
17.04Sukkervarer (herunder hvit sjokolade), uten innhold av kakao.
18.06Sjokolade og andre næringsmidler som inneholder kakao.
10- kakaopulver, tilsatt sukker eller annet søtningsstoff
20- andre varer i blokker, plater eller stenger av vekt over 2 kg, eller flytende, som pasta, pulver, granulat eller liknende, i pakninger med innhold over 2 kg
- andre, i blokker, plater eller stenger:
31- - med fyll
32- - uten fyll
90- ellers
19.01Maltekstrakt; næringsmidler av mel, stivelse eller maltekstrakt, som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 40 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; næringsmidler av varer som hører under posisjonene 0401 til 0404, og som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 5 vektprosent kakao, beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
10- næringsmidler bestemt for barn, i pakninger for detaljsalg
20- blandinger og deiger til fremstilling av bakverk som hører under posisjon 1905
90- ellers
19.02Pasta, også kokt eller fylt (med kjøtt eller andre produkter) eller tilberedt på annen måte, f.eks. spaghetti, makaroni, nudler, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, også tilberedt.
19.03Tapioka og tapiokaerstatninger fremstilt av stivelse, i form av flak, gryn, perler eller liknende.
19.04Næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter (f.eks. "corn flakes"); korn (unntatt mais) i form av gryn eller flak eller annet bearbeidd korn (unntatt mel), forkokt eller tilberedt på annen måte, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
19.05Brød, kaker, kjeks og annet bakverk, også med innhold av kakao; alterbrød, tomme kapsler til farmasøytisk bruk, forseglingsoblater og liknende varer av mel eller stivelse.
20.01Grønnsaker, frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte med eddik eller eddiksyre.
ex 90- andre:
- - sukkermais (Zea mays var. saccharata)
20.04Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, fryste, unntatt varer som hører under posisjon 20.06.
ex 10- poteter:
- - næringsmidler i form av mel eller flak på basis av poteter
ex 90- sukkermais (Zea mays var. saccharata), i emballasje med innhold høyst 5 kg
20.05Andre grønnsaker, tilberedte eller konserverte på annen måte enn med eddik eller eddiksyre, ikke fryste, unntatt varer som hører under posisjon 20.06.
- poteter:
ex 20- - næringsmidler i form av mel eller flak på basis av poteter
80- sukkermais (Zea mays var. saccharata)
20.08Frukter, nøtter og andre spiselige plantedeler, tilberedte eller konserverte på annen måte, også tilsatt sukker eller annet søtningsstoff eller alkohol, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
- nøtter, jordnøtter samt andre kjerner og frø, også innbyrdes blandede:
ex 11- - jordnøtter:
- - - peanøttsmør
- ellers, herunder blandinger, unntatt blandinger som hører under varenummer 2008.19:
91- - palmehjerter
- - annet:
ex 99- - - annen mais enn sukkermais (Zea mays var. saccharata)
21.01Ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe, te eller maté; brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav.
ex 12- varer fremstilt på basis av kaffe
ex 20- varer fremstilt på basis av te eller maté
30- brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater derav
21.02Gjær (aktiv eller inaktiv); andre døde, encellede mikroorganismer (unntatt vaksiner som hører under posisjon 3002); tilberedt bakepulver.
10- aktiv gjær
ex 20- inaktiv gjær; andre døde, encellede mikroorganismer:
- - inaktiv gjær
21.03Sauser og preparater for tillaging av sauser; tilberedte smaksstoffer; sennepsmel og tilberedt sennep.
10- soyasaus
20- tomatketchup og annen tomatsaus
90- andre
21.04Supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger; homogeniserte, sammensatte næringsmidler.
10- supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljonger:
21.05Spise-is, også med innhold av kakao.
21.06Tilberedte næringsmidler, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
10- proteinkonsentrater og teksturerte proteinsubstanser
90- andre
22.02Vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer, og andre alkoholfrie drikkevarer, unntatt frukt- og grønnsaksafter som hører under posisjon 2009.
22.03Øl fremstilt av malt.
22.05Vermut og annen vin av friske druer, tilsatt aromatiske planter eller smaksstoffer.
22.08Udenaturert etylalkohol med alkoholstyrke under 80 vol. %; likør og annet brennevin.
29.05Asykliske alkoholer og deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivater.
- andre flerverdige alkoholer:
43- - mannitol
44- - D-glucitol (sorbitol)
ex 29.40Sukkerarter, kjemisk rene, unntatt sakkarose, laktose, maltose, glukose og fruktose; sukkeretere, sukkerestere og deres salter, unntatt produkter som hører under posisjon 2937, 2938 eller 2939.
- andre enn rhamnose, raffinose og mannose
30.01Kjertler og andre organer til organoterapeutisk bruk, tørkede, også pulveriserte; ekstrakter av kjertler eller andre organer eller av deres sekreter, til organoterapeutisk bruk; heparin og dets salter; andre stoffer fra mennesker eller dyr; tilberedte for terapeutisk eller profylaktisk bruk, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 90- heparin og dets salter
35.01Kasein, kaseinater og andre kaseinderivater; kaseinlim.
10- kasein
90- ellers
35.05Dekstrin og annen modifisert stivelse (f.eks. pregelatinert eller forestret stivelse); lim på basis av stivelse, dekstrin eller annen modifisert stivelse.
10- dekstrin og annen modifisert stivelse
20- lim
35.07Enzymer; tilberedte enzymer ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 90- tilberedte enzymer med innhold av næringsmidler
38.09Midler for etterbehandling og preparater for å fremskynde farging eller feste fargestoffer samt andre produkter eller preparater (f.eks. appretur og beisemidler) av det slag som brukes innenfor tekstil-, papir- og lærindustrien eller liknende industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 10- tilberedt lim og klister; ferdig grunning
- ellers:
ex 91- - av det slag som brukes i tekstilindustrien eller liknende industrier:
- - - med innhold av stivelse eller stivelsesprodukter
ex 92- - av det slag som brukes i papirindustrien eller liknende industrier:
- - - med innhold av stivelse eller stivelsesprodukter
ex 93- - av det slag som brukes i lærindustrien eller liknende industrier:
- - - med innhold av stivelse eller stivelsesprodukter
38.23Industrielle monokarboksylfettsyrer; sure oljer fra raffinering; industrielle fettalkoholer.
- industrielle monokarboksylfettsyrer; sure oljer fra raffinering:
13- - talloljefettsyrer
38.24Tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner; kjemiske produkter og preparater fra kjemiske eller beslektede industrier (herunder slike som består av blandinger av naturprodukter), ikke nevnt eller innbefattet annet sted; restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted.
ex 10- tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner:
- - på basis av kunstharpikser
60- sorbitol, unntatt sorbitol som hører under varenummer 2905.44
ex 90- ellers:
- - crackingprodukter av sorbitol
39.11Petroleumsharpikser, kumaron-indenharpikser, polyterpener, polysulfider, polysulfoner og andre produkter nevnt i note 3 til dette kapittel, ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidde former.
ex 10- petroleumsharpikser, kumaronharpikser, indenharpikser, kumaron-indenharpikser og polyterpener:
- - klister på basis av disse harpikser
ex 90- andre:
- - ellers:
- - - klister på basis av disse harpikser
39.13Naturlige polymerer (f.eks. alginsyre) og modifiserte, naturlige polymerer (f.eks. herdede proteiner, kjemiske derivater av naturgummi), ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidde former.
90- andre

Protokoll B vedrørende definisjon av begrepet «opprinnelsesprodukter» og metoder for administrativt samarbeid

Innhold:

Avdeling I Alminnelige bestemmelser

-Art. 1Definisjoner

Avdeling II

Definisjon av begrepet «Opprinnelsesprodukter»

-Art. 2Opprinnelseskriterier
-Art. 3Kumulasjon
-Art. 4(Denne protokoll inneholder ikke en Artikkel 4)
-Art. 5Produkter fremstilt i sin helhet
-Art. 6Produkter tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet
-Art. 7Utilstrekkelig bearbeidelse eller foredling
-Art. 8Kvalifiserende enheter
-Art. 9Tilbehør, reservedeler og verktøy
-Art. 10Sett
-Art. 11Nøytrale elementer

Avdeling III

Territoriale krav

-Art. 12Territorialitetsprinsippet
-Art. 13Direkte transport
-Art. 14Utstillinger

Avdeling IV

Tollrestitusjon eller fritak

-Art. 15Forbud mot restitusjon av eller fritak for toll

Avdeling V

Opprinnelsesbevis

-Art. 16Generelle vilkår
-Art. 17Fremgangsmåte for utstedelse av varesertifikat EUR.1
-Art. 18Varesertifikater EUR.1 utstedt senere
-Art. 19Utstedelse av et duplikat varesertifikat EUR.1
-Art. 20Utstedelse av varesertifikater EUR.1 på grunnlag av et opprinnelsesbevis utstedt eller utferdiget tidligere
-Art. 21Vilkår for utferdigelse av fakturaerklæring
-Art. 22Godkjent eksportør
-Art. 23Gyldighet av opprinnelsesbevis
-Art. 24Fremleggelse av opprinnelsesbevis
-Art. 25Innførsel i delsendinger
-Art. 26Fritak fra opprinnelsesbevis
-Art. 27Grunnlagsdokumenter
-Art. 28Oppbevaring av opprinnelsesbevis og grunnlagsdokumenter
-Art. 29Uoverensstemmelser og formelle feil
-Art. 30Beløp uttrykt i regneenheter

Avdeling VI

Metoder for administrativt samarbeid

-Art. 31Gjensidig bistand
-Art. 32Verifisering av opprinnelsesbevis
-Art. 33Tvisteløsning
-Art. 34Straffebestemmelser
-Art. 35Frisoner

Avdeling VII

Sluttbestemmelser

-Art. 36Vedlegg
-Art. 37Varer i transitt eller på lager
-Art. 38Underkomite for toll- og opprinnelsessaker
-Art. 39Ikke-preferensiell behandling

Avdeling I

Alminnelige bestemmelser

Artikkel 1

Definisjoner

I denne protokoll forstås med:

  1. «fremstilling»: all slags bearbeidelse eller foredling herunder sammensetting og montering eller spesielle prosesser;

  2. «materiale»: enhver bestanddel, råmateriale, komponent eller del o.l. som er brukt i fremstillingen av produktet;

  3. «produkt»: det produktet som blir fremstilt, selv om det er bestemt for senere bruk i en annen produksjonsprosess;

  4. «varer»: både materialer og produkter;

  5. «tollverdi»: verdien fastsatt i samsvar med avtalen om gjennomføring av artikkel VII i Generalavtalen om tolltariffer og handel i 1994 (WTO-avtalen om tollverdi);

  6. «pris fra fabrikk»: prisen som betales for produktet fritt fabrikk til produsenten i en EFTA-stat eller Makedonia i det foretak der den siste bearbeidelse eller foredling er utført, forutsatt at prisen innbefatter verdien av alle anvendte materialer, fratrukket eventuelle interne avgifter som er eller kan bli tilbakebetalt når det fremstilte produktet eksporteres;

  7. «verdien av materialer»: tollverdien på innførselstidspunktet av anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer, eller dersom denne ikke er kjent og ikke kan påvises, den første påviselige pris som er betalt for materialene i en EFTA-stat eller Makedonia;

  8. «verdien av opprinnelsesmaterialer»: verdien av slike materialer som definert i bokstav g), anvendt med nødvendige tillempninger;

  9. (denne artikkel inneholder ikke en bokstav i));

  10. «kapitler» og «posisjoner»: kapitler og posisjoner (fire-sifret kode) anvendt i nomenklaturen som utgjør «Det harmoniserte system for beskrivelse og koding av varer», i denne protokoll kalt «Det harmoniserte system» eller «HS»;

  11. «tariffert»: tarifferingen av et produkt eller et materiale under en bestemt posisjon;

  12. «sending»: produkter som enten er sendt samtidig fra en eksportør til en mottaker eller produkter omfattet av ett enkelt transportdokument omfattende forsendelsen fra eksportør til mottaker, eller i mangel av slikt transportdokument, av en enkelt faktura;

  13. «territorier»: inkluderer territorialfarvann;

  14. «regneenheter»: svarer til enhetsvalutaen til Den europeiske monetære union (euro).

Avdeling II

Definisjon av begrepet «opprinnelsesprodukter»

Artikkel 2

Opprinnelseskriterier

For anvendelse av avtalen og med forbehold for bestemmelsene i artikkel 3 i denne protokoll, skal følgende produkter anses som:

  1. produkter med opprinnelse i en EFTA-stat:

    1. produkter fremstilt i sin helhet i en EFTA-stat i henhold til artikkel 5 i denne protokoll;

    2. produkter fremstilt i en EFTA-stat inneholdende materialer som ikke har blitt fremstilt i sin helhet der, forutsatt at slike materialer har vært gjenstand for tilstrekkelig bearbeiding eller foredling i en EFTA-stat i henhold til artikkel 6 i denne protokoll;

  2. produkter med opprinnelse i Makedonia:

    1. produkter fremstilt i sin helhet i Makedonia i henhold til artikkel 5 i denne protokoll;

    2. produkter fremstilt i Makedonia inneholdende materialer som ikke har blitt fremstilt i sin helhet der, forutsatt at slike materialer har vært gjenstand for tilstrekkelig bearbeiding eller foredling i Makedonia i henhold til artikkel 6 i denne protokoll.

Artikkel 3

Kumulasjon

  1. Som unntak fra bestemmelsene i artikkel 2, skal materialer med opprinnelse i en annen avtalepart i samsvar med denne protokoll anses som materialer med opprinnelse i den berørte avtalepart og det skal ikke være nødvendig at slike materialer har gjennomgått tilstrekkelig bearbeiding eller foredling der, forutsatt at bearbeidingen eller foredlingen går utover det som er nevnt i artikkel 7 i denne protokoll.

  2. Produkter med opprinnelse i en annen avtalepart i samsvar med denne protokoll, og som eksporteres fra en avtalepart til en annen i uendret stand eller som i eksportlandet ikke har gjennomgått noen bearbeidelse eller foredling som går utover det som er nevnt i artikkel 7, beholder sin opprinnelse.

  3. For anvendelse av nr. 2, når produkter med opprinnelse i to eller flere avtaleparter er benyttet og disse produktene i eksportlandet ikke har gjennomgått noen bearbeidelse eller foredling som går utover det som er nevnt i artikkel 7, skal opprinnelsen fastsettes på grunnlag av det produktet som har den høyeste tollverdien, eller, dersom denne ikke er kjent og ikke kan påvises, den høyeste først påviselige pris som er betalt for produktet i dette landet.

Artikkel 4

(Denne protokoll inneholder ikke en artikkel 4)

Artikkel 5

Produkter fremstilt i sin helhet

  1. Følgende skal anses som fremstilt i sin helhet i en EFTA-stat eller Makedonia:

    1. mineralske produkter utvunnet av deres jord eller havbunn;

    2. vegetabilske produkter høstet der;

    3. levende dyr født og alet der;

    4. produkter av levende dyr alet der;

    5. produkter fra jakt og fiske drevet der;

    6. produkter fra sjøfiske og andre produkter tatt opp av havet utenfor avtalepartenes sjøterritorium av deres fartøyer;

    7. produkter fremstilt på deres fabrikkskip utelukkende av produkter som er nevnt under bokstav f);

    8. brukte varer innsamlet der bare egnet til gjenvinning av råstoffer, inkludert brukte dekk bare egnet til regummiering eller til bruk som avfall;

    9. avfall og skrap fra fabrikasjonsvirksomhet som har funnet sted der;

    10. produkter utvunnet fra havbunnen eller havundergrunnen utenfor deres sjøterritorium forutsatt at de har enerett til å utnytte denne havbunn eller havundergrunn;

    11. varer fremstilt der utelukkende av produkter angitt under bokstav a) til j).

  2. Betegnelsene «deres fartøyer» og «deres fabrikkskip» i nr. 1 bokstavene f) og g) gjelder kun fartøyer og fabrikkskip:

    1. som er registrert eller anmeldt i en EFTA-stat eller Makedonia;

    2. som fører flagg tilhørende en EFTA-stat eller Makedonia;

    3. som med en andel av minst 50 % eies av statsborgere i en EFTA-stat eller Makedonia, eller av et selskap med hovedsete i en av disse stater, hvor administrerende direktør eller direktører, styrets eller representantskapets formann og flertallet av medlemmene i disse organer er statsborgere i en EFTA-stat eller Makedonia, og videre når det gjelder ansvarlige selskaper eller selskaper med begrenset ansvar, hvorav minst halvparten av kapitalen tilhører disse stater eller offentlige sammenslutninger eller statsborgere i de nevnte stater;

    4. hvor skipsføreren og skipets offiserer er statsborgere i en EFTA-stat eller i Makedonia; og

    5. hvor minst 75 % av mannskapet er statsborgere i en EFTA-stat eller i Makedonia.

Artikkel 6

Produkter tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet

  1. Ved anvendelse av artikkel 2 skal produkter som ikke er fremstilt i sin helhet, anses som tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet når vilkårene i listen i vedlegg II er oppfylt. Vilkårene nevnt ovenfor angir, for alle produkter som er dekket av avtalen, den bearbeiding eller foredling som må utføres på ikke-opprinnelsesmaterialer brukt i fremstillingen av disse produktene, og gjelder kun i forhold til slike materialer. Det følger av dette at dersom et produkt som har oppnådd opprinnelsesstatus ved å oppfylle de vilkår som er fastsatt i listen for dette produktet, benyttes i fremstillingen av et annet produkt, skal de vilkår som gjelder for det produkt som det førstnevnte produkt inkorporeres i, ikke anvendes for produktet, og det skal ikke tas hensyn til de ikke-opprinnelsesmaterialer som eventuelt ble anvendt ved fremstillingen av det.

  2. Som unntak fra nr. 1 kan ikke-opprinnelsesmaterialer som i henhold til vilkårene fastsatt i listen ikke skulle kunne anvendes til fremstilling av dette produktet, likevel anvendes, forutsatt at:

    1. deres totale verdi ikke overstiger 10 % av prisen fra ferdigvarens pris fra fabrikk;

    2. enhver prosentsats fastsatt i listen som maksimal verdi av ikke-opprinnelsesmaterialer, ikke overskrides gjennom anvendelsen av dette nr.Dette nr. gjelder ikke for produkter som hører under kapitlene 50-63 i Det harmoniserte system.

  3. Nr. 1 og 2 får anvendelse med de unntak som er fastsatt i artikkel 7.

Artikkel 7

Utilstrekkelig bearbeidelse eller foredling

  1. Med forbehold for nr. 2 skal følgende behandlinger anses som utilstrekkelig bearbeidelse eller foredling til å gi status som opprinnelsesprodukter, uansett om kravene i artikkel 6 er oppfylt:

    1. behandling som har til hensikt å holde produktene i sin opprinnelige tilstand under transport eller lagring (lufting, utspredning, tørking, kjøling, nedleggelse i saltlake, svovelsyrling eller andre vandige oppløsninger, fjerning av beskadigede deler, og liknende behandlinger);

    2. enkle behandlinger som avstøvning, sikting, utskilling, sammenstilling, sortering (innbefattet sammenstilling av varer til sortiment eller sett), vasking, maling, oppskjæring;

      1. skifting av emballasje, deling og sammenstilling av kolli;

      2. enkel fylling i flasker, flakonger, sekker, etuier, esker, befestigelse til plater eller planker osv., og all annen enkel emballering;

    3. anbringelse av merker, etiketter eller andre liknende kjennemerker på produkter eller deres emballasje;

    4. enkel blanding av produkter, også av forskjellige slag, når en eller flere bestanddeler i blandingen ikke oppfyller vilkårene fastsatt i denne protokoll for å kunne anses å ha opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia;

    5. enkel sammensetning av deler for å fremstille et komplett produkt;

    6. kombinasjon av to eller flere av de behandlinger som er angitt under bokstav a) til f);

    7. slakting av dyr.

  2. Alle behandlinger utført enten i en EFTA-stat eller i Makedonia på et gitt produkt skal vurderes samlet ved bestemmelse av hvorvidt den bearbeidelse eller foredling som produktet har gjennomgått skal anses som utilstrekkelig i henhold til nr. 1.

Artikkel 8

Kvalifiserende enheter

  1. Ved anvendelse av bestemmelsene i denne protokoll skal den kvalifiserende enhet være det bestemte produkt som gir produktet dets karakter ved bestemmelse av tariffering i henhold til Det harmoniserte system.I samsvar med dette følger at:

    1. når et produkt bestående av en gruppe eller samling av artikler er tariffert iht. Det harmoniserte system i én posisjon, utgjør alt den kvalifiserende enhet;

    2. når en sending består av et antall like produkter som tarifferes under samme posisjon i Det harmoniserte system, må hvert enkelt produkt vurderes hver for seg ved anvendelse av bestemmelsene i denne protokoll.

  2. Når emballasje er inkludert sammen med produktet i tarifferingsøyemed iht. alminnelig fortolkningsregel 5 i Det harmoniserte system, skal den også tas med ved bestemmelse av opprinnelse.

Artikkel 9

Tilbehør, reservedeler og verktøy

Tilbehør, reservedeler og verktøy sendt sammen med en utrustning, en maskin, et apparat eller et kjøretøy, som er standardutstyr og innbefattet i prisen eller som ikke er særskilt fakturert, skal anses som en enhet sammen med den aktuelle utrustning, maskin, apparat eller kjøretøy.

Artikkel 10

Sett

Sett, som definert iht. alminnelig fortolkningsregel 3 i Det harmoniserte system, skal anses som opprinnelsesprodukt dersom alle komponenter i settet er opprinnelsesprodukter. Når et sett består av opprinnelsesprodukter og ikke-opprinnelsesprodukter, skal likevel settet i sin helhet anses som opprinnelsesprodukt, forutsatt at verdien av ikke-opprinnelsesproduktene ikke overstiger 15 % av settets pris fra fabrikk.

Artikkel 11

Nøytrale elementer

For å bestemme om et produkt har opprinnelse, er det ikke nødvendig å fastslå opprinnelsen på følgende som eventuelt måtte bli brukt ved fremstillingen av produktet:

  1. energi og drivstoff;

  2. anlegg og utstyr;

  3. maskiner og verktøy;

  4. varer som ikke inngår og som ikke er forutsatt å inngå i den endelige sammensetning av produktet.

Avdeling III

Territoriale krav

Artikkel 12

Territorialitetsprinsipp

  1. Med unntak for bestemmelsene i artikkel 3 og nr. 3 i denne artikkel, må de vilkår som er fastsatt i avdeling II angående ervervelse av opprinnelsesstatus være oppfylt uten avbrudd i en EFTA stat eller Makedonia.

  2. Med unntak for bestemmelsene i artikkel 3, når opprinnelsesvarer som er utført fra en EFTA stat eller Makedonia til et annet land gjeninnføres, må de anses som ikke-opprinnelsesvarer med mindre det på tilfredsstillende måte overfor tollmyndighetene kan godtgjøres at:

    1. de gjeninnførte varer er de samme varer som de som ble utført; og

    2. de ikke har gjennomgått noen bearbeiding utover det som har vært nødvendig for å bevare dem i opprinnelig tilstand mens de har vært i det landet eller mens de har vært utført.

  3. Ervervelse av opprinnelsesstatus i henhold til de vilkår som er fastsatt i avdeling II, skal ikke påvirkes av bearbeiding eller foredling foretatt utenfor en EFTA stat eller Makedonia på materialer utført fra en EFTA stat eller Makedonia og senere gjeninnført dit, forutsatt at:

    1. de nevnte materialer er fremstilt i sin helhet i en EFTA stat eller Makedonia eller der har vært gjenstand for bearbeiding eller foredling utover de utilstrekkelige behandlinger nevnt i artikkel 7 forut for deres utførsel; og

    2. det på tilfredsstillende måte overfor tollmyndighetene kan godtgjøres at:

      1. de gjeninnførte varer har blitt fremstilt ved bearbeiding eller foredling foretatt på de utførte materialer; og

      2. den totale merverdi som er tilført varen utenfor den berørte EFTA stat eller Makedonia ved anvendelse av denne artikkel, ikke overstiger 10 % av prisen fra fabrikk på det sluttproduktet som det kreves opprinnelsesstatus for.

  4. Ved anvendelse av nr. 3 skal vilkårene angående ervervelse av opprinnelsesstatus fastsatt i Avdeling II ikke gjelde for bearbeidelse eller foredling foretatt utenfor en EFTA stat eller Makedonia. Dersom det benyttes en regel i listen i Vedlegg II som fastsetter maksimumsverdien for alle inkorporerte ikke-opprinnelsesmaterialer for å fastslå opprinnelsesstatus på sluttprodukt, skal den totale verdien av de inkorporerte ikke-opprinnelsesmaterialer som er anvendt i territoriet til den berørte medlemsstat og den totale merverdi tilført utenfor den berørte EFTA stat eller Makedonia ved anvendelse av denne artikkel, til sammen ikke overstige den fastsatte prosentsats.

  5. Ved anvendelse av bestemmelsene i nr. 3 og 4 skal med uttrykket «total merverdi» forstås alle kostnader oppstått utenfor den berørte EFTA stat eller Makedonia, inkludert verdien av de materialer som er inkorporert der.

  6. Bestemmelsene i nr. 3 og 4 skal ikke gjelde for produkter som ikke oppfyller vilkårene fastsatt i listen i Vedlegg II, og som bare kan anses tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet hvis den generelle toleranse i artikkel 6 nr. 2 er anvendt.

  7. Bestemmelsene i nr. 3 og 4 skal ikke gjelde for produkter som hører under kapittel 50 til 63 i Det harmoniserte system.

  8. Enhver bearbeiding eller foredling dekket av bestemmelsene i denne artikkel som er utført utenfor en medlemsstat, skal gjennomføres ved anvendelse av ordninger for utenlands bearbeiding eller liknende ordninger.

Artikkel 13

Direkte transport

  1. Preferansebehandling i henhold til avtalen gjelder bare for produkter, som oppfyller vilkårene i denne protokoll som er transportert direkte mellom avtalepartene. Produkter som utgjør en enkel sending, kan imidlertid transporteres gjennom andre territorier, eventuelt med omlasting eller midlertidig lagring på slike territorier, forutsatt at de forblir under tollvesenets kontroll i transitt- eller lagringslandet, og at de ikke gjennomgår annen behandling enn lossing og lasting eller annen behandling med sikte på å bevare dem i god tilstand. Opprinnelsesprodukter kan transporteres i rør gjennom andre territorier enn de som tilhører avtalepartene.

  2. Bevis for at vilkårene fastsatt i nr. 1 er oppfylt, skal gis tollmyndighetene i importlandet ved fremleggelse av:

    1. et enkelt transportdokument som dekker forsendelsen fra eksportlandet gjennom transittlandet; eller

    2. et sertifikat utstedt av tollmyndighetene i transittlandet, som:

      1. gir en nøyaktig beskrivelse av produktene;

      2. angir datoene for lossing og lasting av produktene og, når det er aktuelt, navn på fartøyer, eller andre transportmidler som er benyttet; og

      3. bekrefter de forhold produktene har vært oppbevart under i transittlandet; eller

    3. i mangel av forannevnte, andre fyllestgjørende dokumentasjoner.

Artikkel 14

Utstillinger

  1. Opprinnelsesprodukter som er sendt for utstilling utenfor avtalepartene og som etter utstillingen blir solgt for å bli innført til en EFTA-stat eller Makedonia, skal ved innførselen nyte godt av bestemmelsene i avtalen under forutsetning av at det på tilfredsstillende måte overfor tollmyndighetene blir godtgjort at:

    1. en eksportør har sendt disse produktene fra en EFTA-stat eller Makedonia til det land hvor utstillingen er holdt og har utstilt dem der;

    2. denne eksportøren har solgt eller på annen måte overdratt produktene til en person i en EFTA-stat eller Makedonia;

    3. produktene er blitt sendt under utstillingen eller umiddelbart etterpå, i samme stand som da de ble sendt til utstillingen; og

    4. produktene fra det øyeblikk de ble sendt til utstillingen, ikke har vært brukt til andre formål enn demonstrasjon på utstillingen.

  2. Et opprinnelsesbevis må utferdiges eller utstedes i samsvar med bestemmelsene i avdeling V og fremlegges for tollmyndighetene i importlandet på vanlig måte. Utstillingens navn og adresse skal være påført opprinnelsesbeviset. Om nødvendig kan det kreves lagt frem ytterligere dokumentasjon om under hvilke vilkår produktene ble stilt ut.

  3. Nr. 1 skal gjelde for alle handels-, industri-, landbruks- eller håndverksutstillinger samt varemesser eller offentlige utstillinger av liknende art, hvor produktene forblir under tollvesenets kontroll, unntatt slike utstillinger som organiseres til private formål i butikker og forretningslokaler med sikte på salg av utenlandske produkter.

Avdeling IV

Tollrestitusjon eller fritak

Artikkel 15

Forbud mot restitusjon av eller fritak for toll

  1. Ikke-opprinnelsesmaterialer som er brukt i fremstillingen av produkter med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia for hvilke et opprinnelsesbevis er utstedt eller utferdiget i samsvar med bestemmelsene i avdeling V, skal ikke i en EFTA-stat eller Makedonia være gjenstand for tilbakebetaling av, eller fritak for, toll av ethvert slag.

  2. Forbudet i nr. 1 skal gjelde for enhver ordning for tilbakebetaling, ettergivelse eller midlertidig fritak, helt eller delvis, av toll eller avgifter med tilsvarende virkning, som gjelder i en EFTA-stat eller Makedonia for materialer brukt i fremstillingen, forutsatt at bestemmelsene uttrykkelig eller i praksis gir adgang til slik tilbakebetaling, ettergivelse eller midlertidig fritak når produktene fremstilt av de nevnte materialer blir eksportert, men ikke når de blir beholdt til innenlands bruk der.

  3. Eksportøren av produkter omfattet av et opprinnelsesbevis må til enhver tid på tollvesenets forlangende være forberedt på å legge frem alle relevante dokumenter som beviser at ingen tollrestitusjon er mottatt for ikke-opprinnelsesmaterialer brukt i fremstillingen av vedkommende produkter, samt at all toll og alle avgifter med tilsvarende virkning som er pålagt slike materialer, faktisk har blitt betalt.

  4. Bestemmelsene i nr. 1 til 3 skal også gjelde for emballasje omhandlet i artikkel 8 nr. 2, tilbehør, reservedeler og verktøy omhandlet i artikkel 9 og produkter i sett omhandlet i artikkel 10 når slike artikler ikke har opprinnelsesstatus.

  5. Bestemmelsene i nr. 1 til 4 skal bare gjelde for materialer som er av det slag som avtalen gjelder for. Videre skal disse bestemmelsene ikke være til hinder for anvendelse av et system for eksportrestitusjon for jordbruksprodukter som anvendes ved utførselen i samsvar med bestemmelsene i avtalen.

  6. Som unntak fra nr. 1, kan Makedonia anvende ordninger for tilbakebetaling av, eller fritak for, toll eller avgifter med tilsvarende virkning, for materialer brukt i fremstillingen av opprinnelsesprodukter, på følgende vilkår:

    1. en tollavgift etter en sats på 5 % skal holdes tilbake for produkter som tarifferes under kapitlene 25 til 49 og 64 til 97 i Det harmoniserte system, eller etter slik lavere sats som måtte være i kraft i Makedonia;

    2. en tollavgift etter en sats på 10 % skal holdes tilbake for produkter som tarifferes under kapitlene 50 til 63 i Det harmoniserte system, eller etter slik lavere sats som måtte være i kraft i Makedonia. Bestemmelsene i dette nr. skal gjelde til 31. desember 2003 og kan revurderes ved felles overenskomst.

Avdeling V

Opprinnelsesbevis

Artikkel 16

Generelle vilkår

  1. Produkter med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia skal, ved innførsel til en EFTA-stat eller Makedonia, nyte godt av denne avtalen ved fremleggelse av enten:

    1. et varesertifikat EUR.1, hvis mønster fremgår av Vedlegg III; eller

    2. i tilfellene nevnt i artikkel 21 nr. 1, en erklæring hvis ordlyd fremgår av Vedlegg IV, påført av eksportøren på en faktura, en følgeseddel eller på ethvert annet handelsdokument som beskriver de aktuelle produktene tilstrekkelig detaljert til å kunne identifisere dem (heretter kalt «fakturaerklæring»).

  2. Som unntak fra nr. 1 skal opprinnelsesprodukter i samsvar med denne protokoll, i de tilfeller som er nevnt i artikkel 26, nyte godt av avtalen uten at det er nødvendig å fremlegge noen av de ovennevnte dokumenter.

Artikkel 17

Fremgangsmåte for utstedelse av varesertifikat EUR.1

  1. Et varesertifikat EUR.1 skal utstedes av tollmyndighetene i eksportlandet etter skriftlig søknad fra eksportøren eller dennes bemyndigede representant under eksportørens ansvar.

  2. For dette formål skal eksportøren eller hans bemyndigede representant fylle ut både varesertifikatet EUR.1 og søknadsskjemaet, hvis mønster fremgår av Vedlegg III. Disse skjemaene skal fylles ut på ett av de offisielle språk i en avtalepart, eller på engelsk, og i samsvar med bestemmelsene i eksportlandets nasjonale lovgivning. Dersom de fylles ut for hånd, skal dette gjøres med blekk og med «trykte» bokstaver. Varebeskrivelsen må anføres i rubrikken beregnet for dette formål uten at det etterlates linjer som ikke er fylt ut. Dersom rubrikken ikke fylles helt ut, skal en horisontal strek trekkes umiddelbart under siste linje med varebeskrivelse og det ledige felt krysses over.

  3. Den eksportør som søker om utstedelse av et varesertifikat EUR.1, må til enhver tid være forberedt på å fremlegge, på forlangende av tollmyndighetene i eksportlandet hvor varesertifikatet er utstedt, alle nødvendige dokumenter som beviser vedkommende produkters opprinnelsesstatus samt at de øvrige vilkår i denne protokoll er oppfylt.

  4. Et varesertifikat EUR.1 skal utstedes av tollmyndighetene i en EFTA-stat eller Makedonia dersom de berørte produkter kan anses som opprinnelsesprodukter i en EFTA-stat eller Makedonia og oppfyller de øvrige vilkår i denne protokoll.

  5. De utstedende tollmyndigheter skal ta alle nødvendige skritt for å fastslå varenes opprinnelsesstatus og oppfyllelsen av de øvrige vilkår i denne protokoll. I denne forbindelse har de rett til å forlange alle bevismaterialer og til å utøve enhver kontroll av eksportørens regnskaper eller enhver annen kontroll som anses nødvendig. De utstedende tollmyndigheter skal også påse at skjemaene nevnt i nr. 2 er behørig utfylt. De skal særlig påse at rubrikken for beskrivelse av vareslag er utfylt slik at enhver mulighet for ulovlige tilføyelser er utelukket.

  6. Dato for utstedelse av varesertifikatet EUR.1 skal påføres i sertifikatets rubrikk 11.

  7. Et varesertifikat EUR.1 skal utstedes av tollmyndighetene og stilles til eksportørens rådighet så snart den reelle eksport har funnet sted eller er sikret.

Artikkel 18

Varesertifikater EUR.1 utstedt senere

  1. Som unntak fra artikkel 17 nr. 7, kan et varesertifikat EUR.1 unntaksvis utstedes etter at varene det refererer seg til er eksportert, dersom:

    1. det ikke ble utstedt på utførselstidspunktet på grunn av feil, utilsiktede forsømmelser eller på grunn av spesielle forhold; eller

    2. det på tilfredsstillende måte overfor tollmyndighetene kan godtgjøres at et utstedt varesertifikat EUR.1 ikke ble akseptert ved innførselen på grunn av tekniske årsaker.

  2. Ved anvendelse av nr. 1 må eksportøren i søknadsskjemaet påføre sted og dato for utførselen av de produktene som varesertifikatet EUR.1 refererer seg til, og oppgi årsakene til søknaden.

  3. Tollmyndighetene kan bare utstede et varesertifikat EUR.1 med tilbakevirkende kraft etter å ha kontrollert at de opplysninger som er gitt i eksportørens søknad stemmer overens med de tilsvarende opplysninger i eksportdokumentene.

  4. Varesertifikater EUR.1 som er utstedt med tilbakevirkende kraft skal gis påtegning med et av følgende uttrykk: «NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT»; «DELIVRÉ A POSTERIORI»; «RILASCIATO A POSTERIORI»; «ISSUED RETROSPECTIVELY»; «UTGEFID EFTIR A»; «UTSTEDT SENERE».

  5. De påtegninger som er nevnt i nr. 4, skal påføres i rubrikken for «merknader» i varesertifikatet EUR.1.

Artikkel 19

Utstedelse av et duplikat varesertifikat EUR.1

  1. I tilfelle av tyveri, tap eller ødeleggelse av et varesertifikat EUR.1, kan eksportøren søke vedkommende tollmyndighet som utstedte sertifikatet, om at det på grunnlag av de eksportdokumenter som er i deres besittelse, blir utstedt et duplikat.

  2. Et duplikat som utstedes på denne måten skal påtegnes et av de følgende ord: «DUPLIKAT»; «DUPLICATA»; «DUPLICATO»; «DUPLICATE»; «EFTIRRIT».

  3. Den påtegning som er nevnt i nr. 2 skal påfø res i rubrikken for «merknader» i duplikat- varesertifikatet EUR.1.

  4. Duplikatet, som skal påføres utstedelsesdatoen for det originale varesertifikat EUR.1, skal ha gyldighet fra samme dato.

Artikkel 20

Utstedelse av varesertifikater EUR.1 på grunnlag av et opprinnelsesbevis utstedt eller utferdiget tidligere

Når opprinnelsesprodukter er oppbevart under tollmyndighetenes kontroll i en EFTA-stat eller Makedonia, skal det være mulig å erstatte det originale opprinnelsesbeviset med ett eller flere varesertifikater EUR.1 for det formål at alle eller noen av disse produktene skal sendes et annet sted innen en EFTA-stat eller Makedonia. Erstatningssertifikat(er) EUR.1 skal utstedes av det tollsted hvor produktene beror under tollvesenets kontroll.

Artikkel 21

Vilkår for utferdigelse av en fakturaerklæring

  1. En fakturaerklæring som nevnt i artikkel 16 nr. 1 bokstav b) kan utferdiges:

    1. av en godkjent eksportør i henhold til artikkel 22; eller

    2. av enhver eksportør for sendinger bestående av en eller flere kolli inneholdende opprinnelsesprodukter hvis totale verdi ikke overstiger 6.000 regneenheter.

  2. En fakturaerklæring kan utferdiges dersom vedkommende produkter kan anses som opprinnelsesprodukter i en EFTA-stat eller Makedonia og oppfyller de øvrige vilkår i denne protokoll.

  3. Den eksportør som utferdiger en fakturaerklæring, må til enhver tid være forberedt på å fremlegge, på forlangende av tollmyndighetene i eksportlandet, alle nødvendige dokumenter som beviser vedkommende produkters opprinnelsesstatus samt at de øvrige vilkår i denne protokoll er oppfylt.

  4. En fakturaerklæring skal utferdiges av eksportøren ved bruk av skrivemaskin, ved stempling eller ved trykking på fakturaen, følgeseddelen eller annet handelsdokument. Erklæringen, hvis ordlyd fremgår av vedlegg IV, skal utferdiges ved bruk av en av de språkversjonene som er angitt i vedlegget og i samsvar med bestemmelsene i eksportlandets nasjonale lovgivning. Dersom erklæringen er håndskrevet, skal den være skrevet med blekk og med «trykte» bokstaver.

  5. Fakturaerklæringer skal ha original underskrift påført av eksportøren for hånd. En godkjent eksportør i henhold til artikkel 22 kan imidlertid fritas fra kravet om å undertegne slike erklæringer forutsatt at han gir tollmyndighetene i eksportlandet en skriftlig garanti for at han påtar seg det fulle ansvar for enhver fakturaerklæring som identifiserer ham som om den var underskrevet av ham for hånd.

  6. En fakturaerklæring kan utferdiges av eksportøren i forbindelse med utførselen av de produkter den refererer seg til, eller etter utførselen forutsatt at den fremlegges i importlandet ikke senere enn to år etter innførselen av de produkter den refererer seg til.

Artikkel 22

Godkjent eksportør

  1. Tollmyndighetene i eksportlandet kan autorisere enhver eksportør, heretter benevnt «godkjent eksportør», som hyppig foretar eksporter av produkter i medhold av avtalen, til å kunne utferdige fakturaerklæringer uansett verdien av de berørte produktene. En eksportør som anmoder om en slik autorisasjon, må på tilfredsstillende måte overfor tollmyndighetene kunne tilby alle nødvendige garantier for å bekrefte produktenes opprinnelsesstatus og likeledes oppfyllelsen av de øvrige vilkår i denne protokoll.

  2. Tollmyndighetene kan innvilge status som godkjent eksportør på de vilkår de anser nødvendig.

  3. Tollmyndighetene skal gi den godkjente eksportøren et tollautorisasjonsnummer som skal fremkomme i fakturaerklæringen.

  4. Tollmyndighetene skal overvåke den godkjente eksportørs bruk av autorisasjonen.

  5. Tollmyndighetene kan når som helst trekke autorisasjonen tilbake. Dette skal gjøres når den godkjente eksportør ikke lenger tilbyr de garantier som er nevnt i nr. 1, ikke lenger oppfyller vilkårene nevnt i nr. 2 eller på annen måte gjør feilaktig bruk av autorisasjonen.

Artikkel 23

Gyldighet for opprinnelsesbevis

  1. Et opprinnelsesbevis har en gyldighetstid på 4 måneder regnet fra utstedelsesdatoen i eksportlandet, og må fremlegges for tollmyndighetene i importlandet innenfor nevnte periode.

  2. Opprinnelsesbevis som er fremlagt for tollmyndighetene i importlandet etter sluttdatoen for gyldighetstiden angitt i nr. 1, kan godkjennes for innrømmelse av preferanse-behandling i tilfeller der dokumentene ikke ble fremlagt i rett tid på grunn av ekstraordinære omstendigheter.

  3. I andre tilfeller av for sen fremleggelse, kan tollmyndighetene i importlandet godkjenne opprinnelsesbevisene dersom produktene har blitt fremlagt før nevnte sluttdato.

Artikkel 24

Fremleggelse av opprinnelsesbevis

Opprinnelsesbevis skal fremlegges for tollmyndighetene i importlandet i samsvar med de prosedyrer som er fastsatt i dette landet. De nevnte myndigheter kan forlange en oversettelse av et opprinnelsesbevis, og de kan også kreve at innførselsdeklarasjonen ledsages av en erklæring fra importøren om at produktene oppfyller de vilkår som kreves for anvendelse av denne avtale.

Artikkel 25

Innførsel i delsendinger

Når demonterte eller usammensatte produkter som nevnt i alminnelig fortolkningsregel 2 bokstav a) i Det harmoniserte system og som hører under avsnitt XVI og XVII eller posisjon 73.08 og 94.06 i Det harmoniserte system, etter anmodning av importøren og på vilkår fastsatt av tollmyndighetene i importlandet, innføres i delsendinger, skal et enkelt opprinnelsesbevis for slike produkter fremlegges for tollmyndighetene ved innførselen av den første delsendingen.

Artikkel 26

Fritak for opprinnelsesbevis

  1. Produkter sendt som småsendinger fra privatperson til privatperson eller som medbringes av reisende som personlig bagasje, skal anses som opprinnelsesprodukter uten at det kreves fremlagt opprinnelsesbevis, forutsatt at importen av slike produkter ikke har handelsmessig karakter og at de har blitt erklært å oppfylle vilkårene i denne protokoll og det ikke er tvil om påliteligheten av en slik erklæring. I tilfeller hvor produktene er sendt pr. post, kan denne erklæringen gis på tolldeklarasjon CN22/CN23 eller på et ark papir vedheftet dette dokumentet.

  2. Importen anses ikke å ha handelsmessig karakter når varene bare blir tilfeldig importert og utelukkende er til personlig bruk for mottakerene eller de reisende eller deres familier og det tydelig fremgår av varenes art og mengde at de ikke er bestemt for handelsformål.

  3. Videre skal den samlede verdi av disse produktene ikke overstige 500 regneenheter når det gjelder småsendinger eller 1.200 regneenheter når det gjelder produkter som utgjør del av reisendes personlige bagasje.

Artikkel 27

Grunnlagsdokumenter

Dokumenter nevnt i artikkel 17 nr. 3 og 21 nr. 3 brukt som bevis for at produkter omfattet av et varesertifikat EUR.1 eller en fakturaerklæring kan anses som opprinnelsesprodukter i en EFTA-stat eller Makedonia og oppfyller de øvrige vilkår i denne protokoll, kan bl.a. bestå av følgende:

  1. konkrete bevis om de prosesser som er utført av eksportøren eller leverandøren for å fremstille de aktuelle varer, som fremkommer for eksempel av hans regnskaper eller intern bokføring;

  2. dokumenter som beviser opprinnelsesstatus på anvendte materialer, utstedt eller utferdiget i en EFTA-stat eller Makedonia hvor disse dokumenter er anvendt i samsvar med nasjonal lovgivning;

  3. dokumenter som beviser bearbeiding eller foredling av materialer i en EFTA-stat eller Makedonia, utstedt eller utferdiget i en EFTA-stat eller Makedonia hvor disse dokumenter er anvendt i samsvar med nasjonal lovgivning;

  4. varesertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer som beviser opprinnelsesstatus på anvendte materialer, utstedt eller utferdiget i en EFTA-stat eller Makedonia i samsvar med denne protokoll.

Artikkel 28

Oppbevaring av opprinnelsesbevis og grunnlagsdokumenter

  1. Den eksportør som søker om utstedelse av et varesertifikat EUR.1 skal oppbevare i minst 3 år dokumenter nevnt i artikkel 17 nr. 3.

  2. Den eksportør som utferdiger en fakturaerklæring skal oppbevare i minst 3 år en kopi av fakturaerklæringen samt dokumenter nevnt i artikkel 21 nr. 3.

  3. Tollmyndighetene i det eksportlandet som utsteder et varesertifikat EUR.1 skal oppbevare i minst 3 år søknadsskjemaet nevnt i artikkel 17 nr. 2.

  4. Tollmyndighetene i importlandet skal oppbevare i minst 3 år de varesertifikater EUR.1 og fakturaerklæringer som har blitt fremlagt for dem.

Artikkel 29

Uoverensstemmelser og formelle feil

  1. Oppdagelsen av mindre uoverensstemmelser mellom opplysninger gitt i opprinnelsesbeviset og opplysninger gitt i de dokumenter som er fremlagt for tollvesenet med sikte på tollbehandling av produkter ved innførsel, skal ikke i seg selv medføre at opprinnelsesbeviset blir kjent ugyldig, såfremt det blir behørig godtgjort at dette dokumentet stemmer overens med de fremlagte produkter.

  2. Åpenbare formelle feil slik som skrivefeil på et opprinnelsesbevis bør ikke medføre at dokumentet blir avvist, med mindre disse feilene er egnet til å skape tvil om riktigheten av de opplysninger som er gitt i dokumentet.

Artikkel 30

Beløp uttrykt i regneenheter

  1. Beløpene i eksportlandets nasjonale valuta som svarer til beløpene uttrykt i regneenheter skal fastsettes av eksportlandet og meddeles de andre avtaleparter.

  2. Når beløpene overstiger de tilsvarende beløp fastsatt av importlandet, skal sistnevnte godta dem dersom produktene er fakturert i eksportlandets valuta. Dersom produktene er fakturert i valutaen til en annen avtalepart, skal importlandet anerkjenne det beløpet som er meddelt av vedkommende land.

  3. De beløp som skal benyttes i en gitt nasjonal valuta, skal i den nasjonale valuta svare til beløpene uttrykt i regneenheter på den første arbeidsdag i oktober 1999.

  4. Beløpene uttrykt i regneenheter og deres tilsvarende beløp uttrykt i de nasjonale valutaer til EFTA-statene og Makedonia, skal gjennomgås på nytt av Den blandede komité på anmodning fra en avtalepart. Under denne gjennomgangen skal Den blandede komité sikre at det ikke i noen nasjonal valuta blir noen reduksjon i de beløpene som skal anvendes, og skal videre vurdere om det er ønskelig å opprettholde effekten av de angjeldende verdigrensene i reell forstand. For dette formål kan den bestemme å endre beløpene uttrykt i regneenheter.

Avdeling VI

Metoder for administrativt samarbeid

Artikkel 31

Gjensidig bistand

  1. Tollmyndigheter i EFTA-statene og Makedonia skal gjennom EFTA-sekretariatet oversende hverandre prøver av avtrykk av de stempler som deres tollkontorer bruker ved utstedelse av varesertifikater EUR.1, samt adressene til de tollmyndigheter som er ansvarlige for etterkontroll av disse sertifikater og fakturaerklæringer.

  2. For å sikre en korrekt anvendelse av denne protokoll skal EFTA-statene og Makedonia bistå hverandre, gjennom de kompetente tollmyndigheter, med å kontrollere ektheten til varesertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer, samt riktigheten av de opplysninger som er gitt i disse dokumentene.

Artikkel 32

Verifisering av opprinnelsesbevis

  1. Etterskuddsvise verifiseringer av opprinnelsesbevis skal utføres på stikkprøvebasis eller når importlandets tollmyndigheter har rimelig grunn til å betvile slike dokumenters ekthet, de omhandlede produkters opprinnelsesstatus eller hvorvidt de øvrige vilkår i denne protokoll er oppfylt.

  2. Ved anvendelse av bestemmelsene i nr. 1 skal importlandets tollmyndigheter returnere varesertifikatet EUR.1 og fakturaen, dersom denne har blitt fremlagt, eller fakturaerklæringen, eller en kopi av disse dokumentene, til eksportlandets tollmyndigheter, eventuelt med opplysninger om årsakene til forespørselen. Alle opplysninger og dokumenter som er skaffet til veie, og som tyder på at opplysningene gitt i opprinnelsesbeviset er uriktige, skal formidles til støtte for anmodningen om verifisering.

  3. Verifiseringen skal utføres av eksportlandets tollmyndigheter. For dette formål skal de ha rett til å kreve ethvert bevis og til å utføre enhver undersøkelse av eksportørens regnskaper eller enhver annen undersøkelse som de anser hensiktsmessig.

  4. Dersom importlandets tollmyndigheter beslutter å utsette innrømmelse av preferansebehandling for vedkommende produkter i påvente av resultatene fra verifiseringen, skal de med forbehold for de forholdsregler som måtte anses nødvendig, tilby å stille varene til fri rådighet for importøren.

  5. De tollmyndigheter som anmoder om verifisering skal så snart som mulig meddeles resultatene av undersøkelsen. Disse resultatene må klart indikere om dokumentene er ekte, og om de berørte produkter kan anses som produkter med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia og oppfyller de øvrige vilkår i denne protokoll.

  6. I tilfeller hvor det er rimelig grunn til tvil og det ikke er mottatt svar innen 10 måneder etter datoen for tidspunktet for anmodningen om verifisering, eller dersom svaret ikke inneholder tilstrekkelig informasjon til å kunne fastslå dokumentets ekthet eller produktenes egentlige opprinnelse, skal de anmodende tollmyndigheter, med unntak for i særlige tilfeller, nekte berettigelse til preferanse.

Artikkel 33

Tvisteløsning

Når det i forbindelse med verifiseringsprosedyrene i artikkel 32 oppstår tvister som ikke kan avgjøres mellom de tollmyndigheter som anmoder om verifisering og de tollmyndigheter som er ansvarlige for å utføre verifiseringen, eller når de reiser spørsmål med hensyn til fortolkningen av denne protokoll, skal slike saker fremlegges for Den blandede komité.

I alle tilfeller skal tvisteløsninger mellom importøren og importlandets tollmyndigheter være underlagt lovgivningen i angjeldende land.

Artikkel 34

Straffetiltak

Det skal anvendes straffetiltak mot enhver person som utferdiger eller medvirker til utferdigelse av et dokument som inneholder uriktige opplysninger i den hensikt å oppnå preferansebehandling for produkter.

Artikkel 35

Frisoner

  1. EFTA-statene og Makedonia skal ta alle nødvendige skritt for å sikre at produkter handlet med under dekke av et opprinnelsesbevis og som under transporten legges inn i en frisone beliggende i deres territorium, ikke blir erstattet av andre varer og at de ikke gjennomgår andre operasjoner enn normalt for å hindre dem i å bli forringet.

  2. Som unntak til bestemmelsene i nr. 1, skal berørte tollmyndigheter på eksportørens anmodning utstede et nytt varesertifikat EUR.1, når produkter med opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia blir innført til en frisone under dekke av et opprinnelsesbevis og gjennomgår behandling eller foredling, dersom behandlingen eller foredlingen som er gjennomgått er i samsvar med bestemmelsene i denne protokoll.

Avdeling VII

Sluttbestemmelser

Artikkel 36

Vedlegg

Vedleggene til denne protokoll skal utgjøre en integrert del av den.

Artikkel 37

Varer i transitt eller på lager

Varer som oppfyller bestemmelsene i avdeling II og som på datoen for denne avtalens ikrafttredelse enten er under transport eller befinner seg i en EFTA-stat eller Makedonia for midlertidig lagring, på et tollager eller i en frisone, kan aksepteres som opprinnelsesprodukter såfremt det innen 4 måneder fra nevnte dato fremlegges for tollmyndighetene i den importerende avtalepart et opprinnelsesbevis utstedt i etterhånd, sammen med ethvert dokument som gir understøttende bevis mht transportforholdene.

Artikkel 38

Underkomite for toll- og opprinnelsessaker

En underkomité for toll- og opprinnelsessaker skal opprettes under Den blandede komité i samsvar med artikkel 30 nr. 5 i denne avtalen for å assistere den med å utføre sine forpliktelser og for å sikre en fortløpende informasjons- og konsultasjonsprosess mellom eksperter.

Den skal bestå av eksperter fra EFTA-statene og Makedonia som er ansvarlige for spørsmål knyttet til toll- og opprinnelsessaker.

Artikkel 39

Ikke-preferensiell behandling

For anvendelse av artikkel 3 i denne protokoll, skal ethvert produkt som har opprinnelse i en EFTA-stat eller Makedonia ved eksport til en annen avtalepart behandles som et ikke-opprinnelsesprodukt i den eller de perioder hvor sistnevnte avtalepart overfor slike produkter anvender den tollsats som gjelder for tredjeland eller andre tilsvarende sikkerhetstiltak i samsvar med denne avtalen.

Vedlegg I til protokoll B Innledende anmerkninger til listen i vedlegg II

Anmerkning 1:

Listen fastsetter for alle varer, de vilkår som kreves oppfylt for at varene kan anses som tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet i henhold til artikkel 6 i denne protokoll.

Anmerkning 2:

2.1De to første kolonnene i listen beskriver den fremstilte vare. Den første kolonnen angir posisjonsnummeret eller kapittelnummeret i Det harmoniserte system (HS), og den annen kolonne angir varebeskrivelsen som er brukt i systemet for vedkommende posisjon eller kapittel. For hver anførsel i de to første kolonnene er det fastsatt en regel i kolonne 3 eller 4. Når, som i noen tilfeller, anførselen i første kolonne begynner med «ex», betyr dette at reglene i kolonne 3 eller 4 bare gjelder for den delen av posisjonen eller kapittelet som er beskrevet i kolonne 2.
2.2Når flere posisjonsnummer er gruppert sammen eller et kapittelnummer er angitt i kolonne 1, og varebeskrivelsene i kolonne 2 derfor er angitt i generelle vendinger, gjelder de tilhørende regler i kolonne 3 eller 4 for alle produkter som i HS er tariffert under posisjoner i dette kapittel eller i enhver av de posisjoner som er gruppert sammen i kolonne 1.
2.3Når det skal anvendes forskjellige regler i listen for forskjellige produkter under en posisjon, angir hvert strekpunkt varebeskrivelsen for vedkommende del av posisjonen som er dekket av de tilhørende regler i kolonne 3 eller 4.
2.4Når det for produktene i de to første kolonnene er fastsatt en regel i både kolonne 3 og 4, kan eksportøren velge, som et alternativ, å bruke regelen i kolonne 3 eller i kolonne 4. Dersom ingen opprinnelsesregel finnes i kolonne 4, må regelen i kolonne 3 anvendes.

Anmerkning 3:

3.1Bestemmelsene i artikkel 6 i protokollen om produkter som har oppnådd opprinnelsesstatus, og som er brukt i fremstillingen av andre produkter, skal benyttes uten hensyn til om denne status er oppnådd innenfor fabrikken hvor disse produktene blir benyttet, eller i en annen fabrikk i en avtalepart.
Eksempel:
En maskin under posisjon 84.07, der regelen fastsetter at verdien av ikke-opprinnelsesmaterialer som kan benyttes ikke må overstige 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, er fremstilt av «annet legert stål i form av råsmidde emner» under posisjon ex 72.24. Dersom dette smiemnet er smidd av en blokk (ingot) i en avtalepart av ikke-opprinnelse, har smiemnet allerede oppnådd opprinnelse i kraft av regelen for posisjon ex 72.24 i listen. Smiemnet kan siden inngå som opprinnelsesprodukt i verdiberegningen for maskinen uavhengig av om den er fremstilt i den samme bedriften eller i en annen bedrift i den aktuelle avtalepart. Verdien av blokken (ingot) av ikke-opprinnelse blir følgelig ikke kalkulert med når verdien av de medgåtte ikke-opprinnelsesprodukter legges sammen.
3.2Regelen i listen beskriver det minimum av be
arbeiding eller foredling som kreves, og en videre bearbeiding eller foredling gir også opprinnelsesstatus; omvendt, vil mindre bearbeiding eller foredling ikke gi opprinnelsesstatus. Dersom en regel sier at ikke-opprinnelsesprodukter bearbeidet eller foredlet til et bestemt nivå kan benyttes i produksjonen, er bruken av slike materialer på et tidligere trinn i produksjonen tillatt og bruken av slike materialer på et senere trinn er ikke tillatt.
3.3Med forbehold for nr. 3.2 når en regel fastsetter at "materialer fra enhver posisjon" kan anvendes, kan materialer fra samme posisjon som produktet også anvendes, under forutsetning av at eventuelle andre spesielle begrensninger inntatt i listeregelen er overholdt. Med uttrykket "fremstilling fra materialer fra enhver posisjon, herunder andre materialer fra posisjon....." menes imidlertid, når det gjelder materialer tariffert under samme posisjon som produktet, at kun materialer med en annen beskrivelse enn produktet som angitt i kolonne 2, kan anvendes.
3.4Når en regel i listen fastsetter at en vare kan være fremstilt av flere enn ett materiale, menes at ett eller flere av materialene kan benyttes. Det kreves ikke at alle skal benyttes.
Eksempel:
Regelen for tekstilstoffer som hører under HS 52.08 til 52.12, sier at naturlige fibrer kan benyttes og at bl.a. kjemiske materialer også kan benyttes. Dette betyr ikke at begge må benyttes; en kan bruke det ene eller det annet, eller begge to.
3.5Når en regel i listen fastsetter at en vare må være fremstilt av et bestemt materiale, hindrer dette vilkåret selvsagt ikke bruk av andre materialer som på grunn av deres naturlige beskaffenhet ikke kan tilfredsstille regelen. (Se også anmerkning 6.2 i forbindelse med tekstiler).
Eksempel:
Regelen for tilberedte næringsmidler som hører under posisjon 19.04 som spesielt utelukker bruk av korn og produkter derav, hindrer ikke bruk av mineralsalter, kjemikalier og andre tilsetningsstoffer som ikke er fremstilt av korn.
Imidlertid gjelder dette ikke for produkter som, selv om de ikke kan fremstilles av det bestemte materiale nevnt i listen, kan fremstilles av et materiale av samme beskaffenhet på et tidligere trinn i produksjonen.
Eksempel:
I de tilfeller hvor klær som hører under kapittel 62, er fremstilt av fiberduk, og bare garn av ikke-opprinnelse er tillatt som utgangsmateriale for denne type vare, er det imidlertid ikke tillatt å starte produksjonen fra fiberduk selv om fiberduk vanligvis ikke kan fremstilles av garn. I slike tilfeller skal utgangsmaterialet vanligvis være slik det fremstår på produksjonstrinnet før garn, dvs som fibrer.
3.6Dersom det i en regel i listen er angitt to prosentsatser for maksimumsverdien av ikke-opprinnelsesmaterialer som kan benyttes, kan disse prosentsatsene ikke legges sammen. Maksimumsverdien for alle ikke-opprinnelsesmaterialer som er benyttet kan aldri overstige den høyeste prosentsatsen som er angitt. Videre, må ikke de enkelte prosentsatsene overstiges for de bestemte materialer de gjelder for.

Anmerkning 4:

4.1Uttrykket «naturfibrer» er brukt i listen for å vise til andre fibrer enn kunstige eller syntetiske fibrer. Uttrykket er begrenset til å gjelde stadiet før spinning foretas, medregnet avfall, og med mindre annet er fastsatt, omfatter det fibrer som er blitt kardet, kjemmet eller behandlet på annen måte, men ikke spunnet.
4.2Uttrykket «naturfibrer» omfatter tagl under posisjon 05.03, silke under posisjon 50.02 og 50.03, og likeledes ullfibrene, fine eller grove dyrehår under posisjon 51.01 til 51.05, bomullsfibrene under posisjon 52.01 til 52.03 og de andre vegetabilske fibrene under posisjon 53.01 til 53.05.
4.3Uttrykkene «spinnmasse», «kjemiske materialer» og «materialer til fremstilling av papir» er brukt i listen for å beskrive materialer som ikke er tariffert i kapittel 50 til 63, som kan anvendes til fremstilling av kunstige-, syntetiske- eller papirfibrer eller garn.
4.4Uttrykket «syntetiske eller kunstige stapelfibrer» er brukt i listen for å vise til syntetisk eller kunstig fiberkabel, stapelfibrer eller avfall, under posisjon 55.01 til 55.07.

Anmerkning 5:

5.1Dersom det for et gitt produkt i listen er henvist til denne anmerkning, skal vilkårene fastsatt i kolonne 3 i listen ikke gjelde for basis-tekstilmaterialer anvendt ved fremstillingen av dette produktet som tilsammen utgjør 10 % eller mindre av den totale vekten av alle basis-tekstilmaterialene som er benyttet. (Se også anmerkning 5.3 og 5.4 nedenfor).
5.2Imidlertid, toleransen nevnt i nr. 5.1 kan bare anvendes for blandede produkter som har blitt fremstilt av to eller flere basis-tekstilmaterialer.
Følgende er basis-tekstilmaterialer:
-silke,
-ull,
-grove dyrehår,
-fine dyrehår,
-tagl,
-bomull,
-materialer til fremstilling av papir samt papir,
-lin,
-hamp,
-jute og andre tekstilfibrer av bast,
-sisal og andre tekstilfibrer av slekten Agave,
-kokos-, abaca-, rami- og andre vegetabilske tekstilfibrer,
-syntetiske filamenter,
-kunstige filamenter,
-strømledende filamenter,
-syntetiske stapelfibrer av polypropylen,
-syntetiske stapelfibrer av polyester,
-syntetiske stapelfibrer av polyamid,
-syntetiske stapelfibrer av polyakrylonitril,
-syntetiske stapelfibrer av polyimid,
-syntetiske stapelfibrer av polytetrafluoretylen,
-syntetiske stapelfibrer av polyfenylensulfid,
-syntetiske stapelfibrer av polyvinylklorid,
-andre syntetiske stapelfibrer,
-kunstige stapelfibrer av viskose,
-andre kunstige stapelfibre,
-garn fremstilt av polyuretan, segmentert med fleksible segmenter av polyeter, også omspunnet,
-garn fremstilt av polyuretan, segmentert med fleksible segmenter av polyester, også omspunnet,
-produkter fra posisjon 56.05 (metallisert garn) som inneholder strimler med en kjerne av aluminiumsfolie eller en kjerne av plastfilm også dekket av aluminiumspulver, med bredde høyst 5 mm, limt mellom to plastfilmer med gjennomsiktig eller farget lim,
-andre produkter fra posisjon 56.05.
Eksempel:
Et garn under posisjon 52.05 fremstilt av bomullsfibrer under posisjon 52.03 og syntetiske stapelfibrer under posisjon 55.06 er et blandingsgarn. Derfor kan syntetiske stapelfibrer som ikke oppfyller opprinnelsesreglene (som i dette tilfellet krever fremstilling fra kjemiske materialer eller spinnmasse) anvendes i en mengde opp til 10 % av vekten av garnet.
Eksempel:
En vevnad av ull under posisjon 51.12 fremstilt av ullgarn under posisjon 51.07 og syntetisk garn av stapelfibrer under posisjon 55.09, er en blandingsvevnad. Derfor kan syntetisk garn som ikke oppfyller opprinnelsreglene (som i dette tilfellet krever fremstilling fra kjemiske materialer eller spinnmasse), eller ullgarn som ikke oppfyller opprinnelsesreglene (som i dette tilfellet krever fremstilling fra naturlige fibrer, ikke kardet, kjemmet eller på annen måte klargjort for spinning) eller en blanding av disse anvendes i en mengde opp til 10 % av vekten av vevnaden.
Eksempel:
Tuftede tekstilstoffer under posisjon 58.02 fremstilt av bomullsgarn under posisjon 52.05 og bomullsvevnad under posisjon 52.10 er bare et blandingsprodukt dersom bomullsvevnaden selv er en blandingsvevnad som er fremstilt av garn som hører under to forskjellige posisjoner eller dersom det anvendte bomullsgarnet selv er blandet.
Eksempel:
Dersom det omhandlede tuftede tekstilstoffet hadde vært fremstilt av bomullsgarn under posisjon 52.05 og syntetisk vevnad under posisjon 54.07, er de anvendte garnene to forskjellige basis-tekstilmaterialer og det tuftede tekstilstoffet er følgelig et blandingsprodukt.
5.3For produkter inneholdende "garn fremstilt av polyuretan, segmentert med fleksible segmenter av polyeter, også omspunnet", er toleransen 20 % for dette garnet.
5.4For produkter inneholdende "strimler med en kjerne av aluminiumsfolie eller en kjerne av plastfilm også dekket av aluminiumspulver, med bredde høyst 5 mm, limt mellom to plastfilmer", er toleransen 30 % for disse strimlene.

Anmerkning 6:

6.1For tekstilprodukter som i listen er merket med en fotnote som henviser til denne anmerkning, kan tekstilmaterialer, med unntak av fôr og skredderlerret, som ikke tilfredsstiller regelen i kolonne 3 i listen for den aktuelle ferdigvaren, anvendes forutsatt at de skifter posisjon og verdien av dem ikke overstiger 8 % av ferdigvarens pris fra fabrikk.
6.2Med forbehold for anmerkning 6.3, kan materialer som ikke hører under kapittel 50 til 63, benyttes fritt i fremstilling av tekstilprodukter, også om de inneholder tekstiler.
Eksempel:
Dersom en regel i listen sier at det for en bestemt tekstilartikkel, f.eks. en bukse, må anvendes garn, hindrer ikke dette bruk av metallartikler, f.eks. knapper, fordi knapper hører ikke under kapittel 50 til 63. Av samme grunn forhindres ikke bruken av glidelås selv om glidelåser normalt inneholder tekstiler.
6.3Der en prosentregel gjelder, må verdien av medgåtte materialer som ikke hører under kapittel 50 til 63, regnes med når verdien av ikke-opprinnelsesmaterialer beregnes.

Anmerkning 7:

7.1Som "spesielle prosesser" under posisjon ex 27.07, 27.13 til 27.15, ex 29.01, ex 29.02 og ex 34.03, anses følgende:
a)vakuumdestillasjon;
b)omdestillasjon ved en meget nøyaktig fraksjoneringsprosess;

Se tilleggsanmerkning 4 b i kapittel 27 i HS

c)krakking;
d)reformering;
e)ekstraksjon ved hjelp av selektive løsningsmidler;
f)en prosess som omfatter samtlige følgende behandlinger: behandling med konsentrert svovelsyre, oleum (rykende svovelsyre) eller svoveltrioxid; nøytralisering med alkali-stoffer, bleiking og rensing med naturlig aktiv jord, aktivert jord, aktivert kull eller bauxitt;
g)polymerisasjon;
h)alkylering;
i)isomerisasjon.
7.2Som "spesielle prosesser" under posisjon ex 27.10, 27.11 og 27.12, anses følgende:
a)vakuumdestillasjon;
b)omdestillasjon ved en meget nøyaktig fraksjoneringsprosess;

Se tilleggsanmerkning 4 b i kapittel 27 i HS

c)krakking;
d)reformering;
e)ekstraksjon ved hjelp av selektive løsningsmidler;
f)en prosess som omfatter alle de følgende behandlinger: behandling med konsentrert svovelsyre, oleum (rykende svovelsyre) eller svoveltrioxid; nøytralisering med alkali-stoffer, bleiking og rensing med naturlig aktiv jord, aktivert jord, aktivert kull eller bauxitt;
g)polymerisasjon;
h)alkylering;
ij)isomerisasjon;
k)gjelder kun for tungoljer som tarifferes under posisjon 27.10: avsvovling med hydrogen som innebærer minst 85 % reduksjon av svovelinnholdet i det bearbeidede produkt (metode ASTM D 1266-59 T);
l)gjelder kun for produkter som tarifferes under posisjon 27.10: avparafinering (avvoksing) på annen måte enn ved filtrering;
m)gjelder kun for tungoljer som tarifferes under posisjon 27.10: behandling med hydrogen ved et trykk på over 20 bar og en temperatur på over 250 o C med bruk av en katalysator, dersom hydrogenet danner et aktivt element i en kjemisk reaksjon og ikke bare anvendes som middel til avsvovling. Videre hydrering av smøreoljer under posisjon ex 27.10 (f.eks. hydrofinishing eller avfarging) for særlig å forbedre farge eller stabilitet, skal imidlertid ikke regnes som en spesiell prosess;
n)gjelder kun for fyringsoljer som tarifferes under posisjon ex 27.10: atmosfærisk destillasjon, under forutsetning av at mindre enn 30 volumprosent av disse produktene destillerer (inklusive destilleringstap) ved 300°C i henhold til ASTM D 86-metoden;
o)gjelder kun for andre tungoljer enn gassoljer eller fyringsoljer som tarifferes under posisjon ex 27.10: bearbeiding gjennom elektrisk høyfrekvensutladning.
7.3Når det gjelder varer under posisjon ex 27.07, 27.13 til 27.15, ex 29.01, ex 29.02 og ex 34.03, skal enkle operasjoner som rensing, dekantering, avsalting, vannseparering, filtrering, farging, merking, blanding av produkter med ulikt svovelinnhold for å oppnå et bestemt svovelinnhold, eller kombinasjoner av disse eller liknende prosesser, ikke gi status som opprinnelsesprodukter.

Vedlegg II til protokoll B Liste over bearbeiding eller foredling som kreves utført på ikke-opprinnelsesmaterialer for at det fremstilte produkt kan oppnå opprinnelsesstatus

Ikke alle de produkter som er oppført i listen er omfattet av avtalen. Det er derfor nødvendig å vurdere også de andre deler av avtalen.

Posisjon i tariffen (HS)VarebeskrivelseBearbeiding eller foredling utført på ikke-opprinnelsesprodukter som gir opprinnelsesstatus
(1)(2)(3) eller (4)
kapittel 1Levende dyrAlle anvendte dyr fra kapittel 1 må være fremstilt i sin helhet
kapittel 2Kjøtt og spiselig slakteavfallFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 1 og 2 må være fremstilt i sin helhet
kapittel 3Fisk og krepsdyr, bløtdyr og andre virvelløse dyr som lever i vannFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 3 må være fremstilt i sin helhet
ex kapittel 4Melk og meieriprodukter; fugleegg; naturlig honning; spiselige produkter av animalsk opprinnelse, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 4 må være fremstilt i sin helhet
04.03Kjernemelk, kulturmelk (surmelk) og rømme, yoghurt, kefir og annen gjæret eller syrnet melk og fløte, også konsentrert, med eller uten tilsetning av sukker, annet søtningsstoff eller smaksstoff eller med innhold av frukt, nøtter eller kakaoFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer fra kapittel 4 må være fremstilt i sin helhet, og
- alle anvendte fruktsafter (unntatt safter av ananas, lime eller grapefrukt) fra posisjon 20.09 allerede må være opprinnelsesprodukter, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 5Produkter av animalsk opprinnelse, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 5 må være fremstilt i sin helhet
ex 05.02Bust og hår av svin eller villsvinRengjøring, desinfisering, sortering og utglatting av bust og hår
kapittel 6Levende trær og andre planter; løker, røtter og liknende; avskårne blomster og blad til prydFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer fra kapittel 6 må være fremstilt i sin helhet, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 7Grønnsaker, røtter og knoller, spiseligeFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 7 må være fremstilt i sin helhet
kapittel 8Spiselige frukter og nøtter; skall av sitrusfrukter eller melonerFremstilling hvor:
- alle anvendte frukter og nøtter må være fremstilt i sin helhet, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 9Kaffe, te, maté og krydderier; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 9 må være fremstilt i sin helhet
09.01Kaffe, også brent eller koffeinfri; skall og hinner av kaffe; kaffeerstatninger med innhold av kaffe, uansett blandingsforholdFremstilling fra materialer fra enhver posisjon
09.02Te, også tilsatt smaksstofferFremstilling fra materialer fra enhver posisjon
ex 09.10KrydderblandingerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon
kapittel 10KornFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 10 må være fremstilt i sin helhet
ex kapittel 11Mølleprodukter; malt; stivelse; inulin; gluten av hvete; unntatt:Fremstilling hvor alt anvendt korn, spiselige grønnsaker, røtter og rotknoller under posisjon 07.14, eller alle anvendte frukter, må være fremstilt i sin helhet
ex 11.06Mel og pulver av tørkede belgfrukter som hører under posisjon 07.13Tørking og maling av belgfrukter under posisjon 07.08
kapittel 12Oljeholdige frø og frukter; forskjellige andre frø og frukter; planter til industriell eller medisinsk bruk; halm og fôrplanterFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 12 må være fremstilt i sin helhet
13.01Skjellakk og liknende; naturlige gummier, harpikser, gummiharpikser og oleoresiner (f.eks. balsamer)Fremstilling hvor verdien på alle anvendte materialer fra posisjon 13.01 ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
13.02Vegetabilske safter og ekstrakter; pektinstoffer, pektinater og pektater; agaragar og annet planteslim samt andre fortykningsmidler, også modifiserte, utvunnet av vegetabilske stoffer:
- planteslim og fortykningsmidler, modifiserte, utvunnet fra vegetabilske stofferFremstilling fra ikkemodifisert planteslim og fortykningsmidler
- andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 14Vegetabilske flettematerialer; vegetabilske produkter, ikke nevnt eller innbefattet annet stedFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 14 må være fremstilt i sin helhet
ex kapittel 15Animalske og vegetabilske oljer og fettstoffer samt spaltningsprodukter derav; tilberedt spisefett; animalsk og vegetabilsk voks; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
15.01Svinefett (herunder smult) og fjærfefett, unntatt det som hører under posisjon nr. 02.09 eller 15.03:
- fett fra ben eller avfallFremstilling fra materialer fra enhver posisjon unntatt de under posisjonene 02.03, 02.06 eller 02.07, eller ben under posisjon 05.06
- andreFremstilling fra kjøtt eller spiselig slakteavfall fra svin under posisjonene 02.03 eller 02.06, eller kjøtt og spiselig avfall av fjærfe under posisjon 02.07
15.02Talg og annet fett av storfe, sauer eller geiter, unntatt det som hører under posisjon 15.03:
- fett fra ben eller avfallFremstilling fra materialer fra enhver posisjon unntatt de under posisjonene 02.01, 02.02, 02.04 eller 02.06, eller ben under posisjon 05.06
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 2 må være fremstilt i sin helhet
15.04Fett og oljer samt deres fraksjoner, av fisk eller sjøpattedyr, også raffinerte, men ikke kjemisk omdannede:
- faste fraksjonerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, herunder andre materialer fra posisjon 15.04
- annetFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapitlene 2 og 3 må være fremstilt i sin helhet
ex 15.05Raffinert lanolinFremstilling fra rått ullfett under posisjon 15.05
15.06Andre animalske fettstoffer og oljer samt deres fraksjoner, også raffinerte, men ikke kjemisk omdannede:
- faste fraksjonerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, herunder andre materialer fra posisjon 15.06
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 2 må være fremstilt i sin helhet
15.07 til 15.15Vegetabilske oljer og deres fraksjoner:
- soyaolje, jordnøttolje, palmeolje, kokosolje, palmekjerneolje, babassuolje, treolje og oiticicaolje, myrtelvoks og japanvoks, jojobaolje og oljer til teknisk eller industriell bruk, unntatt oljer brukt til fremstilling av næringsmidlerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
- faste fraksjoner, med unntak av faste fraksjoner av jojobaoljeFremstilling fra andre materialer under posisjonene 15.07 til 15.15
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer må være fremstilt i sin helhet
15.16Animalske eller vegetabilske fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, helt eller delvis hydrogenerte, interforestrede, reforestrede eller elaidiniserte, og raffinerte, men ikke videre bearbeidedeFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer fra kapittel 2 må være fremstilt i sin helhet, og
- alle anvendte vegetabilske materialer må være fremstilt i sin helhet. Imidlertid kan materialer under posisjonene 15.07, 15.08, 15.11 og 15.13 anvendes
15.17Margarin; spiselige blandinger og produkter av animalske eller vegetabilske fettstoffer og oljer, eller av fraksjoner av forskjellige fettstoffer og oljer som hører under dette kapittel, unntatt spiselige fettstoffer og oljer, samt deres fraksjoner, som hører under posisjon 15.16Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer fra kapittel 2 og 4 må være fremstilt i sin helhet, og
- alle anvendte vegetabilske materialer må være fremstilt i sin helhet. Imidlertid kan materialer under posisjonene 15.07, 15.08, 15.11 og 15.13 anvendes
kapittel 16Produkter av kjøtt, flesk, fisk, krepsdyr, bløtdyr eller andre virvelløse dyr som lever i vannFremstilling fra dyr under kapittel 1. Alle anvendte materialer fra kapittel 3 må være fremstilt i sin helhet
ex kapittel 17Sukker og sukkervarer; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 17.01Rør- og betesukker samt kjemisk ren sakkarose, i fast form, tilsatt smaks- eller fargestofferFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
17.02Annet sukker, herunder kjemisk ren laktose, maltose, glukose og fruktose, i fast form; sirup og andre sukkeroppløsninger uten tilsetning av smaks- eller fargestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamell:
- kjemisk ren maltose og fruktoseFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, herunder andre materialer fra posisjon 17.02
- annet sukker i fast form, tilsatt smaks- eller fargestofferFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer må være opprinnelsesprodukter
ex 17.03Melasse fremstilt ved utvinning eller raffinering av sukker, tilsatt smaks- eller fargestofferFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
17.04Sukkervarer (herunder hvit sjokolade), uten innhold av kakaoFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 18Kakao og varer deravFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
19.01Maltekstrakt; næringsmidler av mel, stivelse eller maltekstrakt, som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 40 vektprosent kakao beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; næringsmidler av varer som hører under posisjonene 04.01 til 04.04 og som ikke inneholder kakao eller inneholder mindre enn 5 vektprosent kakao beregnet av en helt fettfri basis, ikke nevnt eller innbefattet annet sted:
- maltekstraktFremstilling fra korn fra kapittel 10
- ellersFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
19.02Pasta, også kokt eller fylt (med kjøtt eller andre produkter) eller tilberedt på annen måte, f.eks. spaghetti, makaroni, nudler, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, også tilberedt:
- inneholdende høyst 20 vektprosent kjøtt, slakteavfall, fisk, krepsdyr eller bløtdyrFremstilling hvor alt anvendt korn og produkter derav (unntatt durumhvete og produkter derav) må være fremstilt i sin helhet
- inneholdende mer en 20 vektprosent kjøtt, slakteavfall, fisk, krepsdyr eller bløtdyrFremstilling hvor:
- alt anvendt korn og produkter derav (unntatt durumhvete og produkter derav) må være fremstilt i sin helhet, og
- alle anvendte materialer fra kapitlene 2 og 3 må være fremstilt i sin helhet
19.03Tapioka og tapiokaerstatninger fremstilt av stivelse, i form av flak, gryn, perler eller liknendeFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, unntatt potetstivelse fra posisjon 11.08
19.04Næringsmidler tilberedt ved oppusting eller steking av korn eller kornprodukter (f.eks. «corn flakes»); korn (unntatt mais), i form av gryn eller flak eller annet bearbeidet korn (unntatt mel), forkokt eller tilberedt på annen måte, ikke nevnt eller innbefattet annet stedFremstilling:
- fra materialer som ikke hører under posisjon 18.06, og
- hvor alt anvendt korn og mel (med unntak av durumhvete og produkter derav og Zea indurata maize) må være fremstilt i sin helhet

Unntaket for Zea indurata maize skal gjelde til og med 31.12.2002.

, og
- hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
19.05Brød, kaker, kjeks og annet bakverk, også med innhold av kakao; alterbrød, tomme kapsler til farmasøytisk bruk, forseglingsoblater og liknende varer av mel eller stivelseFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, unntatt fra materialer fra kapittel 11
ex kapittel 20Produkter av grønnsaker, frukter, nøtter og andre plantedeler; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte frukter, nøtter eller grønnsaker må være fremstilt i sin helhet
ex 20.01Jams, søtpoteter og liknende spiselige plantedeler inneholdende 5 vektprosent eller mer stivelse, tilberedt eller konservert med eddik eller eddiksyreFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 20.04 og ex 20.05Poteter i form av mel eller flak; tilberedt eller konservert på annen måte enn med eddik eller eddiksyreFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
20.06Grønnsaker, frukter, nøtter, fruktskall og andre plantedeler, kandiserte, glasserte eller på liknende måte tilberedte med sukkerFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
20.07Syltetøy, fruktgele, marmelade samt puré og pasta av frukter eller nøtter, fremstilt ved koking eller annen varmebehandling, også tilsatt sukker eller annet søtningsstoffFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 20.08- nøtter, uten tilsetninger av sukker eller alkoholFremstilling hvor verdien av alle anvendte nøtter og oljefrø under posisjonene 08.01, 08.02 og 12.02 til 12.07 overstiger 60 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- peanøttsmør, blandinger basert på kornprodukter; palmehjerter; maisFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
- andre, med unntak for frukter og nøtter kokt på annen måte enn med damp eller vann, ikke inneholdende sukker, frossenFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
20.09Frukt- og grønnsaksafter (herunder druemost), ugjærede og ikke tilsatt alkohol, også tilsatt sukker eller annet søtningsstoffFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 21Forskjellige tilberedte næringsmidler; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
21.01Ekstrakter, essenser og konsentrater av kaffe, te eller maté, og varer fremstilt på basis av disse ekstrakter, essenser eller konsentrater eller på basis av kaffe, te eller mate; brente sikorirøtter og andre brente kaffeerstatninger samt ekstrakter, essenser og konsentrater deravFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- alle anvendte sikorirøtter må være fremstilt i sin helhet
21.03Sauser og preparater for tillaging av sauser; tilberedte smaksstoffer; sennepsmel og tilberedt sennep:
- sauser og preparater for tillaging av sauser; tilberedte smaksstofferFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan sennepsmel eller tilberedt sennep anvendes
- sennepsmel og tilberedt sennepFremstilling fra materialer fra enhver posisjon
ex 21.04Supper og buljonger samt preparater for tillaging av supper og buljongerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon unntatt tilberedte eller konserverte grønnsaker under posisjonene 20.02 til 20.05
21.06Tilberedte næringsmidler, ikke nevnt eller innbefattet annet stedFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 22Drikkevarer, etylalkohol og eddik; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- druene eller materialer fra disse må være fremstilt i sin helhet
22.02Vann, herunder mineralvann og karbonisert vann, tilsatt sukker, andre søtningsstoffer eller smaksstoffer, og andre alkoholfrie drikkevarer, unntatt frukt- og grønnsaksafter som hører under posisjon 20.09Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 17 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- alle anvendte fruktsafter (unntatt safter av ananas, lime og grapefrukt) er opprinnelsesprodukter
22.07Udenaturert etylalkohol med alkoholstyrke minst 80 vol.% ; etylalkohol og annen sprit, denaturert uansett styrkeFremstilling:
- fra materialer som ikke tarifferes under posisjonene 22.07 eller 22.08, og
- hvor alle anvendte druer eller materialer fra druer må være fremstilt i sin helhet, eller hvis alle anvendte materialer har opprinnelsesstatus, kan arrak anvendes opp til 5 volumprosent
22.08Udenaturert etylalkohol med alkoholstyrke under 80 vol.%; likør og annet brennevinFremstilling:
- fra materialer som ikke tarifferes under posisjonene 22.07 eller 22.08, og
- hvor alle anvendte druer eller materialer fra druer må være fremstilt i sin helhet, eller hvis alle anvendte materialer har opprinnelsesstatus, kan arrak anvendes opp til 5 volumprosent
ex kapittel 23Reststoffer og avfall fra næringsmiddelindustrien; tilberedt dyrefôr; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 23.01Mel av hvalkjøtt, mel og pelleter av fisk eller av krepsdyr, bløtdyr eller andre virvelløse dyr som lever i vann, utjenlig til menneskefødeFremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 2 og 3 må være fremstilt i sin helhet
ex 23.03Reststoffer fra stivelsesfremstilling fra mais (med unntak av konsentrert maisstøpevæske), med et proteininnhold beregnet på tørrstoff substansen på mer enn 40 vektprosentFremstilling hvor all anvendt mais må være fremstilt i sin helhet
ex 23.06Oljekaker og andre faste reststoffer fra ekstraksjon av oliven olje, inneholdende mer enn 3 vektprosent olivenoljeFremstilling hvor all anvendt oliven må være fremstilt i sin helhet
23.09Tilberedte produkter av det slag som brukes til dyrefôrFremstilling hvor:
- alle anvendte kornprodukter, sukker eller melasse, kjøtt eller melk må være opprinnelsesprodukter, og
- alle anvendte materialer fra kapittel 3 må være fremstilt i sin helhet
ex kapittel 24Tobakk og varer fremstilt av tobakkerstatninger, unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer fra kapittel 24 må være fremstilt i sin helhet
24.02Sigarer, cerutter, sigarilloer og sigaretter av tobakk eller tobakkerstatningerFremstilling hvor minst 70 vektprosent av den ubearbeidde tobakken eller avfall av tobakk fra posisjon 24.01 må være opprinnelsesprodukter
ex 24.03RøyketobakkFremstilling hvor minst 70 vektprosent av den ubearbeidde tobakken eller avfall av tobakk fra posisjon 24.01 må være opprinnelsesprodukter
ex kapittel 25Salt; svovel; jord og stein; gips; kalk og sement; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 25.04Naturlig krystallinsk grafitt, med innhold av anriket karbon, renset og pulverisertAnriking av karboninnholdet, rensing og pulverisering av krystallinsk rå grafitt
ex 25.15Marmor, grovt oppdelt ved saging eller på annen måte i kvadratiske eller rektangulære blokker eller plater, med tykkelse 25 cm eller mindreOppdeling, ved saging eller på annen måte, av marmor (også allerede sagd), med tykkelse over 25 cm
ex 25.16Granitt, porfyr, basalt, sandstein og annen monument- eller bygningsstein, grovt oppdelt ved saging eller på annen måte i kvadratiske eller rektangulære blokker eller plater, med tykkelelse 25 cm eller mindreOppdeling, ved saging eller på annen måte, av stein (også allerede sagd), med tykkelse over 25 cm
ex 25.18Brent dolomittBrenning av ubrent dolomitt
ex 25.19Naturlig magnesiumkarbonat (magnesitt), knust, i lufttett lukket emballasje og magnesiumoksid, også i ren tilstand, annet enn sammensmeltet magnesia eller sintret magnesiaFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan naturlig magnesium karbonat anvendes
ex 25.20Gips spesielt tilberedt for tannlegebrukFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 25.24Asbestfibrer, naturligeFremstilling fra asbestkonsentrat
ex 25.25GlimmerpulverMaling av glimmer eller glimmeravfall
ex 25.30Jordfarger, brent eller pulverisertBrenning eller maling av jordpigment
kapittel 26Malm, slagg og askeFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 27Mineralsk brensel, mineralske oljer og destillasjonsprodukter derav; bituminøse stoffer; mineralsk voks; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 27.07Oljer hvor vekten av de aromatiske bestanddeler overstiger vekten av de ikke-aromatiske bestandeler og som tilsvarer jordoljer utvunnet ved destillasjon av høytemperaturtjære av steinkull, hvor mer enn 65 volumprosent destillerer ved temperaturer opptil 250°C (herunder blandinger av bensin og bensol), til bruk som drivstoff eller brenselRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.1 og 7.3.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 27.09Jordolje utvunnet av bituminøse mineralerNedbrytningsdestillering av bituminøse mineraler
27.10Jordolje og oljer utvunnet av bituminøse mineraler, unntatt råoljer; produkter ikke nevnt eller innbefattet annet sted, som inneholder minst 70 vektprosent jordolje eller oljer utvunnet av bitumøse mineraler, og med disse oljer som basis for produkteneRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.2.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
27.11Jordoljegasser og andre gassformige hydrokarbonerRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.2.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
27.12Vaselin; parafinvoks, mikrokrystallinsk jordoljevoks, "slack wax", ozokerett, montanvoks, torvvoks og annen mineralsk voks samt liknende produkter fremstilt syntetisk eller på annen måte, også fargetRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.2.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
27.13Petrolkoks, jordoljebitumen og andre reststoffer fra jordolje eller fra oljer utvunnet av bituminøse mineralerRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.1 og 7.3.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
27.14Naturlig bitumen og naturasfalt; bituminøs skifer eller oljeskifer samt tjæresand; asfaltitter og asfaltholdige bergarterRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.1 og 7.3.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
27.15Bituminøse blandinger på basis av naturasfalt, naturlig bitumen, jordoljebitumen, mineralsk tjære eller mineraltjærebek (f.eks. bituminøs mastiks, "cut-backs")Raffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.1 og 7.3.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 28Uorganiske kjemikalier; organiske eller uorganiske forbindelser av edle metaller, av sjeldne jordmetaller, av radioaktive stoffer eller av isotoper; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 28.05«Mischmetall»Fremstilling ved termisk eller elektrolytisk behandling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 28.11SvoveltrioksidFremstilling fra svoveldioksidFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 28.33AluminiumsulfatFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 28.40Natrium perboratFremstilling fra disodiumtetraborat pentahydratFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40% av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 29Organiske kjemikalier; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 29.01Asykliske hydrokarboner til bruk som drivstoff eller brenselRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.1 og 7.3.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 29.02Syklaner og syklener (unntatt azulener), benzen, toluen, xylener, til bruk som drivstoff eller brenselRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.1 og 7.3.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 29.05Metallalkoholater av alkoholer under denne posisjon og av etanol eller glyserolFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også fra andre materialer fra posisjon 29.05. Imidlertid kan metallalkoholater fra denne posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
29.15Mettede, asykliske monokarboksylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroksider og peroksysyrer; deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosoderivaterFremstilling fra materialer fra enhver posisjon. Imidlertid kan verdien av alle anvendte materialer fra posisjonene 29.15 og 29.16 ikke overstige 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 29.32- interne etere og deres halogen, sulfo-, nitro- eller nitrosodderivaterFremstilling fra materialer fra enhver posisjon. Imidlertid kan verdien av alle anvendte materialer som tarifferes under posisjon 29.09 ikke overstige 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- sykliske acetaler og indre hemiacetaler og deres halogen-, sulfo-, nitro- eller nitrosodderivaterFremstilling fra materialer fra enhver posisjonFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
29.33Heterosykliske forbindelser med bare nitrogen som heteroatom(er)Fremstilling fra materialer fra enhver posisjon. Imidlertid kan verdien av alle anvendte materialer som tarifferes under posisjonene 29.32 og 29.33 ikke overstige 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
29.34Andre heterosykliske forbindelserFremstilling fra materialer fra enhver posisjon. Imidlertid kan verdien av alle anvendte materialer som tarifferes under posisjonene 29.32, 29.33 og 29.34 ikke overstige 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 30Farmasøytiske produkter; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
30.02Blod fra mennesker; blod fra dyr tilberedt for terapautisk, profylaktisk eller diagnostisk bruk; immunsera og andre bestanddeler av blod samt modifiserte immunologiske produkter, også fremstilt ved bioteknologiske prosesser; vaksiner, toksiner, kulturer av mikroorganismer (unntatt gjær) og liknende produkter:
- produkter bestående av to eller flere bestandeler som har blitt blandet for terapeutisk eller profylaktisk bruk eller ublandede produkter til slik bruk, i oppmålte doser eller i ferdige pakninger for detaljsalgFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også andre materialer fra posisjon 30.02. Materialer under denne varebeskrivelsen kan også anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- ellers:
- - menneskeblodFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også andre materialer fra posisjon 30.02. Materialer under denne varebeskrivelsen kan også anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - dyreblod tilberedt for terapeutisk eller profylaktisk brukFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også andre materialer fra posisjon 30.02. Materialer under denne varebeskrivelsen kan også anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - blodfraksjoner, unntatt antisera, hemoglobin og serumglobulinFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også andre materialer fra posisjon 30.02. Materialer under denne varebeskrivelsen kan også anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - hemoglobin, blodglobulin og serumglobulinFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også andre materialer fra posisjon 30.02. Materialer under denne varebeskrivelsen kan også anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - ellersFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også andre materialer fra posisjon 30.02. Materialer under denne varebeskrivelsen kan også anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
30.03 og 30.04Legemidler (unntatt varer og som hører under posisjon 30.02, 30.05 eller 30.06):
- fremstillt fra amikasin under posisjon 29.41Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer fra posisjonene 30.03 eller 30.04 anvendes dersom deres verdi sammenlagt ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- ellersFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer fra posisjonene 30.03 eller 30.04 anvendes dersom deres verdi sammenlagt ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 31Gjødsel, unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 31.05Mineralsk eller kjemisk gjødsel som inneholder to eller tre av gjødselelementene nitrogen, fosfor og kalium; annen gjødsel; varer som hører under dette kapittel, i form av tabletter eller liknende former eller i pakninger med bruttovekt høyst 10 kg, unntatt:
- natriumnitrat
- kalsiumcyanamid
- kaliumsulfat
- kaliummagnesiumsulfatFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 32Garvestoff- og fargestoffekstrakter; tanniner og deres derivater; farger, pigmenter og andre fargestoffer; malinger og lakker; kitt og andre fyllings- og tetningsmidler; trykkfarger, blekk og tusj; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 32.01Tanniner og deres salter, etere, estere og andre derivaterFremstilling fra garvestoffekstrakter av vegetabilsk opprinnelseFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
32.05Substratpigmenter; preparater som nevnt i note 3 til dette kapittel, på basis av substratpigmenter

Note 3 til kapittel 32 fastsetter at disse preparater er slike som brukes til farging av ethvert materiale eller som bestanddeler ved fremstilling av fargemidler, forutsatt at de ikke tarifferes i en annen posisjon i kapittel 32.

Fremstilling fra materialer fra enhver posisjon, unntatt posisjonene 32.03, 32.04 og 32.05. Imidlertid kan materialer fra posisjon 32.05 anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 33Flyktige, vegetabilske oljer og resinoider; parfymer, kosmetikk eller toalettpreparater, unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
33.01Flyktige, vegetabilske oljer (også terpenfrie) herunder «konkreter» og «absolutter» ; resinoider; ekstraherte oleoresiner; konsentrater av flyktige, vegetabilske oljer i fett, fete oljer, voks eller liknende stoffer, utvunnet ved enfleurage eller maserasjon; terpenholdige biprodukter fra avterpenisering av flyktige, vegetabilske oljer; vandige destillater og vandige oppløsninger av flyktige, vegetabilske oljerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, også fra materialer fra en annen «gruppe»

En «gruppe» er å anse som en del av en posisjon, skilt ut fra resten av posisjonen med et semikolon.

under denne posisjon. Imidlertid kan materialer fra samme gruppe anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 34Såpe, organiske, overflateaktive stoffer, vaskemidler, smøremidler, kunstig voks og tilberedt voks, polér- eller skuremidler, lys og liknende varer, modellérmasse, «dentalvoks» og dentalpreparater på basis av gips; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 34.03Tilberedte smøremidler inneholdende mindre enn 70 vektprosent olje utvunnet fra jordolje eller oljer utvunnet av bituminøse mineralerRaffinering og/eller én eller flere spesiell(e) prosess(er)

For de spesielle vilkår knyttet til "spesiell(e) prosess(er)", se Innledende Anmerkninger 7.2.

, ELLER andre operasjoner hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
34.04Kunstig voks og tilberedt voks:
- på basis av parafin, voks av olje, voks av bituminøse mineraler, «slack wax» eller «scale wax»Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- ellersFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, unntatt:
- hydrogenerte oljer som har karakter av voks under posisjon 15.16, eller
- fettsyrer, ikke kjemisk definert eller industrielle fettalkoholer som har karakter av voks, under posisjon 38.23, eller
- materialer fra posisjon 34.04.
Imidlertid kan disse materialer anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 35Proteiner, modifisert stivelse; klebemidler; enzymer; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
35.05Dekstrin og annen modifisert stivelse (f.eks. pregelatinert eller forestret stivelse); lim på basis av stivelse, dekstrin eller annen modifisert stivelse:
- stivelses etere og estereFremstilling av materialer fra enhver posisjon, også andre materialer under posisjon 35.05Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling av materialer fra enhver posisjon, unntatt posisjon 11.08Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 35.07Tilberedte enzymer ikke nevnt eller innbefattet annet stedFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 36Krutt og sprengstoffer; pyrotekniske produkter; fyrstikker; pyrofore legeringer; visse brennstoffpreparaterFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 37Varer til fotografisk eller kinematografisk bruk, unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
37.01Fotografiske plater og fotografisk planfilm, sensitive for lys eller annen bestråling, ueksponerte, av andre materialer enn papir, papp eller tekstilstoff; øyeblikksplanfilm, sensitiv for lys eller annen bestråling, ueksponert, også i kassetter:
- øyeblikksfilm for fargefotografering, i kassetterFremstilling hvor alle anvendte materialer tarifferes under andre posisjoner enn 37.01 eller 37.02. Imidlertid kan materialer som tarifferes under posisjon 37.02 anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer tarifferes under andre posisjoner enn 37.01 eller 37.02. Imidlertid kan materialer som tarifferes under posisjon 37.01 og 37.02 anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
37.02Fotografisk film, sensitiv for lys eller annen bestråling, ueksponert, i ruller, av andre materialer enn papir, papp elller tekstilstoff; øyeblikksfilm i ruller, sensitivt for lys eller annen bestråling, ueksponertFremstilling hvor alle anvendte materialer tarifferes under andre posisjoner enn 37.01 eller 37.02Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
37.04Fotografiske plater, film, papir, papp og tekstilstoff, eksponerte, men ikke fremkalteFremstilling hvor alle anvendte materialer tarifferes under andre posisjoner enn 37.01 til 37.04Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 38Diverse kjemiske produkter, unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 38.01- kollodial grafitt i suspensjon i olje og halvkollodial grafitt; karbonholdige pastaer for elektroderFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- grafitt i form av pasta, som er en blanding av grafitt og mineraloljer, der grafitten utgjør mer enn 30 vektprosentFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer som tarifferes under posisjon 34.03 ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 38.03Tallolje, raffinertRaffinering av rå talloljeFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 38.05Sulfatterpentin, rensetRensing som består i destillasjon eller raffinering av rå sulfatterpentinFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 38.06Esterharpikser («estergums»)Fremstilling fra harpikssyrerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 38.07Bek utvunnet av tjæreDestillasjon av tretjæreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.08Insekt-, sopp- og ugrasbekjempende midler, rottegift, antigromidler og plantevekstregulerende midler, desinfeksjonsmidler og liknende produkter, i former eller pakninger for detaljsalg eller som preparater eller artikler (f. eks. svovelimpregnerte bånd, veker og lys samt fluepapir)Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.09Midler for etterbehandling og preparater for å fremskynde farging eller feste fargestoffer samt andre produkter eller preparater (f.eks. appretur og beisemidler) av det slag som brukes innenfor tekstil-, papir- og lærindustrien eller liknende industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet stedFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.10Beisemidler for metaller; flussmidler og andre hjelpepreparater for lodding eller sveising; pulvere og pastaer for lodding eller sveising, som består av metall og andre stoffer; preparater av det slag som brukes som kjerne eller overdrag for sveiseelektroder eller sveisetråd.Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.11Preparater for tilsetning i mineraloljer (herunder bensin) eller i andre væsker som brukes til de samme formål som mineraloljer, for å forbedre viskositeten, motvirke motorbank, oksydasjon, korrosjon, sotdannelse eller liknende:
- tilberedte preparater for smøreolje, inneholdende jordolje eller olje utvunnet av bituminøse mineralerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra posisjon 38.11 ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.12Tilberedte vulkaniseringsakseleratorer; sammensatte myknere for gummi eller plast, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; antioksidasjonsmidler og andre sammensatte stabilisatorer for gummi eller plastFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.13Preparater og ladninger for brannslokningsapparater; brannslokningsgranater og brannslokningsbomberFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.14Sammensatte, organiske oppløsnings- og fortynningsmidler, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; tilberedte maling- og lakkfjernereFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.18Kjemiske grunnstoffer dopet for elektronisk bruk, i form av skiver eller liknende; kjemiske forbindelser dopet for elektronisk brukFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.19Bremsevæske og andre tilberedte væsker for hydrauliske overføringer, som ikke inneholder eller som inneholder mindre enn 70 vektprosent jordolje eller oljer utvunnet fra bituminøse mineralerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.20Frostvæsker og tilberedte væsker for avisingFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.22Reagenser for diagnostisk bruk eller laboratoriebruk på et underlag samt tilberedte reagenser for diagnostisk bruk eller laboratoriebruk, også på et underlag, unntatt slike som hører under posisjon 30.02 eller 30.06Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
38.23Industrielle, monokarboksylfettsyrer; raffinasjonsfettsyrer; industrielle fettalkoholer:
- industrielle, monokarboksylfettsyrer; raffinasjonsfettsyrerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
- industrielle fettalkoholerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon herunder andre materialer fra posisjon 38.23
38.24Tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner; kjemiske produkter og preparater fra kjemiske eller beslektede industrier (herunder slike som består av blandinger av naturprodukter), ikke nevnt eller innbefattet annet sted; restprodukter fra kjemiske eller beslektede industrier, ikke nevnt eller innbefattet annet sted:
- Følgende produkter under denne posisjon:
- - tilberedte bindemidler for støpeformer eller støpekjerner basert på naturlige harpiksholdige produkter
- - naftensyrer, deres ikke-vannoppløselige salter samt deres estere
- -sorbitol, unntatt sorbitol som tarifferes under posisjon 29.05Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - jordoljesulfonater, unntatt jordoljesulfonater av alkalimetaller, av ammonium eller etanolaminer; tiofenerte sulfonsyrer av oljer av bituminøse mineraler, samt deres salter
- - ionebyttere
- - «gettere» (getterstoff) for vakuumrør
- - alkalisk jernoksyd for rensing av gass
- - ammoniakkgassvann og brukt gassrensemasse produsert i rensing av kull gass
- - sulfonaftensyrer, deres ikke-vannoppløselige salter samt deres estere
- - Fuselolje og Dippelsolje
- - blanding av salter med forskjellige anioner
- - kopieringspasta på basis av gelatin, også på underlag av papir eller tekstil
- andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 39.01 til 39.15Plast i ubearbeidede former, avfall, klipp og skrap av plast; unntatt varer under posisjon ex 39.07 og 39.12, for hvilke etterfølgende regel gjelder:
- addisjonshomopolymerisasjonsprodukter hvor en enkel monomer inneholder mer enn 99 vektprosent av hele polymerinnholdetFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 39 ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

For produkter sammensatt av materialer under både posisjonene 39.01 til 39.06 på den ene side, og under 39.07 til 39.11 på den annnen side, skal denne begrensningen bare gjelde for den gruppen av materialer som utgjør den største vektandelen i produktet.

Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 39 ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

For produkter sammensatt av materialer under både posisjonene 39.01 til 39.06 på den ene side, og under 39.07 til 39.11 på den annnen side, skal denne begrensningen bare gjelde for den gruppen av materialer som utgjør den største vektandelen i produktet.

Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 39.07- kopolymerer, fremstilt av polykarbonat og akrylonitrilbutadienstyren kopolymerer (ABS)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan materialer som ikke skifter posisjon anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

For produkter sammensatt av materialer under både posisjonene 39.01 til 39.06 på den ene side, og under 39.07 til 39.11 på den annnen side, skal denne begrensningen bare gjelde for den gruppen av materialer som utgjør den største vektandelen i produktet.

- polyesterFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 39 ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk og/eller fremstilling fra polykarbonat tetrabrom(bispenol A)
39.12Cellulose og kjemiske derivater derav, ikke nevnt eller innbefattet annet sted, i ubearbeidede formerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer som ikke skifter posisjon ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 39.16 til 39.21Halvfabrikater og varer av plast, unntatt varer under posisjonene ex 39.16, ex 39.17, ex 39.20 og ex 39.21, for hvilke etterfølgende gjelder:
- flate produkter, videre bearbeidet enn bare overflatebehandlet eller tilskåret i annen kvadratisk eller rektangulær form; andre produkter, bearbeidet mer enn bare overflatebehandlingFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 39 ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andre:
- - addisjonshomopolymerisasjonsprodukter hvor en enkel monomer inneholder mer enn 99 vektprosent av hele polymerinnholdetFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendet materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte materialer fra kapittel 39 ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

For produkter sammensatt av materialer under både posisjonene 39.01 til 39.06 på den ene side, og under 39.07 til 39.11 på den annnen side, skal denne begrensningen bare gjelde for den gruppen av materialer som utgjør den største vektandelen i produktet.

Fremstillling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - ellersFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer som tarifferes under kapittel 39 ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

For produkter sammensatt av materialer under både posisjonene 39.01 til 39.06 på den ene side, og under 39.07 til 39.11 på den annnen side, skal denne begrensningen bare gjelde for den gruppen av materialer som utgjør den største vektandelen i produktet.

Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 39.16 og ex 39.17Profiler og rørFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte materialer som ikke skifter posisjon ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 39.20- plater og film av ionomerFremstilling fra et termoplastisk partielt salt som er en kopolymer av etylen og metakrylsyre delvis nøytralisert med metallioner, hovedsakelig sink og natriumFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- plater av regenerert cellulose, polyamider eller polyetylenFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer som ikke skifter posisjon ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 39.21Metallbelagte bånd av plastmaterialeFremstilling fra svært gjennomskinnelige bånd i polyester med en tykkelse på mindre enn 23 mikron

Følgende folier skal anses som svært gjennomskinnelige: folier med optisk dimensjon under 2 % målt i samsvar med ASTMD 1003-16 av Garner Hazemeter (dvs. Hazemeter)

Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
39.22 til 39.26Varer av plastFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 40Gummi og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 40.01Laminerte gummiplater eller kreppgummi til skoLaminering av plater av naturgummi
40.05Blandet gummi, uvulkanisert, i ubearbeidde former eller i form av plater, duk eller båndFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer, unntatt naturgummi, ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
40.12Regummierte eller brukte, pneumatiske dekk av gummi; massiv- eller hulkammerringer, utskiftbare slitebaner og felgbånd av gummi:
- regummierte pneumatiske dekk, massiv- eller hulkammerringer, av gummiRegummiering av brukte dekk
- andreFremstilling av materialer fra enhver posisjon, unntatt posisjonene 40.11 eller 40.12
ex 40.17Varer av hardgummiFremstilling fra hardgummi
ex kapittel 41Rå huder og skinn (andre enn pelsskinn) og lær; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 41.02Rå, avhårede huder av sau og lamAvhåring av huder av sau og lam
41.04 til 41.07Lær, uten hår eller ull, unntatt lær som hører under posisjonene 41.08 eller 41.09Garving av forgarvet lær, ELLER Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
41.09Lakklær og imitert lakklær; metallisert lærFremstilling fra lær fra posisjonene 41.04 til 41.07 forutsatt at deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 42Varer av lær; salmakerarbeider, reiseeffekter, håndvesker og liknende beholdere; varer av tarmer (unntatt av wormgut)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 43Pelsskinn (også kunstig) og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 43.02Garvede eller beredte pelsskinn, sammensatte:
- plater, kryss og liknendeBleking eller farging samt tilskjæring og sammensying av usammensatte garvede eller tilberedte pelsskinn
- ellersFremstilling fra usammensatte garvede eller tilberedte pelsskinn
43.03Klær, tilbehør til klær og andre varer av pelsskinnFremstilling fra usammensatte garvede eller tilberedte pelsskinn fra posisjon 43.02
ex kapittel 44Tre og trevarer; trekull; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 44.03Tømmer, grovt tilhogd eller tilskåretFremstilling fra tømmer, også befridd for bark eller bare grovrenset
ex 44.07Trelast saget eller kuttet i lengderetningen, knivskåret eller skrelt, høvlet, pusset eller fingerskjøtt, av tykkelse over 6 mmHøvling, pussing eller fingerskjøting
ex 44.08Finér, av tykkelse høyst 6 mm, sammenskjøtt, og annen trelast saget i lengderetningen, knivskåret eller skrelt, av tykkelse høyst 6 mm, høvlet, pusset eller fingerskjøttSammenskjøting, høvling, pussing, eller fingerskjøting
ex 44.09Trelast, fortløpende profilert langs kanter eller flater, også høvlet, pusset eller fingerskjøtt:
- pusset eller fingerskjøttPussing eller fingerskjøting
- profilert og ornamentert listverkProfilering eller ornamentering
ex 44.10 til ex 44.13Profilert og ornamentert listverkProfilering eller ornamentering
ex 44.15Pakkasser, esker, sprinkelkasser, dunker og liknende emballasje av treFremstilling fra bord som ikke allerede er tilskåret i passende lengder
ex 44.16Fat, tønner, kar, baljer og annet bøkkerarbeid samt deler dertil av treFremstilling fra emner til tønnestaver, ikke videre bearbeidet enn tilsagd på begge bredsider
ex 44.18- bygningssnekker- og tømmermannsarbeider av treFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan lamellplater med innvendig hulrom (celleplater) og takspon ("shingles" og "shakes") anvendes
- profilert og ornamert listverkProfilering eller ornamentering
ex 44.21Fyrstikkemner, skopluggFremstilling fra tre fra enhver posisjon, unntatt tretråd under posisjon 44.09
ex kapittel 45Kork og korkvarer; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
45.03Varer av naturlig korkFremstilling fra kork under posisjon 45.01
kapittel 46Varer av strå, halm, esparto eller andre flettematerialer; kurvmakerarbeidFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
kapittel 47Tremasse eller masse av andre cellulosefibermaterialer; papir eller papp for resirkulasjon (avfall)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 48Papir og papp; varer av papirmasse, papir eller papp; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 48.11Papir og papp, linjert eller rutetFremstilling fra materialer til produksjon av papir under kapittel 47
48.16Karbonpapir, selvkopierende papir og annet kopipapir eller overføringspapir (unntatt varer som hører under posisjon 48.09), stensiler og offsetplater av papir, også i eskerFremstilling fra materialer til produksjon av papir under kapittel 47
48.17Konvolutter, kortbrev, brevkort (ikke illustrerte) og korrespondansekort av papir eller papp; esker, mapper og liknende av papir eller papp, som inneholder et utvalg av brevpapir, konvolutter og liknendeFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 48.18ToalettpapirFremstilling fra materialer til produksjon av papir under kapittel 47
ex 48.19Esker, kasser, sekker, poser og annen emballasje av papir, papp, cellulosevatt eller duk av cellulosefibrerFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 48.20SkriveblokkerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50% av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 48.23Annet papir og annen papp, cellulosevatt og duk av cellulosefibrer, tilskåret til bestemt størrelse eller formFremstilling fra materialer til produksjon av papir under kapittel 47
ex kapittel 49Bøker, aviser, bilder og andre trykksaker; håndskrevne eller maskinskrevne arbeider samt arbeidstegninger; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
49.09Trykte eller illustrerte postkort; trykte kort med personlige hilsninger, meddelelser eller bekjentgjørelser, også illustrerte, med eller uten konvolutter eller utstyrFremstilling fra materialer som ikke tarifferes under posisjon 49.09 eller 49.11
49.10Kalendere, alle slags, trykte, herunder kalenderblokker:
- evighetskalendere eller kalendere med utskiftbare blokker montert på et underlag av andre materialer enn papir og pappFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling fra materialer som ikke tarifferes under posisjon 49.09 eller 49.11
ex kapittel 50Silke; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 50.03Silkeavfall (herunder kokonger ikke anvendelig til avhesping, garnavfall og opprevne filler), kardet eller kjemmetKarding eller kjemming av silkeavfall
50.04 til ex 50.06Garn av silke og garn spunnet av silkeavfallFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- råsilke eller silkeavfall, kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- andre naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
50.07Vevnader av silke eller silkeavfall:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet ellerkjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- papir ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 51Ull, fine eller grove dyrehår; garn og vevnader av tagl; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
51.06 til 51.10Garn av ull, av fine eller grove dyrehår eller av taglFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- råsilke eller silkeavfall, kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- naturfibrer, ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
51.11 til 51.13Vevnader av ull av fine eller grove dyrehår eller tagl:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- papir ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 52Bomull; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
52.04 til 52.07Garn og tråd av bomullFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- råsilke eller silkeavfall kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
52.08 til 52.12Vevnader av bomull:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- papir ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 53Andre vegetabilske tekstilfibrer; papirgarn og vevnader derav; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
53.06 til 53.08Garn av andre vegetabilske tekstilfibrer; papirgarnFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- råsilke eller silkeavfall kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
53.09 til 53.11Vevnader av andre vegetabilske fibrer; vevnader av papirgarn:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- papir ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
54.01 til 54.06Garn; monofilamenter og tråd av syntetiske eller kunstige tekstilfibrerFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- råsilke eller silkeavfall kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
54.07 og 54.08Vevnader av syntetiske eller kunstige tekstilfibrer:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- papir ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
55.01 til 55.07Syntetiske eller kunstige stapelfibrerFremstilling fra kjemiske materialer eller spinnmasse
55.08 til 55.11Garn og sytråd av syntetiske eller kunstige stapelfibrerFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- råsilke eller silkeavfall kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
55.12 til 55.16Vevnader av syntetiske eller kunstige stapelfibrer:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- papir ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 56Vatt, filt og fiberduk («nonwovens»); spesialgarn; hyssing, snører, liner og tau samt varer derav; unntatt:Fremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- naturfibrer,
- kjemiske materialer eller spinnmasse
- materialer til fremstilling av papir
56.02Filt, også impregnert, overtrukket, belagt eller laminert:
- nålefiltFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer,
- kjemiske materialer eller spinnmasse
Imidlertid kan:
- polypropylen filamenter under posisjon 54.02,
- polypropylen fibrer under posisjonene 55.03 eller 55.06, eller
- polypropylen fiberkabel under posisjon 55.01 anvendes dersom en enkelt fiber eller filament er mindre enn 9 desitex og deres verdi ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige staplefibrer fremstilt fra kasein, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
56.04Tråd og snor av gummi overtrukket med tekstilmateriale; tekstilgarn samt strimler og liknende som hører under posisjon 54.04 eller 54.05, impregnert, overtrukket, belagt eller omsluttet med gummi eller plast:
- tråd og snor av gummi, overtrukket med tekstilmaterialeFremstilling fra tråd og snor av gummi, ikke overtrukket med tekstilmateriale
- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning,
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
56.05Metallisert garn, også omspunnet, fremstilt av tekstilgarn, strimler eller liknende som hører under posisjon 54.04 eller 54.05, sammen med metall i form av tråd, strimler eller pulver, eller overtrukket med metallFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
56.06Omspunnet garn, samt strimler og liknende som hører under posisjon 54.04 eller 54.05, omspunnet (unntatt garn, strimler og liknende som hører under posisjon 56.05 og omspunnet garn av tagl); chenillegarn; «chainettegarn»Fremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning
- kjemiske materialer eller spinnmasse, eller
- materialer til fremstilling av papir
kapittel 57Gulvtepper og annet gulvbelegg av tekstilmateriale:
- av nålefiltFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
Imidlertid kan:
- polypropylen filamenter under posisjon 54.02,
- polypropylen fibrer under posisjonene 55.03 eller 55.06, eller
- polypropylen fiberkabel under posisjon 55.01 anvendes dersom en enkelt fiber eller filament er mindre enn 9 desitex og deres verdi ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
Jutevevnad kan anvendes som bakside
- av annen filtFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
- av andre tekstilmaterialerFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer eller jute
- syntetisk eller kunstig filamentgarn,
- naturfiberer, eller
- syntetiske eller kunstigestapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning
Jutevevnad kan anvendes som bakside
ex kapittel 58Spesielle vevnader; tuftede tekstilstoffer; blonder og kniplinger; tapisserier; possement; broderier; unntatt:
- som inneholder tråder av gummiFremstilling fra enkelt garn

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse ELLER
Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
58.05Håndvevde tapisserier av typene Gobeliner, Flandern, Aubusson, Beauvaise og liknende samt håndbroderte tapisserier (f.eks. «petite point» og korsstingsbroderier), ferdige eller som metervarerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
58.10Broderier som metervare, bånd eller motiverFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
59.01Tekstilstoff overtrukket med naturlige gummier eller stivelsesholdige stoffer, av det slag som brukes til fremstilling av bokpermer eller liknende; kalkerlerret; preparert malerlerret; «rullebook» og liknende stivet tekstilstoff av det slag som brukes til fremstilling av hatterFremstilling fra garn
59.02Kordvev for dekk av høystyrkegarn av nylon eller andre polyamider, polyestere eller viskoserayon:
- inneholdende høyst 90 vektprosent tekstilmaterialerFremstilling fra garn
- andreFremstilling fra kjemiske materialer eller spinnmasse
59.03Tekstilstoff impregnert, overtrukket, belagt eller laminert med plast, unntatt tekstilstoff som hører under posisjon 59.02Fremstilling fra garn ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
59.04Lineoleum, også tilskåret; gulvbelegg som består av tekstilbunn med belegg, også tilskåretFremstilling fra garn

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

59.05Tekstiltapeter:
- impregnert, overtrukket, belagt eller laminert med gummi, plast eller andre materialerFremstilling fra garn
- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer
- naturlige fibrer
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pres-
sing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
59.06Gummiert tekstilstoff, unntatt tekstilstoff som tarifferes under posisjon 59.02:
- stoffer av trikotasjeFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturlige fibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
- andre stoffer fremstilt fra syntetisk filamentgarn, inneholdende minst 90 vektprosent tekstilmaterialerFremstilling fra kjemiske materialer
- ellersFremstilling fra garn
59.07Tekstilstoff som er impregnert, overtrukket eller belagt på annen måte, malte teaterkulisser, atelierbaktepper eller liknende, av tekstilvevnadFremstilling fra garn ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
59.08Veker av vevde, flettede eller strikkede tekstilmaterialer, til lamper, ovner, tennere, lys eller liknende; gassglødenett og rundstrikkede varer til fremstilling av slike, også impregnerte:
- gassglødenett, impregnerteFremstilling fra rundstrikkede varer av gassglødenett
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
59.09 til 59.11Tekstilvarer anvendelige til bruk i industrien:
- pusseskiver eller ringer av annet materiale enn filt under posisjon 59.11Fremstilling fra garn eller fra stoffavfall eller filler under posisjon 63.10
- tekstilvevnad av det slag som vanligvis brukes i maskiner til fremstilling av papir eller til annen teknisk bruk, også filtet, impregnert eller belagt, rundstrikket eller i endeløs tråd med enkel eller dobbel varp og/eller veft, eller flat vevd med dobbel varp og/ eller veft hørende under 59.11Fremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfibrer,
- av følgende materialer:
- - garn av polytetrafluorethylen

Anvendelsen av dette materialet er begrenset til fremstillingen av vevede stoffer av det slag som brukes i maskiner til fremstilling av papir.

,
- - garn, sammensatt, av polyamid, belagt impregnert eller dekket med fenolharpiks,
- - garn av syntetiske tekstilfibre av aromatiske polyamider, fremskaffet fra polykondensasjon av mfenylendiamin og isopatisk syre,
- - monofil av polytetrafluoroethylen

Anvendelsen av dette materialet er begrenset til fremstillingen av vevede stoffer av det slag som brukes i maskiner til fremstilling av papir.

- - garn av syntetiske tekstilfibre av polypfenylen terephthalamide,
- - glassfibergarn, belagt med fenolharpiks og omspunnet med akrylgarn

Anvendelsen av dette materialet er begrenset til fremstillingen av vevede stoffer av det slag som brukes i maskiner til fremstilling av papir.

- - blandingspolyester
- - monofilamenter av et polyester og en harpiks av terephtalisk syre og 1.4 syklohexanedincthanol og isopatisk syre,
- - naturfibrer,
- - kunstige stapelfibre ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- - kjemiske produkter eller spinnmasse
- andreFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- garn av kokosfiber
- naturfibrer
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
kapittel 60Trikoterte stofferFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
kapittel 61Klær og tilbehør til klær, av trikotasje:
- fremstilt ved å sy eller på annen måte sette sammen, to eller flere deler av trikotasjestoff som enten er tilskåret eller fremstilt i en bestemt formFremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- andreFremstilling fra

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibre ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
ex kapittel 62Klær og tilbehør til klær, unntatt trikotasje; unntatt:Fremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

ex 62.02, ex 62.04, ex 62.06, ex 62.09 og ex 62.11Klær til damer, piker og småbarn og tilbehør til klær til småbarn, brodertFremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

ELLER Fremstilling fra ubrodert vevnad, forutsatt at verdien til den ubroderte vevnaden ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

Se Innledende Anmerkning 6.

ex 62.10 og ex 62.16Brannsikre klær av vevnader belagt med en folie av aluminisert polyesterFremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

ELLER Fremstilling fra ubelagt vevnad, forutsatt at verdien til den ubelagte vevnaden ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

Se Innledende Anmerkning 6.

62.13 og 62.14Lommetørklær, sjal, skjerf, halstørklær, mantiljer, slør, og liknende varer:
- broderteFremstilling fra ubleiket enkelt garn

Se Innledende Anmerkning 6.

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

ELLER Fremstilling fra ubrodert vevnad, forutsatt at verdien til den ubroderte vevnaden ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

Se Innledende Anmerkning 6.

- andreFremstilling fra ubleiket enkelt garn

Se Innledende Anmerkning 6.

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

ELLER Trykking samt minst to forberedende eller ferdig og etterbehandlende operasjoner (f.eks. rensing, bleking, mercerisering, varmebehandling, ruing, pressing, antikrympebehandling, sluttbehandling, dekatering, impregnering, stopping og nupping) hvor verdien av den ikke-trykte vevnaden fra posisjon 62.13 og 62.14 ikke overstiger 47,5 % ferdigvarens pris fra fabrikk
62.17Annet ferdig tilbehør til klær; deler til klær eller deler til tilbehør til klær, unntatt deler som hører under posisjon 62.12:
- broderteFremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

ELLER Fremstilling fra ubrodert vevnad, forutsatt at verdien til den ubroderte vevnaden ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

Se Innledende Anmerkning 6.

- brannsikre klær av vevnader belagt med en folie av aluminisert polyesterFremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

ELLER Fremstilling fra ubelagt vevnad, forutsatt at verdien til den ubelagte vevnaden ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk

Se Innledende Anmerkning 6.

- innleggsstoff til snipper og mansjetter, ferdig tilskåretFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling fra garn

Se Innledende Anmerkning 6.

ex kapittel 63Andre ferdige tekstilvarer; sett; brukte klær og andre brukte tekstilvarer; filler; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
63.01 til 63.04Tepper og pledd, sengelinnet m.v.; gardiner m.v.; andre utstyrsvarer:
- av filt, og av fiberduk («nonwovens»)Fremstilling fra

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
- andre:
- - broderteFremstilling fra ubleiket enkelt garn

Se Innledende Anmerkning 6.

Når det gjelder varer av trikotasje, unntatt elastikktrikotasje eller gummiert trikotasje, fremstilt ved å sy eller sette sammen deler av trikotert stoff (tilskåret eller trikotert til riktig form), se Innledende Anmerkning 6.

ELLER Fremstilling fra ubrodert stoff, (annet enn trikotert) forutsatt at verdien av det ubroderte stoffet ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - ellersFremstilling fra ubleiket enkelt garn

Se Innledende Anmerkning 6.

Når det gjelder varer av trikotasje, unntatt elastikktrikotasje eller gummiert trikotasje, fremstilt ved å sy eller sette sammen deler av trikotert stoff (tilskåret eller trikotert til riktig form), se Innledende Anmerkning 6.

63.05Sekker og poser, av det slag som brukes som emballasjeFremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

- naturfibrer,
- syntetiske eller kunstige stapelfibrer ikke kardet eller kjemmet eller på annen måte bearbeidet for spinning, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
63.06Presenninger og markiser; telt; seil til båter, seilbrett eller seilvogner; campingartikler:
- av fiberduk («nonwovens»)Fremstilling fra:

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

Se Innledende Anmerkning 6.

- naturfibrer, eller
- kjemiske materialer eller spinnmasse
- andreFremstilling fra ubleiket enkelt garn

For spesielle betingelser for varer laget av blandede tekstilmaterialer, se Innledende Anmerkning 5.

Se Innledende Anmerkning 6.

63.07Andre ferdige varer, herunder snittmønstreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
63.08Sett som består av vevnader og garn, også med tilbehør, til fremstilling av tepper, tapisserier, broderte bordduker eller servietter, eller liknende tekstilvarer, i pakninger for detaljsalgOpprinnelsesregelen som gjelder for hver enkelt artikkel i settet må være oppfylt. Imidlertid kan ikke-opprinnelsesprodukter inngå i settet dersom deres verdi ikke overstiger 15 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 64Fottøy, gamasjer og liknende; unntatt:Fremstilling fra materialer fra enhver posisjon unntatt fra sammensatte deler bestående av fottøyoverdeler påsatt bindsåle eller andre bunndeler under posisjon 64.06
64.06Deler til fottøy (herunder overdeler, også om de er festet til andre såler enn yttersåler); løse innleggssåler, kippekapper og liknende innlegg; gamasjer, leggings og liknende varer samt deler dertilFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 65Hodeplagg og deler dertil; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
65.03Hatter og andre hodeplagg av filt, fremstilt av de hatteemner som hører under posisjon 65.01, også fôrede eller garnerteFremstilling fra garn eller tekstilfibrer

Se Innledende Anmerkning 6.

65.05Hatter og andre hodeplagg av trikotasje eller av blonder, kniplinger, filt eller andre tekstilmetervarer (men ikke strimler), også fôrede eller garnerte; hårnett av ethvert materiale, også fôrede eller garnerteFremstilling fra garn eller tekstilfibrer

Se Innledende Anmerkning 6.

ex kapittel 66Paraplyer, parasoller, spaserstokker, sittestokker, sveper, ridepisker og deler dertil; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
66.01Paraplyer og parasoller (herunder stokkparaplyer, hageparasoller og liknende)Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 67Bearbeidede fjær og dun samt varer derav; kunstige blomster; varer av menneskehårFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 68Varer av stein, gips, sement, asbest, glimmer eller liknende materialer; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 68.03Varer av naturlig eller agglomerert skiferFremstilling fra bearbeidet skifer
ex 68.12Varer av asbest; varer av blandinger på basis av asbest eller av blandinger på basis av asbest og magnesiumkarbonatFremstilling fra materialer fra enhver posisjon
ex 68.14Varer av glimmer; herunder agglomerert eller rekonstruert glimmer, på underlag av papir, papp eller andre materialerFremstilling fra bearbeidet glimmer (herunder agglomerert eller rekonstruert glimmer)
kapittel 69Keramiske produkterFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 70Glass og glassvarer; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 70.03, ex 70.04 og ex 70.05Glass med et ikke-reflekterende beleggFremstilling fra materialer fra posisjon 70.01
70.06Glass som hører under posisjon 70.03, 70.04 eller 70.05, bøyd, med bearbeidede kanter, gravert, gjennomhullet, emaljert eller bearbeidet på annen måte, men ikke innrammet eller i forbindelse med andre materialer
- glassplate substrat belagt med dielektrisk tynn film i halvleder kvalitet, i samsvar med SEMII standarder

SEMII - Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.

Fremstilling fra ikke-belagt glassplate substrat fra posisjon 70.06
- andreFremstilling fra materialer fra posisjon 70.01
70.07Sikkerhetsglass som består av herdet eller laminert glassFremstilling fra materialer fra posisjon 70.01
70.08Isolasjonsglass som består av flere lagFremstilling fra materialer fra posisjon 70.01
70.09Speil av glass, med eller uten ramme, herunder kjørespeil og liknendeFremstilling fra materialer fra posisjon 70.01
70.10Ballonger, flasker, flakonger, krukker, ampuller og andre beholdere, av glass, av det slag som brukes til transport eller emballering av varer; konserveringsglass; propper, lokk og andre lukkeanordninger, av glassFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon ELLER Sliping av glassgjenstander, forutsatt at verdien av det uslipte glasset ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
70.13Husholdnings- og toalettartikler, kontorutstyr, innendørs dekorasjonsgjenstander eller liknende, av glass (unntatt varer som hører under posisjon 70.10 eller 70.18)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon ELLER Sliping av glassgjenstander, forutsatt at verdien av det uslipte glasset ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk ELLER Dekorering utført for hånd (unntatt silketrykk) av munnblåste glassgjenstander, forutsatt at deres verdi ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 70.19Varer av glassfibrer (annet enn garn)Fremstilling fra:
- ufargede lunter, forgarn, garn og oppskårne bunter, eller
- glassull
ex kapittel 71Natur- eller kulturperler, edle eller halvedle steiner, edle metaller, metaller plettert med edelt metall, og varer derav; bijouterivarer; mynter; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 71.01Natur- eller kulturperler, som av transporthensyn er midlertidig trædd på snorFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 71.02, ex 71.03 og ex 71.04Bearbeidede edle eller halvedle steiner (naturlige, syntetiske eller rekonstruerte)Fremstilling fra ubearbeidede edle eller halvedle steiner
71.06, 71.08 og 71.10Edle metaller:
- ubearbeidedeFremstilling fra materialer som ikke tarifferes under posisjon 71.06, 71.08 eller 71.10 ELLER Elektrolytisk, termisk eller kjemisk separering av edlemetaller fra posisjon 71.06, 71.08 eller 71.10 ELLER Legering av edle metaller fra posisjon 71.06, 71.08 eller 71.10, med hverandre eller med uedelt metall
- halvfabrikata, eller i pulverformFremstilling fra ubearbeidet edelt metall
ex 71.07, ex 71.09 og ex 71.11Metaller plettert med edelt metall, som halvfabrikataFremstilling fra metaller belagt med ubearbeidede edle metaller
71.16Varer av natur- eller kulturperler eller av edle eller halvedle steiner (naturlige, syntetiske eller rekonstruerte)Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
71.17Andre smykkevarer (bijouterivarer)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon ELLER Fremstilling fra uedle metalldeler, uten belegg av edle metaller, forutsatt at verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 72Jern og stål; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
72.07Halvfabrikater av jern eller ulegert stålFremstilling fra materialer fra posisjonene 72.01, 72.02, 72.03, 72.04 eller 72.05
72.08 til 72.16Flatvalsede produkter, stenger og profiler, av jern eller ulegert stålFremstilling fra blokker (ingots) eller andre ubearbeidede former fra posisjon 72.06
72.17Tråd av jern eller ulegert stålFremstilling fra halvfabrikatmaterialer fra posisjon 72.07
ex 72.18 og 72.19 til 72.22Halvfabrikater, flatvalsede produkter, stenger og profiler av rustfritt stålFremstilling fra blokker (ingots) eller andre ubearbeidede former fra posisjon 72.18
72.23Tråd av rustfritt stålFremstilling fra halvfabrikatmaterialer fra posisjon 72.18
ex 72.24 og 72.25 til 72.28Halvfabrikater, flatvalsede produkter, varmvalsede stenger, i uregelmessige oppkveilede ringer eller ruller; profiler av annet legert stål; hule borstenger av legert eller ulegert stålFremstilling fra blokker (ingots) eller andre ubearbeidede former fra posisjon 72.06, 72.18 eller 72.24
72.29Tråd av annet legert stålFremstilling fra halvfabrikatmaterialer fra posisjon 72.24
ex kapittel 73Varer av jern eller stål; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 73.01SpundveggjernFremstilling fra materialer fra posisjon 72.06
73.02Følgende skinnemateriell av jern eller stål, til jernbaner eller sporveger: skinner, motskinner og tannskinner, sporvekseltunger, sporkryss, sporvekselstag og andre deler til sporveksler, sviller, lasker, skinnestoler, stolkiler, underlagsplater, klemplater, traversjern og annet spesielt materiell til sammenføying eller festing av skinnerFremstilling fra materialer fra posisjon 72.06
73.04, 73.05 og 73.06Rør og hule profiler, av jern (unntatt støpejern) eller stålFremstilling fra materialer fra posisjon 72.06, 72.07, 72.18 eller 72.24
ex 73.07Rørdeler (fittings) av rustfritt stål (ISO No. X5CrNiMo 17.12) bestående av flere komponenterDreiing, boring, brotsjing, gjenging, avgrading og sandblåsing av smidde emner, hvor verdien av emnene ikke overstiger 35 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
73.08Jern- og stålkonstruksjoner (unntatt prefabrikerte bygninger som hører under pos. 94.06) og deler dertil (f.eks. bruer og bruseksjoner, sluseporter, tårn, master, tak, taksperrer, dører og vinduer samt rammer og karmer dertil og dørterskler, skodder, rekkverk, søyler og pilarer), av jern eller stål; plater, stenger, profiler, rør og liknende av jern eller stål, bearbeidede til bruk i konstruksjonerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan ikke sveisede profiler under posisjon 73.01 benyttes
ex 73.15SnøkjettingerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer fra posisjon 73.15 ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 74Kobber og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
74.01Kobbermatte; sementkobber (utfelt kobber)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
74.02Uraffinert kobber; kobberanoder for elektrolytisk raffineringFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
74.03Raffinert kobber og kobberlegeringer, i ubearbeidet form:
- raffinert kobberFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
- kobberlegeringer og raffinert kobber inneholdende andre elementerFremstilling fra raffinert kobber, ubearbeidet, eller avfall og skrap av kobber
74.04Avfall og skrap av kobberFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
74.05KobberforlegeringerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 75Nikkel og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
75.01 til 75.03Nikkelmatte, nikkeloksidsintere og andre mellomprodukter ved fremstilling av nikkel; ubearbeidet nikkel; avfall og skrap av nikkelFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 76Aluminium og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
76.01Ubearbeidet aluminiumFremstilling hvor
- alle anvendte materialer skifter posisjon
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk ELLER Fremstilling ved termisk eller elektrolytisk behandling av ulegert aluminium eller avfall og skrap av aluminium
76.02Avfall og skrap av aluminiumFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 76.16Varer av aluminium, unntatt duk, netting, gitter og liknende varer (herunder endeløse bånd)av aluminiumstråd, og strekkmetall av aluminiumFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, imidlertid kan duk, netting, gitter og liknende varer (herunder endeløse bånd) av aluminiumstråd, eller strekkmetall av aluminium benyttes, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 77Reservert for mulig fremtidig bruk i HS
ex kapittel 78Bly og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
78.01Ubearbeidet bly:
- raffinert blyFremstilling fra «blokkbly» eller «verkbly»
- annetFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan avfall og skrap fra posisjon 78.02 ikke benyttes
78.02Avfall og skrap av blyFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 79Sink og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
79.01Ubearbeidet sinkFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan avfall og skrap fra posisjon 79.02 ikke benyttes
79.02Avfall og skrap av sinkFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 80Tinn og varer derav; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
80.01Ubearbeidet tinnFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan avfall og skrap under posisjon 80.02 ikke benyttes
80.02 og 80.07Avfall og skrap av tinn; andre varer av tinnFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
kapittel 81Andre uedle metaller; cermeter; varer derav:
- andre uedle metaller, bearbeidede; varer deravFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer som ikke skifter posisjon ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex kapittel 82Verktøy, redskaper, kniver, skjeer og gafler av uedelt metall; deler dertil av uedelt metall; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
82.06Verktøy og redskaper fra to eller flere av posisjonene 82.02 til 82.05, pakket i sett for detaljsalgFremstilling hvor alle anvendte materialer tarifferes under andre posisjoner enn 82.02 til 82.05. Imidlertid kan verktøy og redskaper fra posisjonene 82.02 til 82.05 være bestanddeler i settet forutsatt at deres verdi ikke overstiger 15 % av settets pris fra fabrikk
82.07Utskiftbart verktøy for håndverktøy, også mekaniske, eller for verktøymaskiner (f.eks. for pressing, preging, stansing, gjenging, boring, rømming, brotsjing, fresing, dreiing eller skrutrekking), herunder trekkskiver eller pressdyser for metall, samt verktøy for berg- eller jordboringFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
82.08Kniver og knivblad for maskiner eller mekaniske redskaperFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 82.11Kniver, med skjærende egg, også sagtakket, unntatt kniver under posisjon 82.08Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan knivblad og skaft av uedelt metall anvendes
82.14Andre skjære- og klipperedskaper (f.eks. hårklippere, kløyve-, hogge- og hakkeredskaper for slaktere eller til kjøkkenbruk, papirkniver); artikler og sett for manikyr eller pedikyr (herunder neglefiler)Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan skaft av uedelt metall anvendes
82.15Skjeer, gafler, øser, sleiver, hullsleiver, kakespader, fiske- og smørkniver, sukkerklyper og liknende husholdningsartiklerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan skaft av uedelt metall anvendes
ex kapittel 83Forskjellige varer av uedelt metall; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 83.02Andre beslag og liknende varer til bygninger, og automatiske dørlukkereFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan de andre materialene under posisjon 83.02 anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 83.06Statuetter og andre pyntegjenstander av uedelt metallFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan de andre materialene under posisjon 83.06 anvendes dersom deres verdi ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapitel 84Kjernereaktorer, kjeler, maskiner, apparater og mekaniske redskaper; samt deler dertil; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 84.01Kjerne-brenselelementerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon

Denne regel skal gjelde frem til og med 31. desember 2005.

Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.02Kjeler for vanndamp eller annen damp (unntatt sentralvarmtvannskjeler som også kan produsere lavtrykksdamp); hetvannskjelerFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.03 og ex 84.04Sentralvarmekjeler, unntatt kjeler som hører under posisjon 84.02, og hjelpeapparater for sentralvarmekjelerFremstilling hvor alle anvendte materialer tarifferes under andre posisjoner enn 84.03 eller 84.04Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.06DampturbinerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.07Stempeldrevne forbrenningsmotorer med gnisttenning og med frem og tilbakegående eller roterende stempelFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.08Stempeldrevne forbrenningsmotorer med kompresjonstenning (diesel- eller semi-dieselmotorer)Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.09Deler som utelukkende eller fortrinnsvis kan brukes til motorer som hører under posisjon 84.07 eller 84.08Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.11Turbojetmotorer, turbopropmotorer og andre gassturbinerFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.12Andre kraftmaskiner og motorerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 84.13RotasjonspumperFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 84.14Industrielle vifter, blåsere og liknendeFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.15Luftkondisjoneringsapparater som består av en motordrevet vifte og elementer for endring av temperatur og fuktighet, herunder slike apparater der fuktigheten ikke kan reguleres særskiltFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.18Kjøleskap, frysere og annet kjøle- eller fryseutstyr også elektriske; varmepumper, unntatt luftkondisjoneringsapparater som hører under posisjon 84.15Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, ogFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- hvor verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialer
ex 84.19Apparater for tre, papirmasse og pappindustrienFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som ikke skifter posisjon utgjør høyst 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.20Kalandrer og andre valsemaskiner, unntatt valsemaskiner for metall eller glass, samt valser dertilFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som ikke skifter posisjon utgjør høyst 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.23Vekter og veieinnretninger (unntatt slike som er følsomme for 50 mg eller mindre) herunder telle- og kontrollvekter; lodder til vekter, alle slagsFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.25 til 84.28Maskiner for løfting, håndtering, lasting eller lossingFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 84.31 utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.29Bulldosere, angeldosere, veghøvler, skrapemaskiner, mekaniske skyfler, gravemaskiner, lastemaskiner, stampemaskiner og vegvalser, med egen framdrift:
- vegvalserFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 84.31 utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.30Andre maskiner og apparater for flytting, planering, skraping, graving, stamping, valsing, utvinning eller boring av jord, mineraler eller malmer; påledrivere og påleopptrekkere; snøploger og snøfresereFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk,og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 84.31 utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 84.31Deler til mekanisk drevne vegvalserFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.39Maskiner og apparater for fremstilling av papirmasse av cellulosefibermaterialer eller for fremstilling eller etterbehandling av papir eller pappFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som ikke skifter posisjon utgjør høyst 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.41Andre maskiner og apparater for videre bearbeiding av papirmasse, papir eller papp, herunder alle slags papir- og pappskjæremaskiner og apparaterFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som ikke skifter posisjon utgjør høyst 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.44 til 84.47Maskiner fra disse posisjoner til bruk i tekstilindustrienFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 84.48Hjelpemaskiner og apparater til maskiner under pos. 84.44 og 84.45Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.52Symaskiner, unntatt symaskiner for hefting av bøker under posisjon 84.40; møbler, stativer og deksler spesielt innrettet for symaskiner, symaskinnåler:
- symaskiner (kun spolesøm) hvor overdelens vekt er høyst 16 kg uten motor eller 17 kg med motorFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle ikke-opprinnelsesmaterialer som er anvendt ved monteringen av overdelen (uten motor) ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialer, og
- mekanismer for overtrådtilførsel, gripere med betjeningsmekanismer og styreorganer for siksak sting, allerede er opprinnelsesprodukter
- andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.56 til 84.66Verktøymaskiner og maskiner samt deler og tilbehør som hører under posisjonene 84.56 til 84.66Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.69 til 84.72Kontormaskiner (f.eks. skrivemaskiner, regnemaskiner, automatiske databehandlingsmaskiner, duplikatorer, stiftemaskiner)Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.80Formrammer for metallstøping; underlagsplater til støpeformer; støpeformmodeller; støpeformer for metall (unntatt kokiller til støping av blokker (ingots)), metallkarbider, glass, mineralske materialer, gummi eller plastFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.82Kule- eller rullelagreFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.84Pakninger av metallplater i forbindelse med andre materialer eller av to eller flere lag av metall; sett eller utvalg av pakninger av forskjellige slags materialer, pakket i poser, konvolutter eller liknende; mekaniske pakningerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
84.85Deler til maskiner og apparater, ikke nevnt eller innbefattet annet sted i dette kapittel, og som ikke er utstyrt med elektriske forbindelsesdeler, isolatorer, spoler, kontakter eller andre elektriske innretningerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 85Elektriske maskiner, apparater og materiell, samt deler dertil; apparater for opptak eller gjengivelse av lyd og apparater for opptak eller gjengivelse av bilder og lyd for fjernsyn, samt deler og tilbehør til slike apparater; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.01Elektriske motorer og generatorer (unntatt generatoraggregater)Fremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 85.03 utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.02Elektriske generatoraggregater og roterende, elektriske omformereFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjonene 85.01 eller 85.03 til sammen utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 85.04Elektriske transformatorer for elektroniske databehandlingsmaskinerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 85.18Mikrofoner og stativer dertil; høyttalere, også med kabinett; elektriske hørefrekvensforsterkere; elektriske lydforsterkeranleggFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.19Platespillere uten innebygd forsterker («record decks»), andre platespillere, kassettspillere og andre apparater for gjengivelse av lyd, uten utstyr for opptak av lydFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.20Magnetiske lydbåndopptakere og andre apparater for opptak av lyd, også med utstyr for gjengivelse av lydFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.21Apparater for opptak eller gjengivelse av videosignaler, også med innebygd videotunerFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.22Deler og tilbehør som utelukkende eller fortrinnsvis kan brukes til apparater som hører under posisjonene 85.19 til 85.21Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.23Preparert, uinnspilt materiell for opptak av lyd eller liknende opptak av andre fenomener, unntatt varer som hører under kapittel 37Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.24Plater, bånd og annet innspilt materiell med lyd eller andre fenomener, herunder matriser for fremstilling av grammofonplater, men unntatt varer som hører under kapittel 37:
- matriser for fremstilling av grammofonplaterFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 85.23 utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.25Sendere for radiotelefoni, radiotelegrafi, radiokringkasting eller fjernsyn, også sammenbygd med mottakere eller apparater for opptak eller gjengivelse av lyd; fjernsynskameraer; videokameraer for stillbilder og andre videokameraopptakereFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.26Radarapparater, radionavigasjonsapparater og radiofjernstyringsapparaterFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.27Mottakere for radiotelefoni, radiotelegrafi eller radiokringkasting, også kombinert i felles kabinett eller kasse med apparater for opptak eller gjengivelse av lyd eller med et urFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.28Mottakere for fjernsyn, også med innebygde radiomottakere for kringkasting eller med apparater for opptak eller gjengivelse av lyd eller videosignaler; videomonitorer og videoprojektorerFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.29Deler som utelukkende eller fortrinnsvis kan brukes til apparater som hører under posisjonene 85.25 til 85.28:
- som utelukkende eller fortrinnsvis kan brukes til apparater for opptak eller gjengivelse av videosignalerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke- opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.35 og 85.36Elektriske apparater til å slutte, bryte, sikre eller forbinde elektriske strømkretserFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 85.38 utgjør høyst 10% av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.37Plater, tavler (herunder numeriske kontrolltavler), konsoller, pulter, kabinetter og liknende, utstyrt med to eller flere apparater som hører under pos. 85.35 eller 85.36, for elektrisk kontroll eller fordeling av elektrisitet, også med instrumenter eller apparater som hører under kap.90, unntatt velgere som hører under posisjon 85.17Fremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 85.38 utgjør høyst 10% av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 85.41Dioder, transistorer og liknende halvlederkomponenter, unntatt ikke oppdelte skiver («wafers»)Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.42Elektroniske, integrerte kretser og elektroniske mikrobyggeelementerFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien av anvendte materialer som tarifferes under posisjon 85.41 eller 85.42 til sammen utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.44Isolert (herunder lakkert eller anodisert) tråd, kabel (herunder koaksialkabel) og andre isolerte, elektriske ledere, også med forbindelsesdeler; optiske fiberkabler sammensatt av fibrer som er skjermet fra hverandre, også med forbindelsesdelerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.45Kullelektroder, kullbørster, lampekull, batterikull og andre varer av kull, også med metall, av det slag som brukes til elektriske formålFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.46Elektriske isolatorer, uansett materialeFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.47Isolasjonsdetaljer (unntatt isolatorer som tarifferes under pos. 85.46) til elektriske maskiner, apparater eller til elektrisk materiell, som består helt av isolerende materiale, bortsett fra mindre komponenter av metall (f.eks. gjengede hylser, muffer og liknende) som er istøpt utelukkende for sammenføyning; elektriske ledningsrør og forbindelsesdeler dertil, av uedelt metall fôret med isolerende materialeFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
85.48Avfall og skrap fra galvaniske elementer, batterier og elektriske akkumulatorer; brukte galvaniske elementer og batterier samt brukte elektriske akkumulatorer; elektriske deler til maskiner eller apparater, ikke nevnt eller innbefattet annet sted i dette kapittelFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 86Lokomotiver, vogner og annet rullende materiell for jernbaner eller sporveger samt deler dertil; stasjonært materiell for jernbaner eller sporveger samt deler dertil; mekanisk (herunder elektromekanisk) trafikkreguleringsutstyr av alle slag; unntatt:Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
86.08Stasjonært materiell for jernbaner eller sporveger; mekanisk (herunder elektromekanisk) signal-, sikkerhets- eller trafikkreguleringsutstyr for jernbaner, sporveger, veger, gater, elver, kanaler, parkeringsplasser, havneanlegg eller flyplasser; deler til overnevnte materiell og utstyrFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 87Kjøretøyer samt deler og tilbehør dertil, unntatt rullende materiell for jernbaner og sporveger; unntatt:Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
87.09Trucker med egen fremdriftsmotor, ikke utstyrt med løfte- eller håndteringsutstyr, av den type som brukes i fabrikker, lagre, havneområder eller flyplasser for korte transporter av gods; traktorer av den type som brukes på jernbaneperronger; deler til kjøretøyer som tarifferes under denne posisjonFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
87.10Tanks og andre motordrevne, pansrede stridsvogner, også utstyrt med våpen, samt deler til slike kjøretøyerFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
87.11Motorsykler (herunder mopeder) og sykler med hjelpemotor, med eller uten sidevogn; sidevogner:
- med stempeldrevet forbrenningsmotor med sylindervolum:
- - høyst 50 cm3Fremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 20 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- - over 50 cm3Fremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 87.12Sykler uten kulelagerFremstilling fra materialer som ikke tarifferes under posisjon 87.14Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
87.15Barnevogner og deler dertilFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
87.16Tilhengere og semitrailere; andre kjøretøyer uten mekanisk drivanordning; deler dertilFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 88Luftfartøyer, romfartøyer og deler dertil; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjonFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 88.04Roterende fallskjermer, «rotochutes»Fremstilling fra materialer fra enhver posisjon, herunder andre materialer fra posisjon 88.04Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
88.05Utskytingsutstyr for luftfartøyer; innbremsingsutstyr for fly til bruk ombord i hangarskip eller liknende utstyr; stasjonære flytreningsmaskiner; deler til ovennevnte varerFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjonFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 89Skip, båter og annet flytende materiellFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan ikke skrog under posisjon 89.06 anvendesFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 90Instrumenter og apparater til optisk, fotografisk, kinematografisk, medisinsk eller kirurgisk bruk samt måle-, kontroll- eller presisjonsinstrumenter og apparater; deler og tilbehør dertil; unntatt:Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.01Optiske fibrer og optiske fiberbunter; optiske fiberkabler, unntatt de som hører under posisjon 85.44; ark og plater av polariserende materiale; linser (herunder kontaktlinser), prismer, speil og andre optiske elementer, av ethvert materiale, uinnfattede, unntatt slike elementer av ikke-optisk bearbeidet glassFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.02Linser, prismer, speil og andre optiske elementer, av ethvert materiale, innfattede, som utgjør deler eller tilbehør til instrumenter eller apparater, unntatt slike elementer av ikke-optisk bearbeidet glassFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.04Briller, beskyttelsesbriller og liknende, korrigerende, beskyttende eller andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 90.05Kikkerter (monokulære og binokulære), og andre optiske teleskoper samt stativer til slike, unntatt astronomiske prismeteleskoper og stativer til slikeFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 90.06Fotoapparater (unntatt filmopptakere); lynlysapparater og lynlyspærer andre enn elektrisk tennendeFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, ogFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialer
90.07Filmopptakere og filmfremvisere, med eller uten innebygget apparat for opptak eller gjengivelse av lydFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.11Optiske mikroskoper, herunder mikroskoper for fotomikrografi, kinefotomikrografi eller mikroprojeksjonFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 90.14Andre navigasjonsinstrumenter og -apparaterFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.15Geodetiske (herunder fotogrammetriske), hydrografiske, oseanografiske, hydrologiske, meteorologiske eller geofysiske instrumenter og apparater, unntatt kompasser; avstandsmålereFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.16Vekter følsomme for 50 cg eller mindre, også med lodderFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.17Tegne-, risse- og regneinstrumenter (f.eks. tegnemaskiner, pantografer, vinkelmålere, tegne- og rissebestikk, regnestaver, regneskiver); instrumenter for lengdemåling til bruk i hånden (f.eks. målestokker og -bånd, mikrometermål, alle slags lærer), ikke nevnt eller innbefattet annet sted i dette kapittelFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.18Instrumenter og apparater til medisinsk, kirurgisk, dental eller veterinær bruk, herunder scintigrafer, andre elektromedisinske apparater og instrumenter for synsprøving:
- tannlegestoler med innebygd tannlegeutstyr eller spyttefontenerFremstilling fra materialer fra enhver posisjon, herunder andre materialer under posisjon 90.18Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.19Mekano-terapeutisk utstyr; massasjeapparater; psykotekniske apparater; apparater for oson-, surstoff- eller aerosolterapi samt apparater for kunstig åndedrett eller andre terapeutiske pusteapparaterFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.20Annet pusteutstyr og gassmasker, unntatt beskyttelsesmasker som verken har mekaniske deler eller utskiftbare filtreFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.24Maskiner og apparater for prøving av hardhet, styrke, trykkfasthet, elastisitet eller andre mekaniske egenskaper hos materialer (f.eks. metaller, tre, tekstiler, papir, plast)Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.25Flytevekter (aerometre, densimetre) og liknende instrumenter basert på flyteprinsippet, termometre, pyrometre, barometre, hygrometre og psykrometre, også med registreringsutstyr samt kombinasjoner av slike instrumenterFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.26Instrumenter og apparater for måling eller kontroll av gjennomstrømning, nivå, trykk eller andre variable forhold ved væsker eller gasser (f.eks. gjennomstrømningsmålere, nivåmålere, manometre, varmemålere), unntatt instrumenter og apparater som hører under pos. 90.14, 90.15, 90.28 eller 90.32Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.27Instrumenter og apparater for fysiske eller kjemiske analyser (f.eks. polarimetre, refraktometre, spektrometre, gass- eller røykanalyseapparater); instrumenter og apparater for måling eller kontroll av viskositet, porøsitet, utvidelse, overflatespenning eller liknende; instrumenter og apparater for måling eller kontroll av varme-, lyd- eller lysmengder (herunder eksponeringsmålere); mikrotomerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.28Forbruks- og produksjonsmålere for gasser, væsker eller elektrisitet, herunder justeringsmålere for nevnte målere:
- deler og tilbehørFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.29Omdreiningstellere, produksjonstellere, taksametre, kilometertellere, skritttellere og liknende; hastighetsmålere og tachometre, unntatt de som hører under posisjon 90.14 eller 90.15; stroboskoperFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.30Oscilloskoper, spektralanalysatorer og andre instrumenter og apparater for måling eller kontroll av elektriske mengder, unntatt måleapparater som hører under posisjon 90.28; instrumenter og apparater for måling eller registrering av alfa-, beta-, gamma- eller røntgenstråler, kosmiske eller andre ioniserende strålerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.31Instrumenter, apparater og maskiner for måling eller kontroll, ikke nevnt eller innbefattet annet sted i dette kapittel; profilprojektorerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.32Instrumenter og apparater for automatisk regulering eller kontrollFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
90.33Deler og tilbehør (ikke nevnt eller innbefattet annet sted i dette kapittel) til maskiner, instrumenter eller apparater som hører under kapittel 90Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 91Ur og urdeler; unntatt:Fremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
91.05Andre urFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
91.09Andre komplette og sammensatte urverkFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- verdien av alle anvendte ikke-opprinnelsesmaterialer ikke overstiger verdien av anvendte opprinnelsesmaterialerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
91.10Komplette urverk, usammensatte eller delvis sammensatte (urverksett); ukomplette urverk, sammensatte; råurverkFremstilling hvor:
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk, og
- uten å overstige ovennevnte verdibegrensning, verdien avanvendte materialer som tarifferes under pos. 91.14 utgjør høyst 10 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
91.11Urkasser og deler dertil, til ur som hører under pos. 91.01 eller 91.02Fremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
91.12Andre urkasser og liknende kasser til andre varer som hører under dette kapittel, samt deler dertilFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikkFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
91.13Urarmbånd og deler dertil:
- av uedelt metall, også belagt, eller plettert med edelt metallFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
- andreFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 92Musikkinstrumenter; deler og tilbehør til slike instrumenterFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
kapittel 93Våpen og ammunisjon; deler og tilbehør dertilFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 94Møbler; sengebunner og sengeutstyr, som f.eks. madrasser, puter og liknende stoppede varer; lamper og annet belysningsutstyr, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; lysskilt og liknende; prefabrikerte bygninger; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjonFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 94.01 og ex 9403Møbler av uedelt metall, trukket med ustoppet bomullsvevnad av vekt høyst 300 g. pr. m2Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon ELLERFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
Fremstilling fra bomullsvevnad satt sammen ferdig til bruk for posisjon 94.01 eller 94.03, forutsatt at:
- dens verdi ikke overstiger 25 % av ferdigvarens pris, og
- alle andre anvendte materialer allerede er opprinnelsesprodukter og tarifferes under andre posisjoner enn 94.01 eller 94.03
94.05Lamper og annet belysningsutstyr, herunder søkelys og lyskastere samt deler dertil, ikke nevnt eller innbefattet annet sted; lysskilt og liknende som har en fast montert lyskilde, samt deler dertil ikke nevnt eller innbefattet annet stedFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
94.06Prefabrikerte bygningerFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex kapittel 95Leketøy, spill og sportsartikler samt deler og tilbehør dertil; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
95.03Annet leketøy; miniatyrmodeller og liknende modeller til hobbybruk, også mekaniske; puslespill, alle slagsFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien på alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 95.06Golfkøller og deler dertilFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan grovt tildannede blokker til fremstilling av golfkøllehoder anvendes
ex kapittel 96Forskjellige varer; unntatt:Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon
ex 96.01 og ex 96.02Varer av animalske, vegetabilske eller mineralske utskjæringsmaterialerFremstilling fra bearbeidet utskjæringsmateriale fra samme posisjon
ex 96.03Koster og børster, pensler og liknende (unntatt sopelimer og liknende og børster laget av hår fra mår eller ekorn), mekaniske gulvfeieapparater uten motor, malerputer og -ruller, naler og mopperFremstilling hvor verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvaren pris fra fabrikk
96.05Reiseetuier for toalettbruk, for sying eller for rengjøring av sko eller klærOpprinnelsesregelen som gjelder for hver enkelt artikkel må være oppfylt. Imidlertid kan ikke-opprinnelsesprodukter inngå i settet dersom deres verdi ikke overstiger 15 % av settets pris fra fabrikk
96.06Knapper, trykknapper og liknende, knappeformer og andre deler til disse varer; knappeemnerFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
96.08Kulepenner; filtpenner og andre penner med porøse spisser; fyllepenner, stylografer og andre penner; stensilpenner (styluspenner); mekaniske blyanter; penneskaft, blyantforlengere og liknende; deler (herunder hetter og klips) til de forannevnte varer, unntatt de som hører under posisjon 96.09Fremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon. Imidlertid kan pennesplitter og spisser til pennesplitter som tarifferes under samme posisjon benyttes
96.12Fargebånd til skrivemaskiner og liknende fargebånd innsatt med farge eller behandlet på annen måte slik at de gir avtrykk, også på spoler eller i kassetter; stempelputer med eller uten eske, også uten fargeFremstilling hvor:
- alle anvendte materialer skifter posisjon, og
- verdien av alle anvendte materialer ikke overstiger 50 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 96.13Tennere med piezoelektrisk tenningsanordningFremstilling hvor verdien av anvendte materialer fra posisjon 96.13 ikke overstiger 30 % av ferdigvarens pris fra fabrikk
ex 96.14Piper eller pipehoderFremstilling fra grovt tildannede blokker
Kapittel 97Kunstverker, samlergjenstander og antikviteterFremstilling hvor alle anvendte materialer skifter posisjon

Vedlegg III

Varesertifikat EUR.1 og søknad om varesertifikat EUR.1

Trykkingsinstruks

  1. Hvert formular skal være 210 x 297 mm. Det tillates dog en toleranse på høyst minus 5 mm eller pluss 8 mm i lengden. Papiret som skal benyttes skal være hvitt, trefritt, limt skrivepapir med en vekt på minst 25 gr. pr. m2 . Det skal være forsynt med et trykt, grønt guillochert bakgrunnsmønster, slik at enhver forfalskning foretatt med mekaniske eller kjemiske midler vil bli klart synlig.

  2. Avtalepartenes kompetente myndigheter kan reservere seg retten til selv å trykke formularene eller overlate trykkingen til trykkerier som har fått deres godkjennelse. I sistnevnte tilfelle, skal det på hvert varesertifikat EUR.1 finnes en henvisning til denne godkjennelse. Hvert formular skal være forsynt med trykkeriets navn og adresse, eller med et kjennetegn som gjør det mulig å identifisere trykkeriet. Det skal dessuten være forsynt med et serienummer, trykket eller ikke, slik at det kan identifiseres.

Varesertifikat EUR. 1

Figur 1-1 

Figur 1-1

Figur 1-2 

Figur 1-2

Noter for utfylling av varesertifikat

  1. Raderinger eller rettelser ved å skrive ord oppå hverandre i varesertifikatet er ikke tillatt. Endringer må gjøres ved å stryke de uriktige og eventuelt tilføye de riktige opplysninger. Endringer foretatt på denne måten skal signeres av den som har utstedt sertifikatet og attesteres av tollmyndighetene i vedkommende land eller territorium hvor sertifikatet er utstedt.

  2. Alle vareposter i sertifikatet skal føres opp uten mellomrom mellom de enkelte poster, og foran hver post skal anføres et løpenummer. Like under siste post trekkes en horisontal strek. Den ubrukte del av feltet skal overstrekes for å gjøre enhver tilføyelse mulig.

  3. Varene skal betegnes ifølge handelssedvane og med en nøyaktighet som gjør det mulig å kunne identifisere dem.

Søknad om varesertifikat EUR. 1

Figur 1-3 

Figur 1-3

Erklæring fra eksportøren

Jeg undertegnede, eksportør av varene som er beskrevet på forsiden,

Erklærer at varene oppfyller de vilkår som er fastsatt for utstedelse av dette varesertifikat;

Beskriver med dette de forhold som har gjort det mulig for varene å oppfylle disse vilkår:

..................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

Fremlegger følgende bevisdokumenter: 1

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

Forplikter meg til på de ansvarlige myndigheters forlangende å fremskaffe alle ytterligere bevis disse finner nødvendige for utstedelse av vedlagte sertifikat, så vel som, eventuelt, av de nevnte myndigheter å godta enhver kontroll av mitt regnskap og av forholdene i forbindelse med fremstillingen av ovennevnte varer;

Søker om utstedelse av det vedlagte varesertifikat for disse varer.

....................................................................................

(sted og dato)

....................................................................................

(underskrift)

Vedlegg IV Fakturaerklæring

Fakturaerklæringen, hvis tekst er vist nedenunder, må utferdiges i samsvar med fotnotene.

Fotnotene trenger imidlertid ikke påføres dokumentet.

Engelsk versjon

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No. ... ) 2 declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of .... 3 preferential origin.

Tysk versjon

Der Ausführer (Ermächtiger Ausführer; Bewilligungs Nr. .... ) 4 der Waren, auf die sich dieses

Handelspapier bezieht erklärt, daß diese Waren, soweit nicht anders angegeben,

präferenzbegünstigte .... 5 Ursprungswaren sind.

Fransk versjon

L'exportateur des produits couverts par le present document (autorisation douaniere no. .... ) 6

déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ..... 7 .

Italiensk versjon

L' esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... ) 8 dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale .... 9 .

Islandsk versjon

Utflytjandi varanna, sem skjal petta tekur til (heimild tollyfirvalde nr. ... ), 10 lysir dvi yfir, ad sé eigi annars greinilega getid eru pær af .... 11 fridindauppruna.

Makedonsk versjon

Figur 1-7N 

Figur 1-7N

Norsk versjon

Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr. .... ) 12 erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har .... 13 preferanseopprinnelse.

....................................... 14

(sted og dato)

....................................... 15

(underskrift)

(Eksportørens underskrift; i tillegg, navn på den person som undertegner erklæringen med trykte bokstaver)

Protokoll C under henvisning til artikkel 10

Artikkel 10 i denne avtale skal, når det gjelder statsmonopoler på salt, bare gjelde for Liechtenstein og Sveits i den utstrekning disse statene vil måtte oppfylle tilsvarende forpliktelser i henhold til sine handelsforbindelser med Det europeiske fellesskap og EFTA-statene.

MAKEDONIA

Makedonia skal gradvis tilpasse alle statsmonopoler som driver handelsvirksomhet som referert til under artikkel 10 i denne avtalen slik at det, senest innen tre år etter at denne avtalen trer i kraft, ikke skjer forskjellsbehandling mellom borgere tilhørende Makedonia og EFTA-statene med hensyn til innkjøps- og markedsføringsvilkår for varer. Den blandede komité skal informeres om de virkemidler som er anvendt for å oppfylle disse målene.

Protokoll D Omhandlet i artikkel 35 Territoriell anvendelse

Ved ratifikasjon av denne avtale skal Kongeriket Norge ha rett til å unnta Svalbards territorium fra anvendelsen av denne avtale, med unntak av handelen med varer.

Agreement between the EFTA-States and the Republic of Macedonia

Preamble

The Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation (hereinafter called the EFTA States)

and

the Republic of Macedonia (hereinafter called Macedonia),

Recalling their intention to participate actively in the process of economic integration in Europe and expressing their preparedness to co-operate in seeking ways and means to strengthen this process,

Considering the importance of the links existing between the EFTA States and Macedonia, in particular the Declaration on Co-operation signed in Vaduz in March 1996, and recognising the common wish to strengthen these links, thus establishing close and lasting relations,

Reaffirming the EFTA States' and Macedonia's commitment and readiness to support the Stability Pact for South Eastern Europe,

Aware of the importance of giving full effect to all the provisions and principles of the CSCE/OSCE process, in particular the Helsinki Final Act and the Charter of Paris for a new Europe, as well as the final document of the Bonn Conference on economic co-operation in Europe,

Reaffirming their commitment to pluralistic democracy based on the rule of law, human rights, including rights of persons belonging to minorities, and fundamental freedoms, and recalling the principles of the United Nations Charter,

Desiring to create favourable conditions for the development and diversification of trade between them and for the promotion of commercial and economic co-operation in areas of common interest on the basis of equality, mutual benefit, non-discrimination and international law,

Recalling the membership of the EFTA States in the World Trade Organisation (hereinafter referred to as «the WTO») and their commitment to comply with the rights and obligations arising from the Marrakesh Agreement establishing the WTO, including the principles of most-favoured-nation and of national treatment, and mindful of Macedonia's objective to become a Member of WTO,

Resolved to contribute to the strengthening of the multilateral trading system and to develop their relations towards free trade in compliance with WTO rules,

Considering that no provision of this Agreement may be interpreted as exempting the Parties from their obligations under other international agreements, especially the WTO,

Determined to implement this Agreement with the objective to preserve and protect the environment and to ensure an optimal use of natural resources in accordance with the principle of sustainable development,

Firmly convinced that this Agreement will contribute to the creation and strengthening of an enlarged and harmonious free trade area within Europe, thus constituting an important contribution to European integration,

Declaring their readiness to examine, in the light of any relevant factor, the possibility of developing and deepening their economic relations in order to extend them to fields not covered by this Agreement,

Convinced that this Agreement provides an appropriate framework for exchange of information and views on economic developments and trade as well as related matters,

Also convinced that this Agreement will create conditions encouraging economic, trade and investment relations between them,

HAVE DECIDED, in pursuit of the above, to conclude the following Agreement (hereinafter called this Agreement):

Article 1

Objectives

  1. The EFTA States and Macedonia shall during a transitional period of 10 years, starting from the date of entry into force of this Agreement, gradually establish a free trade area in accordance with the provisions of this Agreement.

  2. The objectives of this Agreement, which is based on trade relations between market economies and on the respect of democratic principles and human rights, are:

    1. to promote, through the expansion of reciprocal trade, the harmonious development of the economic relations between the EFTA States and Macedonia and thus to foster in the EFTA States and in Macedonia the advance of economic activity, the improvement of living and employment conditions, and increased productivity and financial stability;

    2. to provide fair conditions of competition for trade between the Parties;

    3. to contribute in this way, by the removal of barriers to trade, to European economic integration and to the harmonious development and expansion of world trade.

Article 2

Scope

This Agreement shall apply:

  1. to products falling within Chapters 25 to 97 of the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), excluding the products listed in Annex I;

  2. to products specified in Protocol A, with due regard to the arrangements provided for in that Protocol;

  3. to fish and other marine products as provided for in Annex II;

originating in an EFTA State or Macedonia.

Article 3

Rules of origin and co-operation in customs administration

  1. Protocol B lays down the rules of origin and methods of administrative co-operation.

  2. The Parties shall take appropriate measures, including reviews by the Joint Committee and arrangements for administrative co-operation, to ensure that the provisions of Articles 4 (Customs duties on imports and charges having equivalent effect), 6 (Customs duties of a fiscal nature), 7 (Customs duties on exports and charges having equivalent effect), 8 (Quantitative restrictions on imports or exports and measures having equivalent effect), 13 (Internal taxation and regulations) and 22 (Re-export and serious shortage) of this Agreement and Protocol B are effectively and harmoniously applied, and to reduce, as far as possible, the formalities imposed on trade, and to achieve mutually satisfactory solutions to any difficulties arising from the operation of those provisions.

  3. On the basis of the reviews referred to in paragraph 2, the Parties shall decide on the appropriate measures to be taken.

Article 4

Customs duties on imports and charges having equivalent effect

  1. No new customs duties on imports or charges having equivalent effect shall be introduced in trade between the EFTA States and Macedonia.

  2. The Parties shall abolish on the date of entry into force of this Agreement all customs duties on imports and any charges having equivalent effect on products originating in an EFTA State or Macedonia, except as provided for in Annex III.

Article 5

Basic duties

  1. For each product the basic duty, to which the successive reductions set out in this Agreement are to be applied, shall be the most-favoured-nation rate of duty (MFN rate) applied on 1 January 2000.

  2. If, before, by or after entry into force of this Agreement, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, in particular reductions in accordance with commitments resulting from multilateral negotiations under the WTO, such reduced duties shall replace the basic duties referred to in paragraph 1 as from the date when such reductions are applied, or from the entry into force of this Agreement if this is later.

  3. The reduced duties calculated in accordance with Article 4(2) (Customs duties on imports and charges having equivalent effect) shall be applied rounded to the first decimal place or, in case of specific duties, to the second decimal place.

Article 6

Customs duties of a fiscal nature

The provisions of Article 4 (Customs duties on imports and charges having equivalent effect) shall also apply to customs duties of a fiscal nature.

Article 7

Customs duties on exports and charges having equivalent effect

  1. No new customs duties on exports or charges having equivalent effect shall be introduced in trade between the EFTA States and Macedonia.

  2. The Parties shall abolish on the date of entry into force of this Agreement all customs duties on exports and any charges having equivalent effect on products originating in an EFTA State or Macedonia.

Article 8

Quantitative restrictions on imports or exports and measures having equivalent effect

  1. No new quantitative restrictions on imports or exports or measures having equivalent effect shall be introduced in trade between the EFTA States and Macedonia.

  2. The Parties shall abolish on the date of entry into force of this Agreement quantitative restrictions on imports and exports and measures having equivalent effect on products originating in an EFTA State or Macedonia, except as provided for in Annex IV.

Article 9

General exceptions

This Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, public policy or public security; the protection of health and life of humans, animals or plants and the environment; the protection of national treasures possessing artistic, historic or archaeological value; the protection of intellectual property; rules relating to gold or silver; or the conservation of exhaustible natural resources, if such measures are made effective in conjunction with restrictions on domestic production or consumption. Such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Parties.

Article 10

State monopolies

  1. The EFTA States and Macedonia shall ensure that any state monopoly of a commercial character be adjusted, with the exceptions laid down in Protocol C, so that with the entry into force of this Agreement no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed will exist between nationals of the EFTA States and of Macedonia. These goods shall be procured and marketed in accordance with commercial considerations.

  2. The provisions of this Article shall apply to any body through which the competent authorities of the Parties, in law or in fact, either directly or indirectly supervise, determine or appreciably influence imports or exports between the Parties. These provisions shall likewise apply to monopolies delegated by the State to other bodies.

Article 11

Technical regulations

  1. The Parties shall co-operate in the field of technical regulations, standards and conformity assessment; and through appropriate measures promote in particular European-wide solutions. The Joint Committee shall establish guidelines for the implementation of this paragraph.

  2. The Parties agree to hold immediate consultations in the framework of the Joint Committee in case a Party considers that another Party has taken measures which are likely to create, or have created, a technical obstacle to trade, in order to find an appropriate solution.

  3. The extent of the Parties' obligations to notify draft technical regulations shall be governed by the provisions of the WTO Agreement on Technical Barriers to Trade. The EFTA States will make their notifications of draft technical regulations to the WTO available to Macedonia. Macedonia shall notify draft technical regulations to the EFTA Secretariat, which shall distribute them to the other Parties.

Article 12

Trade in agricultural products

  1. The Parties declare their readiness to foster, in so far as their agricultural policies allow, harmonious development of trade in agricultural products.

  2. In pursuance of this objective each individual EFTA State and Macedonia have concluded a bilateral arrangement providing for measures to facilitate trade in agricultural products.

  3. The Parties shall apply their regulations in sanitary and phytosanitary matters in a non-discriminatory fashion and shall not introduce any new measures that have the effect of unduly obstructing trade.

Article 13

Internal taxation and regulations

  1. The Parties commit themselves to apply any internal taxes and other charges and regulations in accordance with Article III of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (hereinafter referred to as «the GATT 1994») and other relevant WTO Agreements.

  2. Exporters may not benefit from repayment of internal taxation in excess of the amount of direct or indirect taxation imposed on products exported to the territory of one of the Parties.

Article 14

Payments and Transfers

  1. Payments relating to trade between an EFTA State and Macedonia and the transfer of such payments to the territory of the Party where the creditor resides, shall be free from any restrictions.

  2. The Parties shall refrain from any currency exchange or administrative restrictions on the grant, repayment or acceptance of short and medium-term credits covering commercial transactions in which a resident participates.

  3. No restrictive measures shall apply to transfers related to investments and in particular to the repatriation of amounts invested or reinvested and of any kind of revenues stemming therefrom.

Article 15

Public procurement

  1. The Parties consider the effective liberalisation of their respective public procurement markets on the basis of non-discrimination and reciprocity, as an integral objective of this Agreement.

  2. To this effect, the Parties shall elaborate rules within the framework of the Joint Committee. The rules shall in particular be based on the WTO Agreement on Government Procurement.

  3. The Parties concerned shall endeavour to accede to the WTO Agreement on Government Procurement and to further liberalise access to their respective public procurement markets.

Article 16

Protection of intellectual property

  1. The Parties shall grant and ensure adequate, effective and non-discriminatory protection of intellectual property rights, and provide for measures for the enforcement of such rights against infringement thereof, counterfeiting and piracy, in accordance with the provisions of this Article, Annex V to this Agreement and the international agreements referred to therein.

  2. The Parties shall accord to each others' nationals treatment no less favourable than that they accord to their own nationals. Exemptions from this obligation must be in accordance with the substantive provisions of Article 3 of the WTO TRIPS Agreement.

  3. The Parties shall grant to each others' nationals treatment no less favourable than that accorded to nationals of any other State. In accordance with Article 4, paragraph (d) of the TRIPS Agreement, any advantage, favour, privilege or immunity deriving from international agreements in force before this Agreement and notified to the other Parties at the latest six months after the entry into force of this Agreement, shall be exempted from this obligation, provided that it does not constitute an arbitrary or unjustifiable discrimination of nationals of the other Parties. The Parties shall be exempted from the notification if they have already made such notification to the TRIPS Council. Exemptions from this obligation must be in accordance with the substantive provisions of the TRIPS Agreement, in particular Articles 4 and 5 thereof.

  4. The Parties agree, upon request of any Party, to review the provisions on the protection of intellectual property rights contained in the present Article and in Annex V, with a view to further improving the levels of protection and to avoid or remedy trade distortions caused by actual levels of protection of intellectual property rights.

Article 17

Rules of competition concerning undertakings

  1. The following are incompatible with the proper functioning of this Agreement in so far as they may affect trade between an EFTA State and Macedonia:

    1. all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition;

    2. abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of the Parties as a whole or in a substantial part thereof.

  2. The provisions of paragraph 1 shall also apply to the activities of public undertakings, and undertakings for which the Parties grant special or exclusive rights, in so far as the application of these provisions does not obstruct the performance, in law or in fact, of the particular public tasks assigned to them.

  3. If a Party considers that a given practice is incompatible with the provisions of paragraphs 1 and 2, it may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 24 (Procedure for the application of safeguard measures).

Article 18

Subsidies

  1. The rights and obligations of the Parties relating to subsidies and countervailing measures shall be governed by Article XVI of the GATT 1994 and the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, except as otherwise provided for in this Article.

  2. The extent of the Parties' obligations to ensure transparency of subsidy measures shall be governed by the criteria set out in Article XVI:1 of the GATT 1994 and Article 25 of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures. The EFTA States will make their notifications on subsidies to the WTO available to Macedonia. Macedonia shall notify its subsidies to the EFTA Secretariat, which shall distribute them to the other Parties.

  3. Before an EFTA State or Macedonia, as the case may be, initiates an investigation to determine the existence, degree and effect of any alleged subsidy in Macedonia, or in an EFTA State, as provided for in Article 11 of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, the Party considering initiating an investigation shall notify in writing the Party whose goods are subject to investigation and allow for a 30 day period with a view to finding a mutually acceptable solution. The consultations shall take place in the Joint Committee if any Party so requests within 10 days from the receipt of the notification.

Article 19

Dumping

If an EFTA State finds that dumping within the meaning of Article VI of the GATT 1994 is taking place in trade with Macedonia, or if Macedonia finds that dumping within this meaning is taking place in trade with an EFTA State, the Party concerned may take appropriate measures against this practice in accordance with the Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 and with the procedure laid down in Article 24 (Procedure for the application of safeguard measures).

Article 20

Emergency action on imports of particular products

Where any product is being imported in such increased quantities and under such conditions as to cause, or threaten to cause:

  1. serious injury to domestic producers of like or directly competitive products in the territory of the importing Party; or

  2. serious disturbances in any related sector of the economy or difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region,

the Party concerned may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedure laid down in Article 24 (Procedure for the application of safeguard measures).

Article 21

Structural adjustment

  1. Exceptional measures of limited duration in the form of increased customs duties which derogate from the provisions of Article 4 (Customs duties on imports and charges having equivalent effect) may be taken by Macedonia.

  2. These measures may only concern infant industries, or certain sectors undergoing restructuring or facing serious difficulties, particularly where these difficulties produce important social problems.

  3. Customs duties on imports applicable in Macedonia to products originating in the EFTA States introduced by these measures may, after the introduction of these measures, not exceed in total 25 % ad valorem and shall maintain an element of preference for products originating in the EFTA States. They may not exceed customs duties levied on imports to Macedonia of similar goods from any other country. The total value of imports of the products which are subject to these measures may not exceed 15 % of total imports of industrial products from the EFTA States as defined in Article 2 (a) during the last year for which statistics are available.

  4. Macedonia shall inform the Joint Committee of any exceptional measures it intends to take and, at the request of the EFTA States, consultations shall be held in the Joint Committee on such measures and the sectors to which they apply before they are implemented. When taking such measures Macedonia shall provide the Joint Committee with a schedule for the elimination of the customs duties introduced under this Article. This schedule shall provide for a phasing out of these duties at equal annual rates starting at the latest 2 years after their introduction, unless the Joint Committee decides on a different schedule.

  5. The application of exceptional measures specified in this Article shall not exceed 3 years. All exceptional measures regarding structural adjustment shall cease to apply 9 years after the entry into force of this Agreement. The Joint Committee may decide on different time periods than those specified in this paragraph.

Article 22

Re-export and serious shortage

Where compliance with the provisions of Articles 7 (Customs duties on exports and charges having equivalent effect) and 8 (Quantitative restrictions on imports or exports and measures having equivalent effect) leads to:

  1. re-export to a third country against which the exporting Party maintains, for the product concerned, quantitative export restrictions, export duties or measures or charges having equivalent effect; or

  2. a serious shortage, or threat thereof, of a product essential to the exporting Party;

and where the situations referred to above give rise or are likely to give rise to major difficulties for the exporting Party, that Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 24 (Procedure for the application of safeguard measures). The measures shall be non-discriminatory and be eliminated when conditions no longer justify their maintenance.

Article 23

Balance of payments difficulties

  1. The Parties shall endeavour to avoid the imposition of restrictive measures for balance of payments purposes.

  2. A Party in serious balance of payments difficulties, or under imminent threat thereof, may, in accordance with the conditions established under the GATT 1994 and the Understanding on the Balance-of-Payments Provisions thereof, adopt trade restrictive measures, which shall be of limited duration and non-discriminatory, and may not go beyond what is necessary to remedy the balance of payments situation. Preference shall be given to price-based measures which shall be progressively relaxed as balance of payments conditions improve and eliminated when conditions no longer justify their maintenance. The Party introducing restrictive measures shall inform the other Parties and the Joint Committee forthwith, preferably prior to their introduction and shall as soon as possible provide a time schedule for their removal. The Joint Committee shall, upon request of any other Party, examine the need for maintaining the measures taken.

Article 24

Procedure for the application of safeguard measures

  1. Before initiating the procedure for the application of safeguard measures set out in this Article, the Parties shall endeavour to solve any differences between them through direct consultations, and inform the other Parties thereof.

  2. Without prejudice to paragraph 6, a Party which considers resorting to safeguard measures shall promptly notify the other Parties and the Joint Committee thereof and supply all relevant information. Consultations between the Parties shall take place without delay in the Joint Committee with a view to finding a commonly acceptable solution.

    1. As regards Article 17 (Rules of competition concerning undertakings), the Parties concerned shall give to the Joint Committee all the assistance required in order to examine the case and, where appropriate, eliminate the practice objected to. If the Party in question fails to put an end to the practice objected to within the period fixed by the Joint Committee or if the Joint Committee fails to reach an agreement after consultations, or after thirty days following referral for such consultations, the Party concerned may adopt the appropriate measures to deal with the difficulties resulting from the practice in question.

    2. As regards Articles 19 (Dumping), 20 (Emergency action on imports of particular products) and 22 (Re-export and serious shortage), the Joint Committee shall examine the case or the situation and may take any decision needed to put an end to the difficulties notified by the Party concerned. In the absence of such a decision within thirty days of the matter being referred to the Joint Committee, the Party concerned may adopt the measures necessary in order to remedy the situation.

    3. As regards Article 32 (Fulfilment of obligations), the Party concerned shall supply the Joint Committee with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a commonly acceptable solution. If the Joint Committee fails to reach such a solution or if a period of three months has elapsed from the date of notification, the Party concerned may take appropriate measures.

  3. The safeguard measures taken shall be notified immediately to the Parties and to the Joint Committee. They shall be restricted with regard to their extent and to their duration to what is strictly necessary in order to rectify the situation giving rise to their application and shall not be in excess of the injury caused by the practice or the difficulty in question. Priority shall be given to such measures that will least disturb the functioning of this Agreement. The measures taken by Macedonia against an action or an omission of an EFTA State may only affect the trade with that State. The measures taken against an action or omission of Macedonia may be only taken by that or those EFTA States the trade of which is affected by the said action or omission.

  4. The safeguard measures taken shall be the object of regular consultations within the Joint Committee with a view to their relaxation, substitution or abolition, when conditions no longer justify their maintenance.

  5. Where exceptional circumstances requiring immediate action make prior examination impossible, the Party concerned may, in the cases of Articles 19 (Dumping), 20 (Emergency action on imports of particular products) and 22 (Re-export and serious shortage), apply forthwith the precautionary and provisional measures strictly necessary to remedy the situation. The measures shall be notified without delay and consultations between the Parties shall take place as soon as possible within the Joint Committee.

Article 25

Security exceptions

Nothing in this Agreement shall prevent a Party from taking any measures which it considers necessary:

  1. to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;

  2. for the protection of its essential security interests or for the implementation of international obligations or national policies:

    1. relating to the traffic in arms, ammunition and implements of war, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes, and to such traffic in other goods, materials and services as is carried on directly or indirectly for the purpose of supplying a military establishment; or

    2. relating to the non-proliferation of biological and chemical weapons, nuclear weapons or other nuclear explosive devices; or

    3. taken in time of war or other serious international tension.

Article 26

Evolutionary clause

  1. The Parties undertake to review the present Agreement in light of further developments in international economic relations, i.a. in the framework of the WTO and to examine in this context, and in the light of any relevant factor, the possibility of further developing and deepening the co-operation under this Agreement and to extend it to areas not covered therein. The Parties may instruct the Joint Committee to examine this possibility and, where appropriate, to make recommendations to them, particularly with a view to opening up negotiations.

  2. Agreements resulting from the procedure referred to in paragraph 1 will be subject to ratification or approval by the Parties in accordance with their own procedures.

Article 27

Services and Investments

  1. The Parties recognise the growing importance of services and investments. In their efforts to gradually develop and broaden their co-operation, in particular in the context of European integration, they will co-operate with the aim of further promoting investments and achieving a gradual liberalisation and mutual opening of markets for trade in services, taking into account on-going work under the auspices of the WTO.

  2. The EFTA States and Macedonia shall review developments in the services sectors with a view to considering liberalisation measures between the Parties.

  3. The EFTA States and Macedonia will discuss this co-operation in the Joint Committee with the aim of developing and deepening their relations under this Agreement.

Article 28

Technical assistance

In order to facilitate the implementation of this Agreement the Parties shall agree upon appropriate modalities for technical assistance and co-operation of their respective authorities, in particular in the fields of intellectual property, customs matters and technical regulations. To this end, they shall co-ordinate efforts with relevant international organisations.

Article 29

The Joint Committee

  1. The implementation of this Agreement shall be supervised and administered by a Joint Committee which shall simultaneously act under the Declaration signed in Vaduz in March 1996. Each Party shall be represented in the Joint Committee.

  2. For the purpose of the proper implementation of this Agreement, the Parties shall exchange information and, at the request of any Party, shall hold consultations within the Joint Committee. The Joint Committee shall keep under review the possibility of further removal of the obstacles to trade between the EFTA States and Macedonia.

  3. The Joint Committee may take decisions in the cases provided for in this Agreement. On other matters the Joint Committee may make recommendations.

Article 30

Procedures of the Joint Committee

  1. For the proper implementation of this Agreement the Joint Committee shall meet whenever necessary but normally once a year. Each Party may request that a meeting be held.

  2. The Joint Committee shall act by common agreement.

  3. If a representative in the Joint Committee of a Party has accepted a decision subject to the fulfilment of constitutional requirements, the decision shall enter into force, if no later date is contained therein, on the date the lifting of the reservation is notified.

  4. For the purpose of this Agreement the Joint Committee shall adopt its rules of procedure which shall, inter alia, contain provisions for convening meetings and for the designation of the Chairman and his/her term of office.

  5. The Joint Committee may decide to set up such sub-committees and working parties as it considers necessary to assist it in accomplishing its tasks.

Article 31

Dispute Settlement Procedure

  1. The Parties shall at all times endeavour to agree on the interpretation and application of this Agreement, and shall make every attempt through co-operation and consultations to arrive at a mutually satisfactory resolution of any matter that might affect its operation.

  2. Any Party may request in writing consultations with any other Party regarding any actual or proposed measure or any other matter that it considers might affect the operation of this Agreement. The Party requesting consultations shall at the same time notify the other Parties in writing thereof and supply all relevant information.

  3. The consultations shall take place in the Joint Committee if any of the Parties so request, within 10 days from the receipt of the notification referred to in paragraph 2, with a view to find a commonly acceptable solution.

  4. Disputes between the Parties to this Agreement, relating to the interpretation of rights and obligations of the Parties to this Agreement, which have not been settled through direct consultations or in the Joint Committee, within 90 days from the date of the receipt of the request for consultations, may be referred to arbitration by any Party to the dispute by means of a written notification addressed to the other Party to the dispute. A copy of this notification shall be communicated to all Parties to this Agreement.

  5. The constitution and functioning of the arbitral tribunal is governed by Annex VI.

  6. The arbitral tribunal shall settle the dispute in accordance with the provisions of this Agreement, interpreted and applied in accordance with the customary rules of interpretation of public international law.

  7. The award of the arbitral tribunal shall be final and binding upon the Parties to the dispute.

Article 32

Fulfilment of obligations

  1. The Parties shall take all necessary measures to ensure the achievement of the objectives of this Agreement and the fulfilment of their obligations under this Agreement.

  2. If an EFTA State considers that Macedonia has, or if Macedonia considers that an EFTA State has failed to fulfil an obligation under this Agreement, the Party concerned may take the appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 24 (Procedure for the application of safeguard measures).

Article 33

Annexes and Protocols

The Annexes and the Protocols to this Agreement are an integral part of it. The Joint Committee may decide to amend the Annexes and Protocols.

Article 34

Trade relations governed by this Agreement

This Agreement applies to trade relations between, on the one side, the individual EFTA States and, on the other side, Macedonia, but not to the trade relations between individual EFTA States, except if otherwise provided for in this Agreement.

Article 35

Territorial application

This Agreement shall apply to the territories of the Parties except as provided for in Protocol D.

Article 36

Customs unions, free trade areas, frontier trade and other preferential agreements

This Agreement shall not prevent the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas, arrangements for frontier trade and other preferential agreements to the extent that these do not negatively affect the trade regime provided for by this Agreement.

Article 37

Amendments

Amendments to this Agreement other than those referred to in Article 33 (Annexes and Protocols) which are approved by the Joint Committee shall be submitted to the Parties for acceptance and shall enter into force when they have been accepted by all the Parties. The text of the amendments as well as the instruments of acceptance shall be deposited with the Depositary.

Article 38

Accession

  1. Any State, Member of the European Free Trade Association, may accede to this Agreement, provided that the Joint Committee decides to approve its accession, to be negotiated between the acceding State and the Parties concerned, on such terms and conditions as may be set out in that decision. The instrument of accession shall be deposited with the Depositary.

  2. In relation to an acceding State, this Agreement shall enter into force on the first day of the third month following the deposit of its instrument of accession.

Article 39

Withdrawal and expiration

  1. Each Party may withdraw from this Agreement by means of a written notification to the Depositary. The withdrawal shall take effect six months after the date on which the notification is received by the Depositary.

  2. If Macedonia withdraws, this Agreement shall expire at the end of the notice period.

  3. Any EFTA State which withdraws from the Convention establishing the European Free Trade Association shall ipso facto on the same day as the withdrawal takes effect cease to be a Party to this Agreement.

Article 40

Entry into force

  1. This Agreement shall enter into force on 1 January 2001 in relation to those Signatories which by then have deposited their instruments of ratification or acceptance with the Depositary, provided that Macedonia has deposited its instrument of ratification or acceptance.

  2. In relation to a Signatory depositing its instrument of ratification or acceptance after 1 January 2001, this Agreement shall enter into force on the first day of the third month following the deposit of its instrument, provided that in relation to Macedonia this Agreement enters into force at the latest on the same date.

  3. Any Party may, if its constitutional requirements permit, apply this Agreement provisionally during an initial period starting on 1 January 2001, provided that in relation to Macedonia this Agreement has entered into force or is provisionally applied at the latest as of the same date. Provisional application of this Agreement shall be notified to the Depositary.

Article 41

Depositary

The Government of Norway, acting as Depositary, shall notify all States that have signed or acceded to this Agreement of the deposit of any instrument of ratification or accession or of acceptance of amendments under Article 37 (Amendments) as well as of the entry into force of this Agreement and amendments thereto made under the procedure laid down in Article 37 (Amendments), of its expiration or of any withdrawal therefrom.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorised thereto, have signed the present Agreement.

Done at Zurich, this 19 th day of June 2000, in a single authentic copy in the English language which shall be deposited with the Government of Norway. The Depositary shall transmit certified copies to all Signatory States, and States acceding to this Agreement.

For the Republic of Iceland

For the Principality of Liechtenstein

For the Kingdom of Norway

For the Swiss Confederation

For the Republic of Macedonia

Annex I Referred to in sub-paragraph (a) of Article 2 Products not covered by the agreement

Products falling within Chapters 25 - 97 of the Harmonized Commodity.

Description and Coding System (HS) to which this Agreement does not apply when imported into an EFTA State or Macedonia as specified against each product.

HS Heading No.Description of productsExcluded when imported into:
35.01Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues
3501.10- CaseinLiechtenstein Switzerland Macedonia, when originating in Liechtenstein, Switzerland
ex 3501.90- Other:
- - Other than casein gluesLiechtenstein, Switzerland, Macedonia, when originating in Liechtenstein, Switzerland
35.02Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives
- Egg albumin:
ex 3502.11- - Dried, other than unfit, or to be rendered unfit, for human consumptionIceland, Liechtenstein, Switzerland
ex 3502.19- - Other, other than unfit, or to be rendered unfit, for human consumptionIceland, Liechtenstein, Switzerland
ex 3502.20- Milk albumin (lactalbumin), including concentrates of two or more whey proteins, other than unfit, or to be rendered unfit, for human consumptionIceland, Liechtenstein, Switzerland
35.05Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches
ex 3505.10- Dextrins and other modified starches, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
ex 3505.20- Glues, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
35.06Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg
ex 3506.99- - Other, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
38.09Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included
ex 3809.10- With a basis of amylaceous substances, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
38.23Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols
ex 3823.11- - Stearic acid, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
ex 3823.12- - Oleic acid, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
ex 3823.19- - Other, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
38.24Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included
ex 3824.10- Prepared binders for foundry moulds or cores, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland
ex 3824.90- Other, for animal feedingLiechtenstein, Switzerland

Annex II Referred to in sub-paragraph (c) of article 2 Fish and other marine products

Article 1

Fish and other marine products, as listed in Table 1 below, are covered by the provisions of this Agreement, except as otherwise provided for in this Annex.

Article 2

Upon the date of entry into force of this Agreement all customs duties on imports and charges having equivalent effect shall be abolished for products listed in Table 1 originating in an EFTA State or in Macedonia, unless otherwise specified in Articles 3, 4 and 5 of this Annex.

Heading No.H.S. CodeDescription of products
ex 02.08Other meat and edible meat offal, fresh chilled or frozen.
ex 0208.90- Other:
- - Of whale

Import ban for whale products is applied by Liechtenstein, Switzerland and Macedonia on the basis of the CITES Convention

Chapter 3Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates.
15.04Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified.

Import ban for whale products is applied by Liechtenstein, Switzerland and Macedonia on the basis of the CITES Convention

ex 15.16Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared.
ex 1516.10- Animal fats and oils and their fractions:
- - Obtained entirely from fish or marine mammals

Import ban for whale products is applied by Liechtenstein, Switzerland and Macedonia on the basis of the CITES Convention

ex 16.03Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates.
ex 1603.00- Extracts and juices of whale meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates

Import ban for whale products is applied by Liechtenstein, Switzerland and Macedonia on the basis of the CITES Convention

16.04Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs.
16.05Crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, prepared or preserved.
ex 23.01Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption; greaves.
ex 2301.10- Flours, meals and pellets, of meat or meat offal; greaves:
- - Of whale

Import ban for whale products is applied by Liechtenstein, Switzerland and Macedonia on the basis of the CITES Convention

2301.20- Flours, meals and pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates
ex 23.09Preparations of a kind used in animal feeding.
ex 2309.90- Other:
- - Fish solubles

Article 3

Macedonia shall gradually abolish customs duties on imports and charges having equivalent effect on products originating in an EFTA State, listed in Table 2 below in accordance with the following timetable:

Upon entry into force of this Agreement:to 80 % of the basic duty or charge
One year after the entry into force of this Agreement:to 60 % of the basic duty or charge
Two years after the entry into force of this Agreement:to 40 % of the basic duty or charge
Three years after the entry into force of this Agreement:to 20 % of the basic duty or charge
Four years after the entry into force of this Agreement:to 0 % of the basic duty or charge

Heading No.H.S. CodeDescription of products
ex 03.01Live fish.
- Other live fish:
0301.91- - Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)
0301.93- - Carp
ex 03.03Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 03.04.
- Other salmonidae, excluding livers and roes:
0303.21- - Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)
ex 0303.29- - Other:
0303.290010- - - Freshwater fish
ex 03.07Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption.
0307.60- Snails, other than sea snails

Article 4

Macedonia shall gradually abolish customs duties on imports and charges having equivalent effect on products originating in an EFTA State, listed in Table 3 below in accordance with the following timetable:

Upon entry into force of this Agreement:to 90 % of the basic duty or charge
One year after the entry into force of this Agreement:to 80 % of the basic duty or charge
Two years after the entry into force of this Agreement:to 70 % of the basic duty or charge
Three years after the entry into force of this Agreement:to 60 % of the basic duty or charge
Four years after the entry into force of this Agreement:to 45 % of the basic duty or charge
Five years after the entry into force of this Agreement:to 30 % of the basic duty or charge
Six years after the entry into force of this Agreement:to 15 % of the basic duty or charge
Seven years after the entry into force of this Agreement:to 0 % of the basic duty or charge

Heading No.H.S. CodeDescription of products
ex 03.02Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading No. 0304.
- Salmonidae, excluding livers and roes:
0302.11- - Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)
ex 0302.69- - Other:
0302.690010- - - Freshwater fish

Article 5

Switzerland, including the territory of the Principality of Liechtenstein, may maintain customs duties on imports of products originating in Macedonia, listed in Table 4 below.

Heading No.Description of products
ex 15.04 and ex 15.16.10 ex 23.01.10 and ex 23.01.20 ex 23.09.90Fats and oils for human consumption, Feedingstuffs for production animals, Feedingstuffs for production animals

Annex III Referred to in paragraph 2 of article 4 customs duties on imports and charges having equivalent effect

  1. Macedonia shall abolish customs duties on imports of products originating in an EFTA State, on the date of entry into force of this Agreement, except for products specified in the following lists.

    1. For products enumerated in List A, the customs duties shall be progressively abolished in accordance with the following timetable:

      • upon entry into force of this Agreement to 80 % of the basic duty,

      • two years after the entry into force to 60 % of the basic duty,

      • four years after the entry into force to 30 % of the basic duty,

      • six years after the entry into force to 0 % of the basic duty.

    2. For products enumerated in List B, the customs duties shall be progressively abolished in accordance with the following timetable:

      • one year after the entry into force of this Agreement to 90 % of the basic duty,

      • three years after the entry into force to 70 % of the basic duty,

      • five years after the entry into force to 50 % of the basic duty,

      • seven years after the entry into force to 30 % of the basic duty,

      • nine years after the entry into force to 0 % of the basic duty.

  2. For products listed in this Annex originating in an EFTA State, Macedonia shall accord treatment no less favorable than that accorded to like products originating in the European Community. Macedonia undertakes to promptly notify the EFTA States of decisions on any change in the treatment accorded to the European Community for the products listed in this Annex. The Joint Committee shall without delay adopt the necessary amendments to this Annex.

List A to Annex III

H.S. CodeMacedonian Customs Tariff NoDescription of products
25.20Gypsum; anhydrite; plasters (consisting of calcined gypsum or calcium sulphate) whether or not coloured, with or without small quantities of accelerators or retarders.
30.04Medicaments (excluding goods of heading No. 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale.
- Other:
- - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail:
90 11 00- - - Containing iodine or iodine compounds
- - Other:
90 91 00- - - Containing iodine or iodine compounds
90 99 00- - - Other
31.05Mineral or chemical fertilisers containing two or three of the fertilising elements nitrogen, phosphorus and potassium; other fertilisers; goods of this Chapter in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg.
32.14Glaziers' putty, grafting putty, resin cements, caulking compounds and other mastics; painters' fillings; non-refractory surfacing preparations for façades, indoor walls, floors, ceilings or the like.
33.04Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or sun tan preparations; manicure or pedicure preparations.
33.05Preparations for use on the hair.
35.06Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg.
37.01Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs.
37.02Photographic film in rolls, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in rolls, sensitised, unexposed.
38.08Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers).
40.15Articles of apparel and clothing accessories (including gloves), for all purposes, of vulcanised rubber other than hard rubber:
- Gloves:
- - Other:
19 10 00- - - Household gloves
19 90 00- - - Other
90 00 00- Other
40.16Other articles of vulcanised rubber other than hard rubber.
- Other:
91 00 00- - Floor coverings and mats
43.02Tanned or dressed furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings), unassembled, or assembled (without the addition of other materials) other than those of heading No. 43.03.
43.03Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskin.
44.09Wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assembled) continuously shaped (tongued, grooved, rebated, chamfered, V-jointed, beaded, moulded, rounded or the like) along any of its edges or faces, whether or not planed, sanded or finger-jointed.
44.15Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood; cable-drums of wood; pallets, box pallets and other load boards, of wood; pallet collars of wood.
48.02Uncoated paper and paperboard, of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, and punch card stock and punch tape paper, in rolls or sheets, other than paper of heading No. 48.01 or 48.03; hand-made paper and paperboard.
- Other paper and paperboard, not containing fibres obtained by a mechanical process or of which not more than 10 % by weight of the total fibre content consists of such fibres:
- - Weighing less than 40g/m2:
51 10 00- - - Paper weighing not more than 15g/m2 for use in stencil making
51 90 00- - - Other
- - Weighing 40g/m2 or more but not more than 150g/m2:
52 20 00- - - In rolls
52 80 00- - - In sheets
- - Weighing more than 150 g/m2:
53 20 00- - - In rolls
53 80 00- - - In sheets
48.11Paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, coated, impregnated, covered, surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or sheets, other than goods of the kind described in heading No. 48.03, 48.09 or 48.10.
- Paper and paperboard coated, impregnated or covered with plastics (excluding adhesives):
31 00 00- - Bleached, weighing more than 150 g/m2
39 00 00- - Other
40 00 00- Paper and paperboard, coated, impregnated or covered with wax, paraffin wax, stearin, oil or glycerol
48.16Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (other than those of heading No. 48.09), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxes.
48.17Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery.
48.18Toilet paper and similar paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width not exceeding 36 cm, or cut to size or shape; handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bed sheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres.
48.20Registers, account books, note books, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting-pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard; albums for samples or for collections and book covers, of paper or paperboard.
48.21Paper or paperboard lables of all kinds, whether or not printed.
48.23Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres.
- Trays, dishes, plates, cups and the like, of paper or paperboard:
60 10 00- - Trays, dishes and plates
60 90 00- - Other
- Moulded or pressed articles of paper pulp:
70 10 00- - Moulded trays and boxes for packing eggs
70 90 00- - Other
51.06Yarn of carded wool, not put up for retail sale.
51.07Yarn of combed wool, not put up for retail sale.
51.09Yarn of wool or of fine animal hair, put up for retail sale.
51.11Woven fabrics of carded wool or of carded fine animal hair.
51.12Woven fabrics of combed wool or of combed fine animal hair.
52.04Cotton sewing thread, whether or not put up for retail sale.
52.05Cotton yarn (other than sewing thread), containing 85 % or more by weight of cotton, not put up for retail sale.
52.06Cotton yarn (other than sewing thread), containing less than 85 % by weight of cotton, not put up for retail sale.
52.07Cotton yarn (other than sewing thread) put up for retail sale.
52.08Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of cotton, weighing not more than 200 g/m2.
52.09Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of cotton, weighing more than 200 g/m2.
52.10Woven fabrics of cotton, containing less than 85 % by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing not more than 200 g/m2.
52.11Woven fabrics of cotton, containing less than 85 % by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing more than 200 g/m2.
52.12Other woven fabrics of cotton.
55.01Synthetic filament tow.
55.03Synthetic staple fibres, not carded, combed or otherwise processed for spinning.
55.05Waste (including noils, yarn waste and garnetted stock) of man-made fibres.
55.06Synthetic staple fibres, carded, combed or otherwise processed for spinning.
55.08Sewing thread of man-made staple fibres, whether or not put up for retail sale.
55.09Yarn (other than sewing thread) of synthetic staple fibres, not put up for retail sale.
55.10Yarn (other than sewing thread) of artificial staple fibres, not put up for retail sale.
55.11Yarn (other than sewing thread) of man-made staple fibres, put up for retail sale.
55.12Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing 85 % or more by weight of synthetic staple fibres.
55.13Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85 % by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight not exceeding 170 g/m2.
55.14Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85 % by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight exceeding 170 g/m2.
55.15Other woven fabrics of synthetic staple fibres.
55.16Woven fabrics of artificial staple fibres.
56.01Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps.
56.02Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated.
56.03Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated.
56.06Gimped yarn, and strip and the like of heading No. 54.04 or 54.05, gimped (other than those of heading No. 56.05 and gimped horsehair yarn); chenille yarn (including flock chenille yarn); loop wale-yarn.
56.09Articles of yarn, strip or the like of heading No. 54.04 or 54.05, twine, cordage, rope or cables, not elsewhere specified or included.
58.01Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading No. 58.02 or 58.06.
58.02Terry towelling and similar woven terry fabrics, other than narrow fabrics of heading No. 58.06; tufted textile fabrics, other than products of heading No. 57.03.
58.03Gauze, other than narrow fabrics of heading No. 58.06.
58.04Tulles and other net fabrics, not including woven, knitted or crocheted fabrics; lace in the piece, in strips or in motifs, other than fabrics of heading No. 60.02.
58.05Hand-woven tapestries of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross stitch), whether or not made up.
58.06Narrow woven fabrics, other than goods of heading No. 58.07; narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive (bolducs).
58.07Labels, badges and similar articles of textile materials, in the piece, in strips or cut to shape or size, not embroidered.
58.08Braids in the piece; ornamental trimmings in the piece, without embroidery, other than knitted or crocheted; tassels, pompons and similar articles.
58.09Woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallised yarn of heading No. 56.05, of a kind used in apparel, as furnishing fabrics or for similar purposes, not elsewhere specified or included.
58.10Embroidery in the piece, in strips or in motifs.
58.11Quilted textile products in the piece, composed of one or more layers of textile materials assembled with padding by stitching or otherwise, other than embroidery of heading No. 58.10.
59.01Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations.
59.02Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon.
59.04Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape.
59.05Textile wall coverings.
59.06Rubberised textile fabrics, other than those of heading No. 59.02.
59.07Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths or the like.
59.08Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas mantle fabric therefor, whether or not impregnated.
59.10Transmission or conveyor belts or belting, of textile material, whether or not impregnated, coated, covered or laminated with plastics, or reinforced with metal or other material.
61.16Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted.
62.12Brassieres, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted or crocheted.
62.14Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like.
62.17Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading No. 62.12.
64.02Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics.
64.04Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of textile materials.
64.05Other footwear.
66.01Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas).
68.02Worked monumental or building stone (except slate) and articles thereof, other than goods of heading No. 68.01; mosaic cubes and the like, of natural stone (including slate), whether or not on a backing; artificially coloured granules, chippings and powder, of natural stone (including slate).
68.05Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of textile material, of paper, of paperboard or of other materials, whether or not cut to shape or sewn or otherwise made up.
68.07Articles of asphalt or of similar material (for example, petroleum bitumen or coal tar pitch).
68.09Articles of plaster or of compositions based on plaster.
68.11Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like.
68.15Articles of stone or of other mineral substances (including carbon fibres, articles of carbon fibres and articles of peat), not elsewhere specified or included.
69.02Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods, other than those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths.
69.04Ceramic building bricks, flooring blocks, support or filler tiles and the like.
69.07Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; unglazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing.
69.08Glazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; glazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing.
69.10Ceramic sinks, wash basins, wash basin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures.
69.11Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of porcelain or china.
69.12Ceramic tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, other than of porcelain or china.
69.14Other ceramic articles.
70.07Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass.
- Toughened (tempered) safety glass:
- - Of size and shape suitable for incorporation in vehicles, aircraft, spacecraft or vessels
11 10 00- - - Of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles
11 90 00- - - Other
- - Other:
19 10 00- - - Enamelled
19 20 00- - - Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer
19 80 00- - - Other
- Laminated safety glass:
- - Of size and shape suitable for incorporation in vehicles, aircraft, spacecraft or vessels:
- - - Other:
21 91 00- - - - Of size and shape suitable for incorporation in vehicles
21 99 00- - - - Other
29 00 00- - Other
70.09Glass mirrors, whether or not framed, including rear-view mirrors.
70.13Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading No. 70.10 or 70.18).
71.13Articles of jewellery and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal.
71.14Articles of goldsmiths' or silversmiths' wares and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal.
71.15Other articles of precious metal or of metal clad with precious metal.
72.17Wire of iron or non-alloy steel.
- Plated or coated with other base metals:
- - Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
- - - With a maximum cross-sectional dimension of less than 0,8 mm:
30 11 00- - - - Copper-coated
30 19 00- - - - Other
- - - With a maximum cross-sectional dimension of 0,8 mm or more:
30 31 00- - - - Copper-coated
30 39 00- - - - Other
30 50 00- - Containing by weight 0,25 % or more but less than 0,6 % of carbon
30 90 00- - Containing by weight 0,6 % or more of carbon
- Other:
- - Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
90 10 00- - - With a maximum cross-sectional dimension of less than 0,8 mm
90 30 00- - - With a maximum cross-sectional dimension of 0,8 mm or more
90 50 00- - Containing by weight 0,25 % or more but less than 0,6 % of carbon
90 90 00- - Containing by weight 0,6 % or more of carbon
73.07Tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves), of iron or steel.
- Cast fittings:
- - Of non-malleable cast iron:
11 10 00- - - Of a kind used in pressure systems
11 90 00- - - Other
- - Other:
19 10 00- - - Of malleable cast iron
19 90 00- - - Other
- Other:
91 00 00- - Flanges
- - Threaded elbows, bends and sleeves:
92 10 00- - - Sleeves
92 90 00- - - Elbows and bends
- - Butt welding fittings:
- - - With greatest external diameter not exceeding 609,6 mm:
93 11 00- - - - Elbows and bends
93 19 00- - - - Other
- - - With greatest external diameter exceeding 609,6 mm:
93 91 00- - - - Elbows and bends
93 99 00- - - - Other
- - Other:
99 10 00- - - Threaded
99 30 00- - - For welding
99 90 00- - - Other
73.11Containers for compressed or liquefied gas, of iron or steel.
73.21Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas-rings, plate warmers and similar non-electric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel.
73.25Other cast articles of iron or steel.
- Other:
- - Other:
- - - Other:
99 99 00- - - - Other
74.03Refined copper and copper alloys, unwrought.
- Refined copper:
11 00 00- - Cathodes and sections of cathodes
76.16Other articles of aluminium.
82.11Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading No. 82.08, and blades therefor.
- Other:
- - Table knives having fixed blades:
91 30 00- - - Table knives with handle and blade of stainless steel
91 80 00- - - Other
92 00 00- - Other knives having fixed blades
93 00 00- - Knives having other than fixed blades
94 00 00- - Blades
82.15Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware.
- Sets of assorted articles containing at least one article plated with precious metal:
- - Other:
10 30 00- - - Of stainless steel
- Other sets of assorted articles:
20 10 00- - Of stainless steel
20 90 00- - Other
- - Other:
99 10 00- - - Of stainless steel
99 90 00- - - Other
83.02Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like; base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures; castors with mountings of base metal; automatic door closers of base metal.
83.04Filing cabinets, card-index cabinets, paper trays, paper rests, pen trays, office-stamp stands and similar office or desk equipment, of base metal, other than office furniture of heading No. 94.03.
83.09Stoppers, caps and lids (including crown corks, screw caps and pouring stoppers), capsules for bottles, threaded bungs, bung covers, seals and other packing accessories, of base metal.
10 00 00- Crown corks
84.02Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super-heated water boilers.
84.04Auxiliary plant for use with boilers of heading No. 84.02 or 84.03 (for example, economisers, super-heaters, soot removers, gas recoverers); condensers for steam or other vapour power units.
84.13Pumps for liquids, whether or not fitted with a measuring device; liquid elevators.
84.14Air or vacuum pumps, air or other gas compressors and fans; ventilating or recycling hoods incorporating a fan, whether or not fitted with filters.
84.19Machinery, plant or laboratory equipment, whether or not electrically heated, for the treatment of materials by a process involving a change of temperature such as heating, cooking, roasting, distilling, rectifying, sterilising, pasteurising, steaming, drying, evaporating, vaporising, condensing or cooling, other than machinery or plant of a kind used for domestic purposes; instantaneous or storage water heaters, non-electric.
- Dryers:
31 00 00- - For agricultural products
32 00 00- - For wood, paper pulp, paper or paperboard
39 00 00- - Other
84.23Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds.
- Other weighing machinery:
- - Having a maximum weighing capacity exceeding 30 kg but not exceeding 5,000 kg
82 10 00- - - Check weighers and automatic control machines operating by reference to a pre-determined weight
82 90 00- - - Other
- - Other
89 10 00- - - Weighbridges
89 90 00- - - Other
84.57Machining centres, unit construction machines (single station) and multi-station transfer machines, for working metal.
84.58Lathes (including turning centres) for removing metal.
84.59Machine-tools (including way-type unit head machines) for drilling, boring, milling, threading or tapping by removing metal, other than lathes (including turning centres) of heading No. 84.58.
84.60Machine-tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cermets by means of grinding stones, abrasives or polishing products, other than gear cutting, gear grinding or gear finishing machines of heading No. 84.61.
84.61Machine-tools for planing, shaping, slotting, broaching, gear cutting, gear grinding or gear finishing, sawing, cutting-off and other machine-tools working by removing metal or cermets, not elsewhere specified or included.
84.62Machine-tools (including presses) for working metal by forging, hammering or die-stamping; machine-tools (including presses) for working metal by bending, folding, straightening, flattening, shearing, punching or notching; presses for working metal or metal carbides, not specified above.
84.63Other machine-tools for working metal or cermets, without removing material.
84.80Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics.
85.08Electro-mechanical tools for working in the hand, with self-contained electric motor.
85.09Electro-mechanical domestic appliances, with self-contained electric motor.
85.12Electrical lighting or signalling equipment (excluding articles of heading No. 85.39), windscreen wipers, defrosters and demisters, of a kind used for cycles or motor vehicles.
10 00 00- Lighting or visual signalling equipment of a kind used on bicycles
85.15Electric (including electrically heated gas), laser or other light or photon beam, ultrasonic, electron beam, magnetic pulse or plasma arc soldering, brazing or welding machines and apparatus, whether or not capable of cutting; electric machines and apparatus for hot spraying of metals or cermets.
- Brazing or soldering machines and apparatus:
11 00 00- - Soldering irons and guns
19 00 00- - Other
- Machines and apparatus for resistance welding of metal:
21 00 00- - Fully or partly automatic
29 00 00- - Other
- Machines and apparatus for arc (including plasma arc) for welding of metals:
31 00 00- - Fully or partly automatic
- - Other:
39 10 00- - - For manual welding with coated electrodes, complete with welding or cutting devices
39 90 00- - - Other
- Other machines and apparatus:
- - For treating metals:
80 11 00- - - For welding
80 19 00- - - Other
- - Other:
80 91 00- - - For resistance welding of plastics
80 99 00- - - Other
85.39Electric filament or discharge lamps, including sealed beam lamp units and ultra-violet or infra-red lamps; arc-lamps.
- Other filament lamps, excluding ultra-violet or infra-red lamps:
- - Tungsten halogen:
21 30 00- - - of a kind used for motor-cycles or other motor vehicles
- - - Other, for a voltage:
21 92 00- - - - Exceeding 100 V
21 98 00- - - - Not exceeding 100 V
- - Other, of a power not exceeding 200 W and for a voltage exceeding 100 V
22 10 00- - - Reflector lamps
22 90 00- - - Other
- - Other
29 30 00- - - Of a kind used for motor-cycles or other motor vehicles
- - - Other, for a voltage:
29 92 00- - - - Exceeding 100 V
29 98 00- - - - Not exceeding 100 V
- - Mercury or sodium vapour lamps; metal halide lamps:
32 10 00- - - Mercury vapour lamps
87.16Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof.
- Trailers and semi-trailers of the caravan type, for housing or camping:
10 10 00- - Folding caravans
10 90 00- - Other
- Self-loading or Self-unloading trailers and semi-trailers for agricultural purposes:
20 10 00- - Manure spreaders
20 90 00- - Other
- - Other:
- - - Other:
- - - - New:
39 30 00- - - - - Semi-trailers
- - - - - Other:
39 51 00- - - - - - With a single axle
39 59 00- - - - - - Other
39 80 00- - - - Used.
40 00 00- Other trailers and semi-trailers
80 00 00- Other vehicles
- Parts:
90 10 00- - Chassis
90 30 00- - Bodies
90 90 00- - Other parts
94.04Mattress supports; articles of bedding and similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered.
10 00 00- Mattress supports
- Matresses:
- - Of other materials:
29 10 00- - - Spring interior
29 90 00- - - Other
- Sleeping bags:
30 10 00- - Filled with feathers or down
30 90 00- - Other
- Other:
90 10 00- - Filled with feathers or down
90 90 00- - Other

Explanatory Note to List A to Annex III

In case of discrepancies regarding product description in column 3, the Macedonian Tariff Law will prevail.

List B to Annex III

H.S. CodeMacedonian Customs Tariff NoDescription of products
25.15Marble, travertine, ecaussine and other calcareous monumental or building stone of an apparent specific gravity of 2.5 or more, and alabaster, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape.
25.16Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape.
27.10Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 % or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations.
27.11Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons.
30.04Medicaments (excluding goods of heading No. 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale.
- Containing other antibiotics:
20 10 00- - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail
- Containing hormones or other products of heading No 29.37 but not containing antibiotics:
- - Containing insulin:
31 10 00- - - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail
- - Containing adrenal cortical hormones:
32 10 00- - - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail
- - Other:
39 10 00- - - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail
- Containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormones, other products of heading No. 29.37 or antibiotics:
40 10 00- - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail
- Other medicaments containing vitamins or other products of heading No. 29.36:
50 10 00- - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail
- Other:
- - Put up in forms or in packings of a kind sold by retail:
90 19 00- - - Other
30.05Wadding, gauze, bandages and similar articles (for example, dressings, adhesive plasters, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in forms or packings for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes.
32.05Colour lakes; preparations as specified in Note 3 to this Chapter based on colour lakes.
32.08Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a non-aqueous medium; solutions as defined in Note 4 to this Chapter.
32.09Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in an aqueous medium.
32.10Other paints and varnishes (including enamels, lacquers and distempers); prepared water pigments of a kind used for finishing leather.
34.01Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent.
34.02Organic surface-active agents (other than soap); surface-active preparations, washing preparations (including auxiliary washing preparations) and cleaning preparations, whether or not containing soap, other than those of heading No. 34.01.
- Preparations put up for retail sale:
20 10 00- - Surface-active preparations
20 90 00- - Washing preparations and cleaning preparations
39.04Polymers of vinyl chloride or of other halogenated olefins, in primary forms.
39.17Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for example, joints, elbows, flanges), of plastics.
39.20Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials.
42.02Trunks, suit-cases, vanity-cases, executive-cases, brief-cases, school satchels, spectacle cases, binocular cases, camera cases, musical instrument cases, gun cases, holsters and similar containers; travelling-bags, toilet bags, rucksacks, handbags, shopping-bags, wallets, purses, map-cases, cigarette-cases, tobacco-pouches, tool bags, sports bags, bottle-cases, jewellery boxes, powder-boxes, cutlery cases and similar containers, of leather or of composition leather, of sheeting of plastics, of textile materials, of vulcanised fibre or of paperboard, or wholly or mainly covered with such materials or with paper.
42.03Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition leather.
42.05Other articles of leather or of composition leather.
43.04Artificial fur and articles thereof.
44.18Builders' joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled parquet panels, shingles and shakes.
48.08Paper and paperboard, corrugated (with or without glued flat surface sheets), creped, crinkled, embossed or perforated, in rolls or sheets, other than paper of the kind described in heading No. 48.03.
10 00 00- Corrugated paper and paperboard, whether or not perforated
30 00 00- Other kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated
90 00 00- Other
48.10Paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin (China clay) or other inorganic substances, with or without a binder, and with no other coating, whether or not surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or sheets.
- Paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, not containing fibres obtained by a mechanical process or of which not more than 10 % by weight of the total fibre content consists of such fibres:
- Other paper and paperboard:
- - Multi-ply:
91 10 00- - - Each layer bleached
91 30 00- - - With only one outer layer bleached
91 90 00- - - Other
48.19Cartons, boxes, cases, bags and other packing containers, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres; box files, letter trays, and similar articles, of paper or paperboard of a kind used in offices, shops or the like.
10 00 00- Cartons, boxes and cases, of corrugated paper or paperboard
30 00 00- Sacks and bags, having a base of a width of 40 cm or more
40 00 00- Other sacks and bags, including cones
50 00 00- Other packing containers, including record sleeves
60 00 00- Box files, letter trays, storage boxes and similar articles, of a kind used in offices, shops or the like
57.01Carpets and other textile floor coverings, knotted, whether or not made up.
57.02Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up, including "Kelem", "Schumacks", "Karamanie" and similar hand-woven rugs.
57.03Carpets and other textile floor coverings, tufted, whether or not made up.
57.04Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up.
57.05Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up.
60.01Pile fabrics, including "long pile" fabrics and terry fabrics, knitted or crocheted.
60.02Other knitted or crocheted fabrics.
61.01Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading No. 61.03.
61.02Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading No. 61.04.
61.03Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted.
61.04Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted.
61.05Men's or boys' shirts, knitted or crocheted.
61.06Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted.
61.07Men's or boys' underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted.
61.08Women's or girls' slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted.
61.09T-shirts, singlets and other vests, knitted or crocheted.
61.10Jerseys, pullovers, cardigans, waist-coats and similar articles, knitted or crocheted.
61.11Babies' garments and clothing accessories, knitted or crocheted.
61.12Track suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted.
61.13Garments, made up of knitted or crocheted fabrics of heading No. 59.03, 59.06 or 59.07.
61.14Other garments, knitted or crocheted.
61.15Panty hose, tights, stockings, socks and other hosiery, including stockings for varicose veins and footwear without applied soles, knitted or crocheted.
61.17Other made up clothing accessories, knitted or crocheted; knitted or crocheted parts of garments or of clothing accessories.
62.01Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62.03.
62.02Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading No. 62.04.
62.03Men's or boys' suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear).
62.04Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear).
62.05Men's or boys' shirts.
62.06Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses.
62.07Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles.
62.08Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles.
62.09Babies' garments and clothing accessories.
62.10Garments, made up of fabrics of heading No. 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07.
62.11Track suits, ski suits and swimwear; other garments.
63.01Blankets and travelling rugs.
63.02Bed linen, table linen, toilet linen and kitchen linen.
63.03Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances.
63.04Other furnishing articles, excluding those of heading No. 94.04.
63.06Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods.
64.03Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather.
64.06Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable in-soles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof.
72.08Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, hot-rolled, not clad, plated or coated.
72.09Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, cold-rolled (cold-reduced), not clad, plated or coated.
72.10Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, clad, plated or coated.
30 00 00- Electrolytically plated or coated with zinc
- Painted, varnished or coated with plastics:
- - Not further worked than surface-treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square):
70 31 00- - - Tinplate and prodducts, plated or coated with chromium oxides or with chromium and chromium oxides, varnished
70 39 00- - - Other
70 90 00- - Other
72.12Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of less than 600 mm, clad, plated or coated.
- Electrolytically plated or coated with zinc:
- - Of a width exceeding 500 mm:
20 11 00- - - Not further worked than surface-treated
20 19 00- - - Other
20 90 00- - Of a width not exceeding 500 mm
- Otherwise plated or coated with zinc:
- - Of a width exceeding 500 mm:
30 11 00- - - Not further worked than surface-treated
30 19 00- - - Other
30 90 00- - Of a width not exceeding 500 mm
- Painted, varnished or coated with plastics:
40 10 00- - Tinplate, not further worked than varnished
- - Other:
- - - Of a width exceeding 500 mm:
40 91 00- - - - Not further worked than surface-treated
40 93 00- - - - Other
- - - Of a width not exceeding 500 mm:
40 95 00- - - - Plated or coated with chromium oxides or with chromium and chromium oxides, varnished
40 98 00- - - - Other
73.05Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross-sections, the external diameter of which exceeds 406.4 mm, of iron or steel.
73.06Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel.
73.08Structures (excluding prefabricated buildings of heading No. 94.06) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frame-works, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel.
73.09Reservoirs, tanks, vats and similar containers for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment.
73.10Tanks, casks, drums, cans, boxes and similar containers, for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity not exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment.
10 00 00- Of a capacity of 50 litres or more
- Of a capacity of less than 50 litres:
- - Cans which are to be closed by soldering or crimping:
- - - Other, with a wall thickness of:
21 91 00- - - - Less than 0,5 mm
21 99 00- - - - 0,5 mm or more
- - Other:
29 10 00- - - With a wall thickness of less than 0,5 mm
29 90 00- - - With a wall thickness of 0,5 mm or more
73.17Nails, tacks, drawing pins, corrugated nails, staples (other than those of heading No. 83.05) and similar articles, of iron or steel, whether or not with heads of other material, but excluding such articles with heads of copper.
73.18Screws, bolts, nuts, coach screws, screw hooks, rivets, cotters, cotter-pins, washers (including spring washers) and similar articles, of iron or steel.
76.04Aluminium bars, rods and profiles.
76.08Aluminium tubes and pipes.
76.10Aluminium structures (excluding prefabricated buildings of heading No. 94.06) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, balustrades, pillars and columns); aluminium plates, rods, profiles, tubes and the like, prepared for use in structures.
76.11Aluminium reservoirs, tanks, vats and similar containers, for any material (other than compressed or liquefied gas), of a capacity exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment.
76.12Aluminium casks, drums, cans, boxes and similar containers (including rigid or collapsible tubular containers), for any material (other than compressed or liquefied gas), of a capacity not exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment.
84.18Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air conditioning machines of heading No. 84.15.
- Combined refrigerator-freezers, fitted with separate external doors
- - Other:
- - - Of a capacity exceeding 340 litres:
10 91 10- - - - New
10 91 90- - - - Used
- - - Other:
10 99 10- - - - New
10 99 90- - - - Used
- Refrigerators, household type:
- - Compression-type:
- - - Of a capacity exceeding 340 litres:
21 10 10- - - - New
21 10 90- - - - Used
- - - Other:
- - - - Table model:
21 51 10- - - - - New
21 51 90- - - - - Used
- - - - Building-in type:
21 59 10- - - - - New
21 59 90- - - - - Used
- - - - Other, of a capacity:
- - - - - Not exceeding 250 litres:
21 91 10- - - - - - New
21 91 90- - - - - - Used
- - - - - Exceeding 250 litres but not exceeding 340 litres:
21 99 10- - - - - - New
21 99 90- - - - - - Used
- - Absorption-type, electrical:
22 00 10- - - New
22 00 90- - - Used
- - Other:
29 00 10- - - New
29 00 90- - - Used
- Freezers of the chest type, not exceeding 800 l capacity:
- - Other:
- - - Of a capacity not exceeding 400 litres:
30 91 10- - - - New
30 91 90- - - - Used
- - - Of a capacity exceeding 400 litres but not exceeding 800 litres:
30 99 10- - - - New
30 99 90- - - - Used
- Freezers of the upright type, not exceeding 900 l capacity:
- - Other:
- - - Of a capacity not exceeding 250 litres:
40 91 10- - - - New
40 91 90- - - - Used
- - - Of a capacity exceeding 250 litres but not exceeding 900 litres:
40 99 10- - - - New
40 99 90- - - - Used
- Other refrigerating or freezing chests, cabinets, display counters, show-cases and similar refrigerating or freezing furniture:
- - Refrigerated show-cases and counters (incorporating a refrigerating unit or evaporator):
- - - For frozen food storage:
50 11 10- - - - New
50 11 90- - - - Used
- - - Other:
50 19 10- - - - New
50 19 90- - - - Used
- - - Other refrigerating furniture:
50 90 10- - - - New
50 90 90- - - - Used
- Parts:
91 00 00- - Furniture designed to receive refrigerating or freezing equipment
85.04Electrical transformers, static converters (for example, rectifiers) and inductors.
85.07Electric accumulators, including separators therefor, whether or not rectangular (including square).
- Lead-acid, of a kind used for starting piston engines:
- - Other:
- - - Of a weight exceeding 5 kg:
10 81 00- - - - Working with liquid electrolyte
10 89 00- - - - Other
85.16Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space heating apparatus and soil heating apparatus; electro-thermic hair-dressing apparatus (for example, hair dryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electro-thermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading No. 85.45.
85.29Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings Nos. 85.25 to 85.28.
85.34Printed circuits.
85.35Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, fuses, lightning arresters, voltage limiters, surge suppressors, plugs, junction boxes), for a voltage exceeding 1,000 volts.
85.36Electrical apparatus fro switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets, lamp-holders, junction boxes), for a voltage not exceeding 1,000 volts:
- Fuses:
10 10 00- - For a current not exceeding 10 A
10 50 00- - For a current exceeding 10 A but not exceeding 63 A
10 90 00- - For a current exceeding 63 A
- Automatic circuit breakers:
20 10 00- - For a current not exceeding 63 A
20 90 00- - For a current exceeding 63 A
- Other apparatus for protecting electrical circuits:
30 10 00- - For a current not exceeding 16 A
30 30 00- - For a current exceeding 16 A but not exceeding 125 A
30 90 00- - For a current exceeding 125 A
- Relays:
- - For a voltage not exceeding 60 V:
41 10 00- - - For a current not exceeding 2 A
41 90 00- - - For a current exceeding 2 A
49 00 00- - Other
- Other switches:
- - For a voltage not exceeding 60 V:
50 11 00- - - Push-button switches
50 15 00- - - Rotary switches
50 19 00- - - Other
- - Other:
50 90 10- - - Starters for fluorescent lamp
50 90 90- - - Other
- Lamp-holders, plugs and sockets:
- - Other:
- Other apparatus:
69 10 00- - Prefabricated elements for electrical circcuits
69 30 00- - Connections and contact elements for wire and cables
69 90 00- - Other
- Other apparatus:
90 01 00- - Prefabricated elements for electrical circuits
90 10 00- - Connections and contact elements for wire and cables
90 85 00- - Other
85.37Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading No. 85.35 or 85.36, for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, and numerical control apparatus, other than switching apparatus of heading No. 85.17.
85.38Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of heading No. 85.35, 85.36 or 85.37.
85.44Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including co-axial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors.
86.07Parts of railway or tramway locomotives or rolling-stock.
- Brakes and parts thereof:
- - Air brakes and parts thereof:
21 10 00- - - Of cast iron or cast steel
21 90 00- - - Other
- - Other:
29 10 00- - - Of cast iron or cast steel
29 90 00- - - Other
87.02Motor vehicles for the transport of ten or more persons, including the driver.
87.06Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of headings Nos. 87.01 to 87.05.
87.07Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings Nos. 87.01 to 87.05.
87.08Parts and accessories of the motor vehicles of headings Nos. 87.01 to 87.05.
- Bumpers and parts thereof:
10 00 90- - Other
- Other parts and accessories of bodies (including cabs):
- - Safety seat belts:
21 00 90- - - Other
- - Other:
29 00 90- - - Other
- Brakes and servo-brakes and parts thereof:
- - Mounted brake linings:
31 00 90- - - Other
- - Other:
39 00 90- - - Other
- Suspension shock-absorbers:
80 00 90- - Other
- Other parts and accessories:
- - Clutches and parts thereof:
93 00 90- - - Other
- - Other:
99 00 90- - - Other
94.01Seats (other than those of heading No. 94.02), whether or not convertible into beds, and parts thereof.
- Seats of a kind used for aircraft:
10 90 00- - Other
20 00 00- Seats of a kind used for motor vehicles
- Swivel seats with variable height adjustment:
30 10 00- - Upholstered, with backrest and fitted with castors or glides
30 90 00- - Other
40 00 00- Seats other than garden seats or camping equipment, convertible into beds
50 00 00- Seats of cane, osier, bamboo or similar materials
- Other seats, with wooden frames:
61 00 00- - Upholstered
69 00 00- - Other
- Other seats, with metal frames:
71 00 00- - Upholstered
79 00 00- - Other
80 00 00- Other seats
- Parts:
- - Other:
90 30 00- - - Of wood
90 80 00- - - Other
94.03Other furniture and parts thereof.
- Metal furniture of a kind used in offices:
10 10 00- - Drawing tables (other than those of heading No 9017)
- - Other:
- - - Not exceeding 80 cm in height:
10 51 00- - - - Desks
10 59 00- - - - Other
- - - Exceeding 80 cm in height:
10 91 00- - - - Cupboards with doors, shutters or flaps
10 93 00- - - - Filing, card-index and other cabinets
10 99 00- - - - Other
- Other metal furniture:
- - Other:
20 91 00- - - Beds
20 99 00- - - Other
- Wooden furniture of a kind used in offices:
- - Not exceeding 80 cm in height:
30 11 00- - - Desks
30 19 00- - - Other
- - Exceeding 80 cm in height:
30 91 00- - - Cupboards with doors, shutters or flaps; filing, card-index and other cabinets
30 99 00- - - Other
- Wooden furniture of a kind used in the kitchen:
40 10 00- - Fitted kitchen units
40 90 00- - Other
50 00 00- Wooden furniture of a kind used in the bedroom
- Other wooden furniture:
60 10 00- - Wooden furniture of a kind used in the dining room and the living room
60 30 00- - Wooden furniture of a kind used in shops
60 90 00- - Other wooden furniture
- Furniture of plastics:
70 90 00- - Other
80 00 00- Furniture of other materials, including cane, osier, bamboo or similar materials
- Parts:
90 10 00- - Of metal
90 30 00- - Of wood
90 90 00- - Of other materials
94.05Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included.
94.06Prefabricated buildings.

Explanatory Note to List B to Annex III

In case of discrepancies regarding product description in column 3, the Macedonian Tariff Law will prevail.

Annex IV Referred to in Paragraph 2 of Article 8 Quantitative restrictions on imports or exports and measures having equivalent effect

Article 1

Macedonia may continue to apply its licensing system on imports and exports as referred to in Article 2 of this Annex during a transitional period ending not later than 4 years after the entry into force of this Agreement.

Article 2

The licensing system applicable to the products listed in tables 1 and 2 below is understood to mean the provisions published in the Official Customs Tariffs Law in accordance with Article 12 of the Law of Foreign Trade of the Republic of Macedonia (The Official Gazette of Republic of Macedonia No. 31/93).

Article 3

Macedonia undertakes to ensure that licensing procedures are implemented in a transparent and predictable manner and are no more administrative burdensome than absolutely necessary to administer the relevant measures.

Article 4

Macedonia will inform the Joint Committee of the application of its licensing system and of any modification thereof in order to comply with the obligations under Article 8 of this Agreement.

Table 1 On import

H.S. CodeMacedonian Customs Tariff No.Description of products
27.10Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 % or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations:
2710.00- Motor spirits and other light oils:
- - Motor spirits, including aviation spirits:
00 11- - - Motor spirits, unleaded
- - - Other motor spirits:
00 12- - - - With an octane number not exceeding 95
00 13- - - - With an octane number exceeding 95
00 14- - - Spirits for processing and mixture (basic or prime)
00 15- - - White spirit
00 16- - - Special spirits, other (for extraction)
- Kerosene and other medium oils, except gas oils:
- - Kerosene (including jet fuel of kerosene type):
00 21- - - Kerosene
00 22- - - Jet fuel
00 23- - - Other kerosene
- Gas oils:
00 31- - Diesel fuels
00 39- - Other fuels
- Fuel oils:
00 41- - With a sulphur content not exceeding 2 % by weight
00 49- - With a sulphur content exceeding 2 % by weight
27.11Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons:
- Liquefied:
- - Propane:
12 00 10- - - Mixture of propane and butane, containing from 50 % to 70 % of propane
- - Butanes:
13 00 10- - - Mixture of propane and butane, containing from 50 % to 65 % of butanes
31.02Mineral or chemical fertilizers, nitrogenous:
40 00 00- Mixtures of Ammonium nitrate with calcium carbonate orother inorganic non-fertilizing substances:
72.08Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, hot-rolled, not clad, plated or coated:
- Other, in coils, not further worked than hot-rolled, pickled:
- - Of a thickness of 4,75 mm or more:
25 00 90- - - Other
- Other, not in coils, not further worked than hot-rolled:
- - Of a thickness exceeding 10 mm:
51 10 00- - - Rolled on four faces or in a closed box pass, of a width not exceeding 1 250 mm
51 90 00- - - Other
- - Other, of a thickness of 4,75 mm or more but not exceeding 10 mm:
52 10 00- - - Rolled on four faces or in a closed box pass
52 90 00- - - Other
- - Of a thickness of 3 mm or more but less than 4.75 mm:
53 10 00- - - Rolled on four faces or in a closed box pass
53 90 00- - - Other
- - Of a thickness of less than 3 mm:
54 10 00- - - Of a thickness of 2 mm or more
54 90 00- - - Of a thickness of less than 2 mm
- Other:
90 10 00- - Not further worked than surface-treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)
90 90 00- - Other
72.09Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mmor more, cold-rolled (cold-reduced), not clad, plated or coated:
- In coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced),
15 00 00- - Of a thickness of 3 mm or more
16 00 00- - Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm
17 00 00- - Of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm
18 00 00- - Of a thickness of less than 0.5 mm
- Not in coils, not further worked than cold-rolled (cold-reduced),
26 00 00- - Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm
27 00 00- - Of a thickness of 0.5 mm or more but not exceeding 1 mm
- Other:
90 10 00- - Not further worked than surface-treated or simply cut into shapes other than rectangular (including square)
90 90 00- - Other
72.10Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, clad, plated or coated:
30 00 00- Electrolytically plated or coated with zinc
73.05Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross-sections, the external diameter of which exceeds 406.4 mm, of iron or steel:
- Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
11 00 00- - Longitudinally submerged arc welded
12 00 00- - Other, longitudinally welded
19 00 00- - Other
- Casing of a kind used in drilling for oil or gas:
20 10 00- - Longitudinally welded
20 90 00- - Other
- Other, welded:
31 00 00- - Longitudinally welded
39 00 00- - Other
90 00 00- Other
73.06Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel:
- Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
- - Longitudinally welded, of an external diameter of:
10 11 00- - - Not more than 168,3 mm
10 19 00- - - More than 168,3 mm, but not more than 406,4 mm
10 90 00- - Spirally welded
- Other, welded, of circular cross-section, of iron or non-alloy steel:
30 10 00- - With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft
- - Other:
- - - Precision tubes, with a wall thickness:
30 21 00- - - - Not exceeding 2 mm
30 29 00- - - - Exceeding 2 mm
- - - Other
- - - - Threaded or threadable tubes (gas pipe)
30 51 00- - - - - Plated or coated with zinc
30 59 00- - - - - Other
- - - - Other, of an external diameter:
- - - - - Not exceeding 168,3 mm:
30 71 00- - - - - - Plated or coated with zinc
30 78 00- - - - - - Other
30 90 00- - - - - Exceeding 168,3 mm, but not exceeding 406,4 mm
- Other, welded, of circular cross-section, of other alloy steel:
50 10 00- - With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft
- - Other:
50 91 00- - - Precision tubes
50 99 00- - - Other
- Other, welded, of non-circular cross-section:
60 10 00- - With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft
- - Other:
- - - of rectangular (including square) cross-section, with a wall thickness:
60 31 00- - - - Not exceeding 2 mm
60 39 00- - - - Exceeding 2 mm
60 90 00- - - Of other sections
90 00 00- Other
76.04Aluminium bars, rods and profiles:
- Of aluminium, not alloyed:
10 10 00- - Bars and rods
10 90 00- - Profiles
- Of aluminium alloys:
21 00 00- - Hollow profiles
- - Other:
29 10 00- - - Bars and rods
29 90 00- - - Profiles
76.08Aluminium tubes and pipes:
- Of aluminium, not alloyed:
10 90 00- - Other
- Of aluminium alloys:
20 10 00- - With attached fittings, suitable for conducting gases or liquids, for use in civil aircraft
- - Other:
20 30 00- - - Welded
- - - Other:
20 91 00- - - - Not further worked than extruded
20 99 00- - - - Other
87.02Motor vehicles for the transport of ten or more persons, including the driver.

Table 2 On export:

H.S. CodeMacedonian Customs Tariff No.Description of products
27.09Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, crude:
- Other:
00 90 10- - Crude oil
27.10Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70 % or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations:
- Motor spirits and other light oils:
- - Motor spirits, including aviation spirits:
00 00 11- - - Motor spirits, unleaded
- - - Other motor spirits:
00 00 12- - - - With an octane number not exceeding 95
00 00 13- - - - With an octane number exceeding 95
00 00 14- - - Spirits for processing and mixture (basic or prime)
- Kerosene and other medium oils, except gas oils:
- - Kerosene (including jet fuel of kerosene type):
00 00 22- - - Jet fuel
- Gas oils:
00 00 31- - Diesel fuels
- Fuel oils:
00 00 41- - With a sulphur content not exceeding 2 % by weight
00 00 49- - With a sulphur content exceeding 2 % by weight
27.11Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons:
- Liquified:
- - Propane:
12 00 10- - - Mixture of propane and butane, containing from 50 % to 70 % of propane
- - Butanes:
13 00 10- - - Mixture of propane and butane, containing from 50 % to 65 % of butanes
44.03Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:
- Other:
- - Other:
99 00 15- - - Walnut wood (Yuglans L)

Annex V Referred to in article 16 Protection of intellectual property

Article 1

Definition and scope of protection

«Intellectual property protection» comprises in particular protection of copyright, including computer programmes and databases, as well as of neighbouring rights, trademarks for goods and services, geographical indications, including appellations of origin, industrial designs, patents, plant varieties, topographies of integrated circuits, as well as of undisclosed information.

Article 2

International conventions

  1. The Parties to this Agreement shall comply with the obligations set out in the following multilateral agreements:

    • WTO Agreement of 15 April 1994 on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement);

    • Paris Convention of 20 March 1883 for the Protection of Industrial Property (Stockholm Act, 1967);

    • Bern Convention of 9 September 1886 for the Protection of Literary and Artistic Works (Paris Act, 1971).

  2. The Parties to this Agreement which are not Parties to one or more of the agreements listed below shall undertake to obtain their adherence to the following multilateral agreements before 1 January 2001:

    • Protocol of 27 June 1989 relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks;

    • Budapest Treaty of 28 April 1977 on the International Recognition of the Deposit of Micro-organisms for the Purposes of Patent Procedure;

  3. The Parties to this Agreement which are not Parties to the International Convention of 2 December 1961 for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV Convention), shall undertake to obtain their adherence thereto before 1 January 2002.

  4. The Parties to this Agreement agree to promptly hold expert consultations, upon request of any Party, on activities relating to the identified or to future international conventions on harmonization, administration and enforcement of intellectual property rights and on activities in international organizations, such as the WTO and the World Intellectual Property Organization (WIPO), as well as relations of the Parties with third countries on matters concerning intellectual property.

Article 3

Additional substantive standards

The Parties to this Agreement shall ensure in their national laws at least the following:

  • adequate and effective protection of copyright, including computer programmes andcompilations of data, as well as of neighbouring rights;

  • adequate and effective protection of trademarks, including collective marks, for goods and services, in particular of well-known trademarks;

  • adequate and effective protection of industrial designs by providing in particular a period of protection of five years from the date of application with a possibility of renewal for two consecutive periods of five years each;

  • adequate and effective patent protection for inventions in all fields of technology on a level similar to that prevailing in the European Patent Convention of 5 October 1973, as well as, before 1 January 2002, additional protection of up to five years for pharmaceutical and plant protection products;

  • adequate and effective protection of undisclosed information;

  • compulsory licensing of patents shall only be granted under the conditions of Article 31 of the TRIPS Agreement. Licences granted on the grounds of non-working shall be used only to the extent necessary to satisfy the domestic market on reasonable commercial terms;

  • adequate and effective means to protect geographical indications, including appellations of origin, with regard to all products and services;

  • adequate and effective protection of topographies of integrated circuits.

Article 4

Acquisition and maintenance of intellectual property rights

Where the acquisition of an intellectual property right is subject to the right being granted or registered, the Parties to this Agreement shall ensure that the procedures for grant or registration are of the same level as that provided in the TRIPS Agreement, in particular Article 62.

Article 5

Enforcement of intellectual property rights

The Parties to this Agreement shall provide for enforcement provisions under their national laws of the same level as that provided in the TRIPS Agreement, in particular Articles 41 to 61.

Annex VI Referred to in article 31 Constitution and functioning of the arbitral tribunal

  1. In its written notification made pursuant to Article 31 of this Agreement, the Party referring the dispute to arbitration shall designate one member, who may be its national.

  2. Within thirty days from the receipt of the notification referred to in paragraph 1, the Party to which it was addressed shall, in turn, designate one member, who may be its national.

  3. Within sixty days from the receipt of the notification referred to in paragraph 1, the two members already designated shall agree on the designation of a third member who shall be confirmed by the Parties to the dispute within 15 days. The third member shall not be a national of either Party to the dispute, nor permanently reside on the territory of either Party. The member thus appointed shall be the President of the arbitral tribunal.

  4. If all three members have not been designated or appointed within sixty days from the receipt of the notification referred to in paragraph 1, the necessary designations shall be made, at request of either Party to the dispute, by the President of the International Court of Justice. If the President is unable to act under this paragraph or is a national of a Party to the dispute, the designations shall devolve on the Vice-President of the Court. If the latter, in turn, is unable to act or is a national of a Party to the dispute, the designations shall be effected by the next senior member of the Court who is neither unable to act nor a national of a Party.

  5. The Optional Rules for Arbitrating disputes between two States of the Permanent Court of Arbitration (PCA), effective 20 October 1992, shall apply to supplement provisions of these Articles. The Joint Committee may adopt supplemental provisions to ensure the smooth functioning of these rules, in particular to clarify the inter-relationship between these rules and the PCA Optional Rules.

  6. The tribunal shall take its decisions by majority vote.

  7. A Party that is not a disputing Party, on delivery of a written notice to the disputing parties, shall be entitled to make written submissions to the tribunal, to receive written submissions of the disputing parties and if such procedures are applied by the tribunal attend all hearings and make oral submissions

  8. The arbitral award shall be rendered within six months of the date at which the President of the Tribunal was appointed. At the request of the tribunal the Joint Committee may grant an extension of this time period up to six additional months. In the event of a dispute over the meaning and scope of the award, any Party to the dispute can, within 60 days from the communication of the arbitral award, ask for clarification by the tribunal. The tribunal shall deliver its clarification within 60 days from the day the issue was brought before it.

  9. The expenses of the Tribunal, including the remuneration of its members, shall be borne by the parties to the dispute in equal shares.

Protocol A Referred to in sub-paragraph (b) of Article 2 Processed Agricultural Products

Article 1

The provisions of this Agreement shall apply to the products listed in Table I.

Article 2

  1. In order to take account of differences in the cost of the agricultural raw materials incorporated into the products referred to in Article 3 of this Protocol, this Agreement does not preclude:

    1. the levying, upon import, of a fixed duty;

    2. the application of measures adopted upon export.

  2. The fixed duties, levied upon import, shall be based on, but not exceed, the differences between the domestic price and the world market price of the agricultural raw materials incorporated into the products concerned.

Article 3

  1. For products listed in Tables II, III and IV, originating in Macedonia, Iceland, Liechtenstein/Switzerland and Norway respectively shall accord the concessions indicated in those Tables.

  2. Taking into account the provisions laid down in Article 2 of this Protocol, Iceland, Liechtenstein/Switzerland and Norway shall, based on reviews that can be requested by either side, accord for products listed respectively in Tables II, III and IV, originating in Macedonia, treatment no less favourable than that accorded to the European Community.

Article 4

For products listed in Table V, originating in an EFTA State, Macedonia shall accord treatment no less favourable than that accorded to the European Community.

Article 5

  1. The EFTA States shall notify Macedonia and Macedonia shall notify the EFTA States at an early stage, at least before the entering into force, of all measures applied under Article 2 of this Protocol.

  2. Macedonia and the EFTA States shall inform each other of all changes in the treatment accorded to the European Community.

Article 6

The EFTA States and Macedonia shall review periodically the development of their trade in products covered by this Protocol. In the light of these reviews and taking into account the arrangements between the Parties and the European Community or in WTO, the EFTA States and Macedonia shall decide on possible changes to the product coverage of this Protocol, as well as on a possible development of the measures applied under Article 2 of this Protocol.

Tabell 1.14 Table I to protocol A

Heading No.H.S. CodeDescription of products
14.04Vegetable products not elsewhere specified or included:
1404.20- Cotton linters
15.16Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:
ex 1516.20- Vegetable fats and oils and their fractions:
- - Hydrogenated castor oil, so called «opal-wax»
15.18Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading No. 1516; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included:
ex 1518.00- Linoxyn

Tabell 1.15 Table II to Protocol A Iceland

Icelandic Customs, Tariff heading NoDescriptionDuty
ex 0403Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
- Yoghurt:
0403.1011- - Containing cocoa*
- - As beverage:
0403.1021- - - Containing cocoa*
0403.1022- - - Containing fruit or nut*
- Other:
0403.9011- - Containing cocoa*
- - As beverage:
0403.9021- - - Containing cocoa*
0403.9022- - - Containing fruit or nut*
ex 1702Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
1702.5000- Chemically pure fructoseFree
- Other, including invert sugar:
1702.9004- - Chemically pure maltoseFree
ex 1704Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa:
1704.1000- Chewing gum, whether or not sugar-coatedFree
- Other:
1704.9002- - Paste of powdered almonds, with added sugar, and persipan (imitations of powdered almond paste) in units of less than 5 kgFree
1704.9003- - Molded ornamental sugarFree
1704.9007- - Preparations of gum ArabicFree
1704.9009- - OtherFree
ex 1806Chocolate and other food preparations containing cocoa:
- Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:
1806.2003- - Cocoa powder, excluding goods of heading no. 1901, containing 30 % or more by weight of fresh milk powder and/or skimmed milk powder, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, but not mixed with other substances.*
1806.2004- - Cocoa powder, excluding goods of heading no. 1901, containing by weight less than 30 % of fresh milk powder and/or skimmed milk powder, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, but not mixed with other substances.*
- - Other:
1806.2005- - - Other preparations, excluding goods of heading no. 1901, containing by weight 30 % or more of fresh milk powder and/or skimmed milk powder.*
1806.2006- - - Other preparations, excluding goods of heading no. 1901, containing by weight less than 30 % of fresh milk powder and/or skimmed milk powder.*
1806.2009- - OtherFree
- Other, in blocks, slabs or bars:
- - Filled:
1806.3101- - - Filled chocolate in slabs or bars*
1806.3109- - - Other*
- - Not filled:
1806.3201- - - Chocolate composed solely of cocoa paste, sugar and not more than 30 % of cocoa butter, in slabs and barsFree
1806.3202- - - Chocolate containing cocoa paste, sugar, cocoa butter and milk powder, in slabs or bars*
1806.3203- - - Imitation chocolate in slabs or bars*
1806.3209- - - Other*
- Other:
- - Substances for the manufacture of beverages:
1806.9011- - - Prepared substances for beverages, with a basis of goods of headings Nos. 0401 to 0404, containing 5 % or more by weight of cocoa powder calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included, sugar or other sweetening matter, in addition to other minor ingredients and flavouring matter*
1806.9012- - - Prepared substances for beverages, containing cocoa together with proteins and/or other nutritive elements, also vitamins, minerals, vegetable fibres, polyunsaturated fatty acids and flavouring matterFree
1806.9019- - - OtherFree
- - Other:
1806.9022- - - Food specially prepared for dietetic purposes*
1806.9023- - - Easter eggs*
1806.9027- - - Breakfast cerealFree
1806.9028- - - Cocoa powder, excluding goods of heading no. 1901, containing by weight 30 % or more of fresh milk powder and/or skimmed milk powder, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, but not mixed with other substances.*
1806.9029- - - Cocoa powder, excluding goods of heading no. 1901, containing by weight less than 30 % of fresh milk powder and/or skimmed milk powder, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, but not mixed with other substances.*
1806.9039- - - Other*
ex 1901Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted bases, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted bases, not elsewhere specified or included:
1901.1000- Preparations for infant use, put up for retail saleFree
- Mixes and dough's for the preparation of bakers' wares of heading No. 1905:
- - Containing a total of 3 % or more of fresh milk powder, skimmed milk powder, eggs, milkfat (such as butter), cheese or meat:
1901.2011- - - For the preparation of crispbread of heading No. 1905.1000Free
1901.2012- - - For the preparation of gingerbread and the like of heading No. 1905.2000*
1901.2013- - - For the preparation of sweet biscuits of heading No. 1905.3011 and 1905.3029 and the like*
1901.2014- - - For the preparation of ginger snaps of heading No. 1905.3021*
1901.2015- - - For the preparation of waffles and wafers of heading No. 1905.3030*
1901.2016- - - For the preparation of rusks, toasted bread and similar toasted bread of heading No. 1905.4000*
1901.2017- - - For the preparation of bread of heading No. 1905.9011 with filling based on butter or dairy products*
1901.2018- - - For the preparation of bread of heading No. 1905.9019*
1901.2019- - - For the preparation of plain biscuits of heading No. 1905.9020*
1901.2021- - - For the preparation of savoury and salted biscuits of heading No. 1905.9030Free
1901.2022- - - For the preparation of cakes and pastry of heading No. 1905.9040*
1901.2023- - - Mixes and doughs, containing meat, for the preparation of pizza and the like of heading No. 1905.9051*
1901.2024- - - Mixes and doughs, containing ingredients other than meat, for the preparation of pizza and the like of heading No. 1905.9059*
1901.2025- - - For the preparation of snacks, such as flakes, screws, rings, cones, sticks, and the likeFree
1901.2029- - - For the preparation of products of heading No. 1905.9090*
- - Other:
1901.2031- - - For the preparation of crispbread of heading No. 1905.1000Free
1901.2032- - - For the preparation of gingerbread and the like of heading No. 1905.2000Free
1901.2033- - - For the preparation of sweet biscuits of heading No. 1905.3011 and 1905.3029 and the likeFree
1901.2034- - - For the preparation of ginger snaps of heading No. 1905.3021Free
1901.2035- - - For the preparation of waffles and wafers of heading No. 1905.3030Free
1901.2036- - - For the preparation of rusks, toasted bread and similar toasted bread of heading No. 1905.4000Free
1901.2037- - - For the preparation of bread of heading No. 1905.9011 with filling based on butter or dairy productsFree
1901.2038- - - For the preparation of bread of heading No. 1905.9019Free
1901.2039- - - For the preparation of plain biscuits of heading No. 1905.9020Free
1901.2041- - - For the preparation of savoury and salted biscuits of heading No. 1905.9030Free
1901.2042- - - For the preparation of cakes and pastry of heading No. 1905.9040Free
1901.2043- - - Mixes and doughs, containing meat, for the preparation of pizza and the like of heading No. 1905.9051Free
1901.2044- - - Mixes and doughs, containing ingredients other than meat, for the preparation of pizza and the like of heading No. 1905.9059Free
1901.2045- - - For the preparation of snacks, such as flakes, screws, rings, cones, sticks, and the likeFree
1901.2049- - - For the preparation of products of heading No. 1905.9090Free
- Other:
- - Substances for the manufacture of beverages:
- - - Prepared substances for beverages, with a basis of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa or containing by weight less than 5 % of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included, added sugar or other sweetening matter, in addition to other minor ingredients and flavouring matter:
ex 1901.9011- - - - Food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoaFree
1901.9019- - - OtherFree
- - Other:
ex 1901.9020- - - Malt extractFree
ex 1901.9020- - - Powder for making dessertsFree
ex 1901.9020- - - Preparations of goods in headings Nos. 0401 to 0404 not containing cocoaFree
ex 1901.9020- - - Powder for making ice-cream, not containing cocoaFree
ex 1901.9020- - - Other, excluding preparations of goods in headings Nos. 0401 to 0404 containing cocoaFree
ex 1902Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:
- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:
1902.1100- - Containing eggs*
1902.1900- - OtherFree
- Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:
- - With fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates:
1902.2019- - - OtherFree
- - With sausages, meat, meat offal or blood or mixtures thereof:
1902.2022- - - Containing 3 % up to and including 20 % by weight of sausages, meat, meat offal or blood or mixtures thereof*
1902.2029- - - OtherFree
- - Stuffed with cheese:
1902.2031- - - Containing more than 3 % of cheese*
1902.2039- - - OtherFree
- - Stuffed with meat and cheese:
- - - In a proportion exceeding 20 % by weight of meat and cheese:
ex 1902.2041- - - - Not containing more than 20 % by weight of meat*
1902.2042- - - Containing a total of 3 % up to and including 20 % by weight of meat and cheese*
1902.2049- - - OtherFree
1902.2050- - OtherFree
- Other pasta:
1902.3010- - With fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebratesFree
- - With sausages, meat, meat offal or blood or mixtures thereof:
1902.3021- - - In a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight*
1902.3029- - - OtherFree
- - With cheese:
1902.3031- - - In a proportion exceeding 3 % by weight*
1902.3039- - - OtherFree
- - With meat and cheese:
1902.3041- - - In a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight, total*
1902.3049- - - OtherFree
1902.3050- - OtherFree
- Couscous:
1902.4010- - With fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebratesFree
- - With sausages, meat, meat offal or blood or mixtures thereof:
1902.4021- - - In a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight*
1902.4029- - - OtherFree
1902.4030- - OtherFree
1903Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms:
1903.0001- In retail packings of 5 kilos or lessFree
1903.0009- OtherFree
ex 1904Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:
- Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products:
1904.1001- - Snacks, such as flakes, screws, rings, cones, sticks, and the likeFree
1904.1002- - Breakfast cerealsFree
1904.1009- - OtherFree
- Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals:
1904.2001- - - Based on swelled or roasted cereals or cereal productsFree
- Other:
1904.9001- - Containing meat in a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight*
1904.9009- - OtherFree
ex 1905Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
1905.1000- CrispbreadFree
1905.2000- Gingerbread and the like*
- Sweet biscuits; waffles and wafers:
- - Coated or covered with chocolate or with fondants containing cocoa:
1905.3011- - - Sweet biscuits (incl. cookies)*
1905.3019- - - Other*
- - Other;
- - - Sweet biscuits (incl. cookies):
1905.3021- - - - Ginger snaps*
1905.3022- - - - Sweet biscuits and cookies, containing less than 20 % of sugar*
1905.3029- - - - Other sweet biscuits and cookies*
1905.3030- - - Other*
1905.4000- Rusks, toasted bread and similar toasted products*
ex 2001Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:
- Other:
2001.9001- - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)Free
ex 2005Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No. 20.06:
- Peas (Pisum sativum):
ex 2005.4000- - Preparations solely of peasFree
- Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):
- - Other:
ex 2005.5900- - - Preparations based solely on bean flourFree
2005.8000- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)Free
- Other vegetables and mixtures of vegetables:
- - Containing meat in a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight:
ex 2005.9001- - - Mixtures of vegetables which have potato chips as a basic ingredient*
ex 2005.9001- - - Mixtures based on vegetables flour*
- - Other:
ex 2005.9009- - - Mixtures of vegetables which have potato chips as a basic ingredientFree
ex 2005.9009- - - Mixtures based on vegetables flourFree
ex 2006Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised):
- Other vegetables:
2006.0021- - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)Free
ex 2008Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
- Other, including mixtures other than those of subheading No. 2008.19:
2008.9100- - Palm heartsFree
- - Other:
- - - Other:
ex 2008.9909- - - - Other edible parts of plants, n.e.sFree
ex 2101Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or mate and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:
- Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
- - Preparations with a basis of extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
- - - Containing by weight 1.5 % or more of milk fat, 2.5 % or more of milk protein, 5 % or more of sugar or 5 % or more of starch:
ex 2101.1201- - - - Coffee pastes consisting of mixtures of ground, roasted coffee with vegetable fats and sometimes other ingredientFree
- - - Other:
ex 2101.1209- - - - Coffee pastes consisting of mixtures of ground, roasted coffee with vegetable fats and sometimes other ingredientFree
- Extracts, essences and concentrates, of tea or mate, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or mate:
- - Containing by weight 1.5 % or more of milk fat, 2.5 % or more of milk protein, 5 % or more of sugar or 5 % or more of starch:
ex 2101.2001- - - Tea preparations consisting of a mixture of tea, milk powder and sugarFree
- - Other:
ex 2101.2009- - - Tea preparations consisting of a mixture of tea, milk powder and sugarFree
- Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:
2101.3001- - Other roasted coffee substitutes, excluded chicory roots, and extracts, essences and concentrates of other roasted coffee substitutes, excluded chicory rootsFree
2101.3009- - OtherFree
ex 2102Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:
- Active yeasts:
2102.1001- - Other than for baking of bread, excluded yeasts for use in animal fodderFree
2102.1009- - OtherFree
- Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead:
2102.2001- - Inactive yeastsFree
- Prepared baking powders:
2102.3001- - In retail packings of 5 kg or lessFree
2102.3009- - OtherFree
ex 2103Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
- Other:
2103.9010- - Preparations of vegetable sauces with the basic ingredients of flour, meal, starch or malt extractFree
ex 2104Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:
- Soups and broths and preparations therefor:
2104.1001- - Preparations of vegetable soups with the basic ingredients of flour, meal, starch or malt extract*
- - Other soups:
2104.1011- - - Containing meat in a proportion exceeding 20 % by weight*
2104.1012- - - Containing meat in a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight*
2104.1019- - - Other*
- - Other:
2104.1021- - - Containing meat in a proportion exceeding 20 % by weight*
2104.1022- - - Containing meat in a proportion of 3 % up to and including 20 % by weight*
2104.1029- - - Other*
ex 2106Food preparations not elsewhere specified or included:
2106.1000- Protein concentrates and textured protein substancesFree
- Other:
- - Fruit juices, prepared or mixed more than specified in no. 2009:
2106.9011- - - Unfermented and not containing sugar, in containers of 50 kg or moreFree
2106.9019- - - OtherFree
- - Preparations for making beverages:
2106.9021- - - Non-alcoholic preparations (concentrated extracts)Free
2106.9022- - - Flavoured or coloured syrupFree
2106.9023- - - Mixtures of plants or parts of plants, whether or not mixed with extracts from plants, for the preparations of plant brothsFree
2106.9024- - - Specially prepared as infant food or for dietetic purposesFree
2106.9025- - - Prepared substances for beverages, containing proteins and/or other nutritive elements, also vitamins, minerals, vegetable fibres, polyunsaturated fatty acids and flavouring matterFree
2106.9026- - - Prepared substances for beverages, of ginseng extract mixed with other ingredients, e. g. glucose or lactoseFree
- - - Compound alcoholic preparations, of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 %, of a kind used for the manufacture of beverages:
2106.9031- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2106.9032- - - - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2106.9033- - - - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2106.9034- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 22 % up to and including 32 % volFree
2106.9035- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2106.9036- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2106.9037- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2106.9038- - - - OtherFree
2106.9039- - - OtherFree
- - Powder for making desserts:
2106.9041- - - In retail packings of 5 kg or less, containing milk powder, egg white or egg yolks*
2106.9042- - - In retail packings of 5 kg or less, not containing milk powder, egg white or egg yolksFree
2106.9048- - - Other, containing milk powder, egg white or egg yolks*
2106.9049- - - Other, not containing milk powder, egg white or egg yolksFree
2106.9061- - Candy, containing neither sugar nor cocoaFree
2106.9062- - Fruit soups and porridgeFree
2202Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No. 2009:
- Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured:
2202.1001- - Carbonated beveragesFree
2202.1002- - Specially prepared as infant food or for dietetic purposesFree
2202.1009- - OtherFree
- Other:
2202.9001- - Of dairy products with other ingredients, provided that the dairy products are 75 % or more by weight excluding packings*
2202.9002- - Specially prepared as infant food or for dietetic purposesFree
2202.9009- - OtherFree
2203Beer made from malt:
2203.0001- Beer of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2203.0002- Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2203.0009- OtherFree
ex 2204Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading No. 2009:
- Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol:
- - In containers holding 2 l or less:
- - - Fortified grape must:
2204.2111- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 0.5 % up to and including 2.25 % volFree
2204.2112- - - - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2204.2113- - - - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2204.2114- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 22 % up to and including 32 % volFree
2204.2119- - - - OtherFree
- - Other:
- - - Fortified grape must:
2204.2911- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 0.5 % up to and including 2.25 % volFree
2204.2912- - - - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2204.2913- - - - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2204.2914- - - - Of an alcoholic strength by volume of more than 22 % up to and including 32 % volFree
2204.2919- - - - OtherFree
2205Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances:
- In containers holding 2 l or less:
2205.1001- - Of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2205.1002- - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2205.1003- - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2205.1009- - OtherFree
- Other:
2205.9001- - Of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2205.9002- - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2205.9003- - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2205.9009- - OtherFree
2208Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages:
- Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc:
- - Cognac:
2208.2011- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.2012- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.2013- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.2019- - - OtherFree
- - Other:
2208.2091- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.2092- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.2093- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.2099- - - OtherFree
- Whiskies:
2208.3001- - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.3002- - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.3003- - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.3009- - OtherFree
- Rum and tafia:
2208.4001- - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.4002- - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.4003- - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.4009- - OtherFree
- Gin and Geneva:
- - Gin:
2208.5011- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.5012- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.5013- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.5019- - - OtherFree
- - Geneva:
2208.5021- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.5022- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.5023- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.5029- - - OtherFree
- Vodka:
2208.6001- - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.6002- - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.6003- - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.6009- - OtherFree
- Liqueurs and cordials:
- - Containing by weight more than 5 % of added sugar:
2208.7011- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2208.7012- - - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2208.7013- - - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2208.7014- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 22 % up to and including 32 % volFree
2208.7015- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.7016- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.7017- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.7019- - - OtherFree
- - Other:
2208.7091- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2208.7092- - - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2208.7093- - - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2208.7094- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 22 % up to and including 32 % volFree
2208.7095- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.7096- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.7097- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.7099- - - OtherFree
- Other:
- - Aqua vitae (brennivin):
2208.9011- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.9012- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.9013- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.9019- - - OtherFree
- - Aqvavit:
2208.9051- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.9052- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.9053- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.9059- - - OtherFree
- - Other:
2208.9091- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 0,5 % up to and including 2,25 % volFree
2208.9092- - - Of an alcoholic strength by volume of up to 15 % volFree
2208.9093- - - Of an alcoholic strength by volume of 15 % up to and including 22 % volFree
2208.9094- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 22 % up to and including 32 % volFree
2208.9095- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 32 % up to and including 40 % volFree
2208.9096- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 40 % up to and including 50 % volFree
2208.9097- - - Of an alcoholic strength by volume of more than 50 % up to and including 60 % volFree
2208.9099- - - OtherFree
ex 2520Gypsum; anhydrite; plasters (consisting of calcined gypsum or calcium sulphate) whether or not coloured, with or without small quantities of accelerators or retarders:
- Plasters:
2520.2001- - Plasters specially prepared for use in dentistryFree
ex 2839Silicates; commercial alkali metal silicates:
ex 2839.9000- Other, excluding commercial alcali metal silicates (lithium-, rubidium-, ceasium- and francium silicates)Free
ex 2905Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Saturated monohydric alcohols:
2905.1200- - Propan-1-ol (propyl alcohol) and propan-2-ol (isopropyl alcohol)Free
2905.1300- - Butan-1-ol (n-butyl alcohol)Free
2905.1400- - Other butanolsFree
2905.1500- - Pentanol (amyl alcohol) and isomers thereofFree
2905.1600- - Octanol (octyl alcohol) and isomers thereofFree
2905.1700- - Dodecan-1-ol (lauryl alcohol), hexadecan-1-ol (cetyl alcohol) and octadecan-1-ol (stearyl alcohol)Free
2905.1900- - OtherFree
- Unsaturated monohydric alcohols:
2905.2200- - Acyclic terpene alcoholsFree
2905.2900- - OtherFree
- Diols:
2905.3200- - Propylene glycol (propane-1,2-diol)Free
2905.3900- - OtherFree
- Other polyhydric alcohols:
2905.4100- - 2-Ethyl-2-(hydroxymethyl)propane-1,3-diol (trimethylolpropane)Free
2905.4200- - PentaerythritolFree
2905.4300- - MannitolFree
2905.4400- - D-glucitol (sorbitol)Free
2905.4900- - OtherFree
2905.5000- Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives of acyclic alcoholsFree
29112911.0000Acetals and hemiacetals, whether or not with other oxygen function, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivativesFree
ex 2915Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Formic acid, its salts and esters:
2915.1200- - Salts of formic acidFree
2915.1300- - Esters of formic acidFree
- Acetic acid and its salts; acetic anhydride:
2915.2100- - Acetic acidFree
2915.2200- - Sodium acetateFree
2915.2300- - Cobalt acetatesFree
2915.2400- - Acetic anhydrideFree
2915.2900- - OtherFree
- Esters of acetic acid:
2915.3100- - Ethyl acetateFree
2915.3200- - Vinyl acetateFree
2915.3300- - n-Butyl acetateFree
2915.3400- - Isobutyl acetateFree
2915.3500- - 2-Ethoxyethyl acetateFree
2915.3900- - OtherFree
2915.4000- Mono-, di- or trichloroacetic acids, their salts and estersFree
2915.5000- Propionic acid, its salts and estersFree
2915.6000- Butyric acids, valeric acids, their salts and estersFree
2915.7000- Palmitic acid, stearic acid, their salts and estersFree
2915.9000- OtherFree
2916Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
2916.1100- - Acrylic acid and its saltsFree
2916.1200- - Esters of acrylic acidFree
2916.1300- - Methacrylic acid and its saltsFree
2916.1400- - Esters of methacrylic acidFree
2916.1500- - Oleic, linoleic or linolenic acids, their salts and estersFree
2916.1900- - OtherFree
2916.2000- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
- Aromatic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
2916.3100- - Benzoic acid, its salts and estersFree
2916.3200- - Benzoyl peroxide and benzoyl chlorideFree
2916.3400- - Phenylacetic acid and its saltsFree
2916.3500- - Esters of phenylacetic acidFree
2916.3900- - OtherFree
2917Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
2917.1100- - Oxalic acid, its salts and estersFree
2917.1200- - Adipic acid, its salts and estersFree
2917.1300- - Azelaicic acid, sebacic acid, their salts and estersFree
2917.1400- - Maleic anhydrideFree
2917.1900- - OtherFree
2917.2000- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
- Aromatic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, per-oxides, peroxyacids and their derivatives:
2917.3100- - Dibutyl orthophthalatesFree
2917.3200- - Dioctyl orthophthalatesFree
2917.3300- - Dinonyl or didecyl orthophthalatesFree
2917.3400- - Other esters of orthophthalatic acidFree
2917.3500- - Phthalic anhydrideFree
2917.3600- - Terephthalic acid and its saltsFree
2917.3700- - Dimethyl terephthalateFree
2917.3900- - OtherFree
2918Carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, per-oxides, peroxyacids and their derivatives:
2918.1100- - Lactic acid, its salts and estersFree
2918.1200- - Tartaric acidFree
2918.1300- - Salts and esters of tartaric acidFree
2918.1400- - Citric acidFree
2918.1500- - Salts and esters of citric acidFree
2918.1600- - Gluconic acid, its salts and estersFree
2918.1700- - Phenylglycolic acid (mandelic acid), its salts and estersFree
2918.1900- - OtherFree
- Carboxylic acids with phenol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, per-oxides, peroxyacids and their derivatives:
2918.2100- - Salicylic acid and its saltsFree
2918.2200- - O-Acetylsalicylic acid, its salts and estersFree
2918.2300- - Other esters of salicylic acid and their saltsFree
2918.2900- - OtherFree
2918.3000- Carboxylic acids with aldehyde or ketone function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivativesFree
2918.9000- OtherFree
2932Heterocyclic compounds with oxygen hetero-atom(s) only:
- Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
2932.1100- - TetrahydrofuranFree
2932.1200- - 2-Furaldehyde (furfuraldehyde)Free
2932.1300- - Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl alcoholFree
2932.1900- - OtherFree
- Lactones:
2932.2100- - Coumarin, methylcoumarins and ethylcoumarinsFree
2932.2900- - Other lactonesFree
- Other:
2932.9100- - IsosafroleFree
2932.9200- - 1-(1,3-Benzodioxol-5-yl)propan-2-oneFree
2932.9300- - PiperonalFree
2932.9400- - SafroleFree
- - Other:
2932.9910- - - Benzofuran (coumarone)Free
2932.9930- - - Internal ethersFree
2932.9950- - - Expoxides with a four- membered ringFree
- - - Cyclic acetals and internal hemiacetals, whether or not with other oxygen functions, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
2932.9971- - - 3,4 Methylenedioxy phenylpropan-2-onFree
2932.9979- - - OtherFree
2932.9990- - - OtherFree
ex 2933Heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom(s) only;
- Compounds containing an unfused pyrazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
2933.1100- - Phenazone (antipyrin) and its derivativesFree
2933.1900- - OtherFree
- Compounds containing an unfused imidazole ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
2933.2900- - OtherFree
- Compounds containing an unfused pyridine rin pyridine ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
2933.3100- - Pyridine and its saltsFree
2933.3200- - Piperidine and its saltsFree
- - Other:
2933.3910- - - Iproniazid: ketobemidone hydrochloride; pyridostigmine bromideFree
2033.3980- - - OtherFree
2933.3990- - OtherFree
2933.4000- Compounds containing a quinoline or isoquinoline ring-system (whether or not hydrogenated), not further fusedFree
- Compounds containing a pyrimidine ring (whether or not hydrogenated) or piperazine ring in the structure:
2933.5900- - OtherFree
- Compounds containing an unfused triazine ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
2933.6100- - MelamineFree
2933.6900- - OtherFree
- Lactams:
2933.7100- - 6-Hexanelactam (epsilon-caprolactam)Free
2933.7900- - Other lactamsFree
2933.9000- OtherFree
2934Nucleic acids and their salts; other heterocyclic compounds:
2934.1000- Compounds containing an unfused thiazole ring (whether or not hydrogenated) in the structureFree
2934.2000- Compounds containing a benzothiazole ring-system (whether or not hydrogenated), not further fusedFree
2934.3000- Compounds containing a phenothiazine ring-system (whether or not hydrogenated), not further fusedFree
2934.9000- OtherFree
29402940.0000Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 2937, 2938 or 2939Free
2941Antibiotics:
2941.1000- Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereofFree
2941.2000- Streptomycins and their derivatives; salts thereofFree
2941.3000- Tetracyclines and their derivatives; salts thereofFree
2941.4000- Chloramphenicol and its derivatives; salts thereofFree
2941.5000- Erythromycin and its derivatives; salts thereofFree
2941.9000- OtherFree
ex 3006Pharmaceutical goods specified in Note 4 to this Chapter:
- Dental cements and other dental fillings; bone reconstruction cements:
3006.4002- - Silver amalgams for dental fillingsFree
- Chemical contraceptive preparations based on hormones or spermicides:
ex 3006.6000- - Chemical contraceptive preparations based on hormonesFree
ex 3403Lubricating preparations (including cutting-oil preparations, bolt or nut release preparations, anti-rust or anti-corrosion preparations and mould release preparations, based on lubricants) and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of textile materials, leather, furskins or other materials, but excluding preparations containing, as basic constituents, 70 % or more by weight of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals:
- Containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals:
- - Preparations for the treatment of textile materials, leather, furskins or other materials:
ex 3403.1100- - - Waterdispersible textile lubricating preparations containing a high proportion of surface-active agents together with mineral oils and other chemicalsFree
- - Other:
- - - Anti-rust and anti-corrosive preparations:
ex 3403.1901- - - - Anti-rust preparations based on lanolin and dissolved in white spirit even if the content of white spirit is 70 % or more by weightFree
ex 3407Modelling pastes, including those put up for children's amusement; preparations known as "dental wax" or as "dental impression compounds", put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calcined gypsum or calcium sulphate):
3407.0001- Preparations for use in dentistry, with a basis of plasterFree
3501Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:
3501.1000- CaseinFree
- Other:
3501.9001- - For food preparationFree
3501.9009- - OtherFree
3505Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:
- Dextrins and other modified starches:
3505.1001- - Starches, esterified or etherifiedFree
3505.1009- - OtherFree
3505.2000- GluesFree
3506Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:
3506.1000- Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kgFree
- Other:
3506.9100- - Adhesives based on rubber or plastics (including artificial resins)Free
3506.9900- - OtherFree
ex 3801Artificial graphite; colloidal or semi-colloidal graphite; preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semi- manufactures:
- Colloidal or semi-colloidal graphite:
ex 3801.2000- - Colloidal graphite suspended in oil and semi-colloidal graphiteFree
ex 3801.3000- Carbonaceous pastes for electrodes and similar pastes for furnace linings, excluding carbons for making carbon brushesFree
- Other:
ex 3801.9000- - Preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, mixed with oilFree
ex 38043804.0000Residual lyes from the manufacture of wood pulp, whether or not concentrated, desugared or chemically treated, including lignin sulphonates, but excluding tall oil of heading No. 3803, excluding concentrated sulphite lyeFree
ex 3805Gum, wood or sulphate turpentine and other terpenic oils produced by the distillation or other treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulphite turpentine and other crude para-cymene; pine oil containing alpha-terpineol as the main constituent:
- Other:
ex 3805.9000- - Crude para-cymene other than sulphite terpentineFree
3809Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dye-stuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
3809.1000- With a basis of amylaceous substancesFree
- Other:
3809.9100- - Of a kind used in the textile or like industriesFree
3809.9200- - Of a kind used in the paper or like industriesFree
3809.9300- - Of a kind used in the leather or like industriesFree
ex 3811Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives, for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same purposes as mineral oils:
- Anti-knock preparations:
ex 3811.1100- - Based on lead compound, excluding for mineral oils, including gasolineFree
ex 3811.1900- - Other, excluding for mineral oils, including gasolineFree
- Additives for lubricating oils:
ex 3811.2100- - Containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals, excluding for mineral oilsFree
ex 3811.2900- - Other, excluding for mineral oilsFree
ex 3811.9000- Other, excluding for mineral oils, including gasolineFree
ex 3812Prepared rubber accelerators; compound plasticisers for rubber or plastics, not elsewhere specified or included; anti-oxidising preparations and other compound stabilisers for rubber or plastics:
3812.2000- Compound plasticisers for rubber or plasticsFree
3812.3000- Anti-oxidising preparations and other compound stabilisers for rubber or plasticsFree
3817Mixed alkylbenzenes and mixed alkylnaphthalenes, other than those of heading No. 2707 or 2902:
3817.1000- Mixed alkylbenzenesFree
3817.2000- Mixed alkylnaphthalenesFree
38183818.0000Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronicsFree
ex 3824Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:
ex 3824.1000- Prepared binders for foundry moulds or cores, excluding foundry core binders based on natural resinous productsFree
3824.3000- Non-agglomerated metal carbides mixed together or with metallic bindersFree
3824.5000- Non-refractory mortars and concretesFree
3824.6000- Sorbitol other than that of subheading No. 2905.44Free
- Mixtures containing perhalogenated derivatives of acyclic hydrocarbons containing two or more different halogens:
3824.7100- - Containing acyclic hydrocarbons perhalogenated only with fluorine and chlorineFree
3824.7900- - OtherFree
- Other:
- - Other:
3824.9001- - - Raw materials or auxiliary preparations for the production of industrial goods.Free
3824.9002- - - Compound hardening agentsFree
3824.9003- - - Inorganic composite solvents and thinnersFree
3824.9004- - - Anti-rust preparationsFree
3824.9005- - - RefrigerantsFree
3824.9006- - - Residual products of the chemical or allied industries, n.e.s..Free
3824.9007- - - Mixture of saccharine or its salts and chemical substances, such as sodium bicarbonate and tartaric acid, in retail packings of 1 kg or lessFree
3824.9009- - - OtherFree
ex 3919Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls:
- Other:
3919.9010- - Wall and ceiling coveringFree
- - Other:
3919.9021- - - Of vulcanised fibreFree
3919.9022- - - Printed with advertisement in foreign languagesFree
3919.9029- - - OtherFree
3920Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials:
- Of polymers of ethylene:
3920.1001- - Printed wrapping foil for foodstuffsFree
3920.1002- - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.1009- - OtherFree
- Of polymers of propylene:
3920.2001- - Of a thickness of 0.2 mm or more, n.e.s.Free
3920.2002- - Strips of a kind used for packaging, of a thickness 0.50 mm to 1 mm and of a width 7 to 15 mmFree
3920.2009- - OtherFree
- Of polymers of styrene:
3920.3001- - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.3009- - OtherFree
- Of polymers of vinyl chloride:
- - Rigid:
3920.4101- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.4102- - - Plates for photoengravingsFree
3920.4109- - - OtherFree
- - Flexible:
3920.4201- - - For conveyor beltsFree
3920.4202- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.4203- - - Plates for photoengravingsFree
3920.4209- - - OtherFree
- Of acrylic polymers:
- - Of polymethyl methacrylate:
3920.5101- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.5109- - - OtherFree
- - Other:
3920.5901- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.5909- - - OtherFree
- Of polycarbonates, alkyd resins, polyallyl esters or other polyesters:
- - Of polycarbonates:
3920.6101- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.6109- - - OtherFree
- - Of polyethylene terephthalate:
3920.6201- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.6209- - - OtherFree
- - Of unsaturated polyesters:
3920.6301- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.6309- - - OtherFree
- - Of other polyesters:
3920.6901- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.6909- - - OtherFree
- Of cellulose or its chemical derivatives:
- - Of regenerated cellulose:
3920.7101- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.7109- - - OtherFree
3920.7200- - Of vulcanised fibreFree
- - Of cellulose acetate:
3920.7301- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.7309- - - OtherFree
- - Of other cellulose derivatives:
3920.7901- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.7909- - - OtherFree
- Of other plastics:
- - Of polyvinyl butyral:
3920.9101- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.9109- - - OtherFree
- - Of polyamides:
3920.9201- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.9209- - - OtherFree
- - Of amino-resins:
3920.9301- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.9309- - - OtherFree
- - Of phenolic resins:
3920.9401- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.9409- - - OtherFree
- - Of other plastics:
3920.9901- - - For conveyor beltsFree
3920.9902- - - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3920.9909- - - OtherFree
3921Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics:
- Cellular:
- - Of polymers of styrene:
3921.1101- - - For heat insulationFree
3921.1109- - - OtherFree
- - Of polymers of vinyl chloride:
3921.1201- - - For paneling or heat insulationFree
3921.1209- - - OtherFree
3921.1300- - Of polyurethanesFree
3921.1400- - Of regenerated celluloseFree
- - Of other plastics:
3921.1901- - - Draught excluders of expanded polyesterFree
3921.1902- - - For paneling or heat insulationFree
3921.1909- - - OtherFree
- Other:
3921.9001- - For conveyor beltsFree
3921.9002- - Of a thickness of 0.2 mm or moreFree
3921.9003- - Plates for photoengravingsFree
3921.9004- - Of vulcanised fibreFree
3921.9009- - OtherFree

Tabell 1.16 Table III to Protocol A Liechtenstein, Switzerland

Swiss Customs, Tariff Heading No.Description of productsRate of Duty, fr/100 kg gross
0403Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa
- Yoghurt:
10.10- - Containing cocoa*
10.20- - Flavoured or containing added fruit or nuts100.-
0710Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling water), frozen:
40.00- Sweet corn*
1302Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
- Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
ex 31.00- - Agar-agar
- - - ModifiedFree
- - Mucilages and thickeners, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds:
ex 32.10- - - For technical uses
- - - - ModifiedFree
ex 32.90- - Other
- - - ModifiedFree
ex 39.00- - Other
- - - ModifiedFree
1702Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
50.00- Chemically pure fructoseFree
- Other, including invert sugar:
- - Solid:
ex 90.29- - - Other
- - - - Chemically pure maltoseFree
1704Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa:
- Chewing gum, whether or not sugar-coated:
10.10- - Containing more than 70 % by weight of sucrose*
10.20- - Containing more than 60 % but not more than 70 % by weight of sucrose*
10.30- - Containing not more than 60 % by weight of sucrose*
- Other:
90.10- - White chocolate*
90.20- - Sugar confectionery of all kinds, containing fruit or nuts (including fruit pastes, nougat, marzipan and the like)*
- - Sugar confectionery of all kinds made from liquorice juice, containing, by weight of sucrose:*
90.31- - - More than 10 %
- - Other moulded sugar confectionery:
- - - Not containing milk fats or vegetable fats, containing by weight of sucrose:
90.41- - - - More than 70 %*
90.42- - - - More than 50 % but not more than 70 %*
90.43- - - - Not more than 50 %*
90.50- - - Containing vegetable fats but not containing milk fats*
90.60- - - Containing milk fats*
- - Other, containing by weight of sucrose:
90.91- - - More than 70 %*
90.92- - - More than 50 % but not more than 70 %*
90.93- - - Not more than 50 %*
1806Chocolate and other food preparations containing cocoa:
- Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter:
10.10- - Containing 65 % or more by weight of sucrose*
10.20- - Containing not more than 65 % by weight of sucrose*
- Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:
- - Other:
- - - In bulk blocks:
- - - - Containing ingredients derived from milk, containing by weight of milk fats:
20.91- - - - - More than 6 %*
20.92- - - - - More than 3 % but not more than 6 %*
20.93- - - - - Not more than 3 %*
20.94- - - - Not containing ingredients derived from milk*
- - - Other:
- - - - Containing ingredients derived from milk:
20.95- - - - - Containing fats other than milk fats (whether or not containing milk fats)*
20.96- - - - - Other*
- - - - Not containing ingredients derived from milk:
20.97- - - - - Containing fats*
20.99- - - - - Other*
- Other, in blocks, slabs or bars:
- - Filled:
- - - Containing ingredients derived from milk:
31.11- - - - Containing fats other than milk fats (whether or not containing milk fats)*
31.19- - - - Other*
- - - Not containing ingredients derived from milk:
31.21- - - - Containing fats*
31.29- - - - Other*
- - Not filled:
- - - Milk chocolate, containing by weight of milkfats:
32.11- - - - More than 6 %*
32.12- - - - More than 3 % but not more than 6 %*
32.13- - - - Not more than 3 %*
32.90- - - Other*
- Other:
- - Containing ingredients derived from milk:
90.11- - - Containing fats other than milk fats (whether or not containing milk fats)*
90.19- - - Other*
- - Not containing ingredients derived from milk:
90.21- - - Containing fats*
90.29- - - Other*
1901Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:
- Preparations for infant use, put up for retail sale:
- - Containing goods of headings Nos. 0401 to 0404:
10.11- - - Containing by weight more than 12 % of milkfats*
10.12- - - Containing by weight more than 3 % but not more than 12 % of milkfats*
10.13- - - Not containing milkfats or containing by weight not more than 3 % of milkfats*
- - Not containing goods of headings Nos. 0401 to 0404:
10.21- - - Containing sugar*
10.22- - - Not containing sugar*
- Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading No. 1905:
- - Other, containing goods of headings Nos. 0401 to 0404:
ex 20.81- - - Containing by weight more than 25 % of milkfats
- - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
ex 20.82- - - Containing by weight more than 12 % but not more than 25 % of milkfats
- - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
20.83- - - Containing by weight not more than 12 % of milkfats*
- - Other, not containing goods of headings Nos. 0401 to 0404:
ex 20.91- - - Containing by weight more than 25 % of milkfats
- - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
ex 20.92- - - Containing by weight more than 12 % but not more than 25 % of milkfats
- - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
- - - Not containing milkfats or containing by weight not more than 12 % of milkfats:
20.93- - - - Containing fats*
20.99- - - - Other*
- Other:
- - Other:
- - - Malt extracts, of a dry content of:
90.21- - - - More than 80 %*
90.22- - - - Not more than 80 %*
- - - Food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, other than in powder, granules or other solid forms
- - - - Other:
- - - - - Containing milkfats, of a milkfat content by weight of:
90.41- - - - - - More than 50 %*
- - - - - - More than 20 % but not more than 50 %:
90.42- - - - - - - Containing more than 5 % other fats than milkfats*
90.43- - - - - - - Other*
- - - - - - More than 3 % but not more than 20 %:
90.44- - - - - - - Containing more than 5 % other fats than milkfats*
90.45- - - - - - - Other*
90.46- - - - - - Not more than 3 %*
90.47- - - - - Not containing milkfats*
- - - Preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404 (other than preparations of tariff items 1901.9061 to 1901.9075):
ex 90.81- - - - Containing by weight more than 25 % of milkfats
- - - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
ex 90.82- - - - Containing by weight more than 12 % but not more than 25 % of milkfats
- - - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
90.89- - - - Other*
- - - Other preparations:
ex 90.91- - - - Containing by weight more than 25 % of milkfats
- - - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
ex 90.92- - - - Containing by weight more than 12 % but not more than 25 % of milkfats
- - - - - In containers of a weight not exceeding 2 kg*
- - - - Not containing milkfats or containing by weight less than 12 % of milkfats:
- - - - - Of cereal flours, meals, starch or malt extracts:
90.93- - - - - - Containing fats*
90.94- - - - - - Not containing fats*
- - - - - Other:
90.95- - - - - - Containing fats*
- - - - - - Not containing fats:
90.96- - - - - - - Containing sugar or eggs*
90.99- - - - - - - Other*
1902Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni, couscous, whether or not prepared:
- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:
11.00- - Containing eggs*
19.00- - Other*
20.00- Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared*
30.00- Other pasta*
- Couscous:
40.10- - Unprepared*
40.90- - Other*
1903 00.00Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms
- obtained from potato starch4.-
- Other2.-
1904Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:
- Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products:
10.10- - "Müesli" type preparations*
10.90- - Other20.-
20.00- Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals*
- Other:
- - Other:
90.20- - - Parboiled rice24.-
- - - Other:
90.91- - - - Bulgur110.-
90.99- - - - Other*
1905Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
- Crispbread:
10.10- - Not containing added sugar or other sweetening matter*
10.20- - Containing added sugar or other sweetening matter*
- Gingerbread and the like:
20.10- - Containing milkfats*
20.20- - Containing other fats*
20.30- - Not containing fat*
- Sweet biscuits; waffles and wafers:
- - Sweet biscuits:
30.11- - - Containing milkfats*
30.19- - - Other*
- - Waffles and wafers:
30.21- - - Not containing added sugar or other sweetening matter*
30.22- - - Containing added sugar or other sweetening matter*
- Rusks, toasted bread and similar toasted products:
40.10- - Not containing added sugar or other sweetening matter*
- - Containing added sugar or other sweetening matter:
40.21- - - Rusks*
40.29- - - Other*
- Other:
- - Bread and other ordinary bakers' wares, not containing added sugar or other sweetening matter, honey, eggs, fats, cheese or fruit:
- - - Not put up for retail sale:
90.25- - - - Bread crumbs*
90.29- - - - Other*
- - - Put up for retail sale:
90.31- - - - Matzos*
90.32- - - - Bread crumbs*
90.39- - - - Other*
90.40- - Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice papers and similar products32.-
- - Other:
90.91- - - Other, of potato flakes, potato meal or potato starch*
90.92- - - Other, not containing added sugar or other sweetening matter*
- - - Other, containing added sugar or other sweetening matter:
90.93- - - - Containing milkfat*
90.94- - - - Containing other fats*
90.95- - - - Not containing fat*
2001Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:
- Other:
- - Vegetables and other edible parts of plants:
90.20- - - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)*
2004Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading No. 2006:
- Other vegetables and mixtures of vegetables:
- - In containers, of a weight exceeding 5 kg:
90.13- - - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)*
- - In containers, of a weight not exceeding 5 kg:
90.43- - - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)*
2005Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No. 2006:
- Potatoes:
- - Preparations in the form of flour, meal or flakes, consisting mainly of potatoes:
20.11- - - Containing by weight more than 80 % of potatoes*
20.12- - - Containing by weight not more than 80 % of potatoes*
80.00- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)*
2008Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
- Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together:
- - Ground-nuts:
11.10- - - Peanut butter*
- Other, including mixtures other than those of subheading No. 2008.19:
91.00- - Palm hearts*
- - Other:
- - - Other:
99.98- - - - Corn, other than sweet corn (Zea maysvar. saccharata)*
2101Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:
- Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
- - Preparations with a basis of extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
12.90- - - Other*
- Extracts, essences and concentrates, of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or maté:
20.90- - Other*
ex 30.00- Roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof, excluded roasted chicory, and extracts, essences and concentrates thereof:
- - Whole or in pieces1.60
- - Other*
2102Yeasts (active or inactive); other single cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:
ex 20.19- Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead:
- - Yeasts, natural, dead4.-
2103Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
10.00- Soya sauceFree
20.00- Tomato ketchup and other tomato saucesFree
90.00- OtherFree
2104Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:
10.00- Soups and broths and preparations thereforFree
2105Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa
- Containing cocoa*
- Other*
2106Food preparations not elsewhere specified or included:
- Protein concentrates and textured protein substances:
10.11- - Containing milkfats, other fats or sugar*
10.19- - Other*
- Other:
- - Mixtures of extracts and concentrates of vegetable substances, of a kind used in the preparation of beverages:
- - - Non alcoholic:
90.21- - - - Containing added sugar or other sweetening matter, containing by weight more than 60 % of sucrose*
90.22- - - - Containing added sugar or other sweetening matter, containing by weight more than 50 % but not more than 60 % of sucrose*
90.23- - - - Containing added sugar or other sweetening matter, containing by weight not more than 50 % of sucrose*
90.24- - - - Not containing added sugar or other sweetening matter*
90.30- - Protein hydrolysates and yeast autolysates20.-
90.40- - Chewing-gum and sweets, tablets, pastilles and similar products, not containing sugar*
- - Other food preparations:
- - - Other:
- - - - Containing by weight, of milkfats:
90.81- - - - - More than 50 %*
- - - - - More than 20 % but not more than 50 %*
90.85- - - - - - Containing more than 5 % other fats than milkfats*
90.86- - - - - - Other*
90.87- - - - - More than 3 % but not more than 20 %*
90.88- - - - - Not more than 3 %, not including articles of heading No. 2106.9091*
- - - - Containing other fats, of a fat content of:
90.91- - - - - More than 40 %*
90.92- - - - - More than 10 %, but not more than 40 %*
90.93- - - - - Not more than 10 %*
- - - - Not containing fats:
- - - - - Containing by weight, of sugar:
90.94- - - - - - More than 50 %*
90.95- - - - - - Not more than 50 %*
90.96- - - - - Containing cereals, malt extracts or eggs (not containing sugar)*
90.99- - - - - Other*
2202Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No. 2009:
10.00- Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured6.40
- Other:
90.90- - Other6.40
2203Beer made from malt
00.10- In containers holding more than 2 hl6.-
00.20- In containers holding more than 2 l but not more than 2 hl3.50
- In containers holding not more than 2 l:
00.31- - In glass bottles6.-
00.39- - Other8.-
2205Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances:
- In containers holding 2 l or less:
10.10- - Of an alcoholic strength by volume not exceeding 18 % volFree
10.20- - Of an alcoholic strength by volume exceeding 18 % volFree
- Other:
90.10- - Of an alcoholic strength by volume not exceeding 18 % volFree
90.20- - Of an alcoholic strength by volume exceeding 18 % volFree
2208Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages:
ex 70.00- Liqueurs containing sugar or eggs45.-
- Other:
ex 90.99- - Other sweetened alcoholic beverages, even flavoured spirits: containing sugar or eggs45.-
2905Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Other polyhydric alcohols:
43.00- - Mannitol*
44.00- - D-glucitol (sorbitol)*
ex 2915Saturated acycylic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Esters of mannitol or sorbitolFree
ex 2916Unsaturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Esters of mannitol or sorbitolFree
2917Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
ex 19.90- - Other
- - - Itacon acids, its salts and estersFree
2918Carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
- - Lactic acid, its salts and esters:
11.10- - - CiclactateFree
11.90- - - OtherFree
14.00- - Citric acidFree
15.00- - Salts and esters of citric acidFree
16.90- - Gluconic acid, its salts and estersFree
ex 19.90- - Other:
- - - Glycerin acid, glycol acid, sugar acid, isosugar acid, hepta sugar acid, their salts and estersFree
2932Heterocyclic compounds with oxygen hetero atom(s) only:
- Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
ex 19.00- - Other:
- - - Anhydrates of mannite or sorbite (e.g.sorbitan) not including maltol and isomaltolFree
2940Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of headings Nos. 2937, 2938 or 2939:
ex 00.10- AlphamethylglucosidFree
ex 00.90- Sorbose, its salts and estersFree
2941Antibiotics:
ex 10.00- Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereof:
- - PenicillinFree
3001Glands and other organs for organo-therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo-therapeutic uses; heparin and its salts; other animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included:
ex 90.00- Other:
- - Heparin and its saltsFree
3501Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:
- Other:
ex 90.10/90.90- - Casein glues15.-
3505Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:
- Dextrins and other modified starches
10.90- - Other
- - Esterified or etherified starchesFree
- - - Other4.80
- Glues
20.90- - Other4.80
3506Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:
ex 10.00- Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg
- - On the basis of emulsions of sodium silicatesFree
- Other:
- - Other:
ex 99.90- - - Other
- - - - On the basis of emulsions of sodium silicatesFree
3507Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included:
ex 90.90- Other
- - Prepared enzymes containing substances with nutritive value*
3809Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
- With a basis of amylaceous substances:
ex 10.90- - Other
- - - Prepared saizing agents; prepared primerFree
3823Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:
- Industrial monocarboxylic fatty acids:
13.00- - Tall oil fatty acidsFree
3824Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:
- Prepared binders for foundry moulds or cores:
ex 10.90- - Other
- - - On the basis of artificial resinsFree
60.00- Sorbitol other than that of subheading No. 2905.44Free
- Other:
- - Other:
ex 90.99- - - Other
- - - - Products of cracking of sorbitolFree
3911Petroleum resins, coumarone-indene resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:
- Petroleum resins, coumarone-resins, indene-resins, coumarone-indene resins and polyterpenes:
ex 10.10- - In dispersion or solution not in water- medium
- - - Glues on the basis of emulsions of these resinsFree
ex 10.90- - Other
- - - Glues on the basis of emulsions of these resinsFree
ex 90.90- Other
- - Glues on the basis of emulsions of these resinsFree
3913Natural polymers (for example, alginic acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:
ex 90.90- Other
- - Dextrins and other products than hardened proteinFree

Tabell 1.17 Table IV to Protocol A Norway

HS Heading No.Description of productsRate of duty
ex 04.03Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa
ex 10- Yoghurt:
- - Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa*
ex 90- Other:
- - Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa*
ex 07.10Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen
ex 40- Sweet corn (Zea mays var. saccharata), other than for feed purpose*
ex 07.11Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption
- Other vegetables; mixtures of vegetables:
ex 90- - Sweet corn (Zea mays var.saccharata), other than for feed purpose*
09.01Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportionFree
09.02Tea, whether or not flavouredFree
ex 13.02Vegetables saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products
- Vegetable saps and extracts:
12- - Of liquoriceFree
13- - Of hopsFree
ex 20- Pectic substances, pectinates and pectates:
- - Containing 5 % or less by weight of added sugarFree
- Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
31- - Agar-agarFree
32- - Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seedsFree
39- - OtherFree
ex 14.04Vegetable products not elsewhere specified or included
20- Cotton lintersFree
ex 15.16Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared
ex 20- Vegetable fats and oils and their fractions:
- - Hydrogenated castor oil, so called 'opal-wax'Free
ex 15.18Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas otherwise chemically modified, excluding those of heading No. 15.16; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included
ex 00- LinoxynFree
ex 15.20Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes
ex 00- Other than for feed purposeFree
15.21Vegetable waxes (other than triglycerides), beeswax, other insect waxes and spermaceti, whether or not refined or colouredFree
ex 15.22Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes
ex 00- Degras, other than for feed purposeFree
ex 17.02Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel
ex 50- Chemically pure fructose, other than for feed purpose*
ex 90- Other, including invert sugar:
- - Chemically pure maltose for feed purpose*
- - Chemically pure maltose, other than for feed purposeFree
17.04Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa*
18.03Cocoa paste, whether or not defattedFree
18.04Cocoa butter, fat and oilFree
18.05Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matterFree
18.06Chocolate and other food preparations containing cocoa*
19.01Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of heading Nos. 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included*
ex 19.02Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared
- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:
11- - Containing eggs*
19- - Other*
ex 20- Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:
- - Other than products stuffed with, by weight, more than 20 % of meat or edible meat offal*
30- Other pasta*
40- Couscous*
19.03Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms*
ex 19.04Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included
10- Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products*
ex 20- Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, other than preparations of the «Müsli» type based on unroasted cereal flakes*
90- Other*
19.05Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products*
ex 20.01Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
ex 90- Other:
- - Sweet corn (Zea mays var. saccharata), other than for feed purpose*
ex 20.02Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid
90- OtherFree
ex 20.04Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading No. 20.06
ex 10- Potatoes:
- - Edible preparations in the form of flour, meal or flakes, based on potatoes*
ex 90- Other vegetables and mixtures of vegetables:
- - Sweet corn (Zea mays var. saccharata), other than for feed purpose*
20.05Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No. 20.06
ex 20- Potatoes:
- - Edible preparations in the form of flour, meal or flakes, based on potatoes*
ex 80- Sweet corn (Zea mays var. saccharata), other than for feed purpose*
ex 20.08Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included
- Other, including mixtures other than those of subheading No. 2008.19:
ex 91- - Palm hearts, other than for feed purposeFree
ex 21.01Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof
- Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
11- - Extracts, essences and concentratesFree
ex 12- - Preparations with a basis of extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
- - - Not containing milk fat, milk proteins, sugar or starches or containing less than 1.5 % by weight of milk fat, 2.5 % by weight of milk proteins, 5 % by weight of sugar or 5 % by weight of starchesFree
ex 20- Extracts, essences and concentrates, of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates, or with a basis of tea or maté:
- - Not containing milk fat, milk proteins, sugar or starches or containing less than 1.5 % by weight of milk fat, 2.5 % by weight of milk proteins, 5 % by weight of sugar or 5 % by weight of starchesFree
ex 30- Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:
- - Roasted chicory; extracts, essences and concentrates of roasted chicoryFree
ex 21.02Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No 30.02); prepared baking powders
ex 10- Active yeasts:
- - Wine yeasts*
- - Other than baking yeasts, liquid, pressed or dried*
ex 20- Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead:
- - Inactive yeasts, other than yeasts for feed purpose*
ex 21.03Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard
10- Soya sauceFree
ex 20- Tomato ketchup and other tomato sauces:
- - Tomato ketchup*
ex 30- Mustard flour and meal and prepared mustard:
- - Mustard flour and meal; prepared mustard containing less than 5 % by weight of added sugarFree
- - Other*
90- Other*
ex 21.04Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations
10- Soups and broths and preparations therefor*
21.05Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa*
ex 21.06Food preparations not elsewhere specified or included
10- Protein concentrates and textured protein substances*
ex 90- Other:
- - Other than flavoured or coloured sugar syrups*
22.01Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snowFree
22.02Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No. 20.09*
22.03Beer made from malt*
22.05Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances*
ex 22.08Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol.; spirits, liqueurs and other spirituous beverages
20- Spirits obtained by distilling grape wine or grape marcFree
30- WhiskiesFree
40- Rum and tafiaFree
ex 90- Other:
- - Other than aquavitFree
ex 29.05Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives
- Other polyhydric alcohols:
43- - MannitolFree
44- - D-glucitol (sorbitol)Free
ex 29.15Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives
- Formic acid, its salts and esters:
ex 13- - Esters of formic acid:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
- Esters of acetic acid:
ex 39- - Other:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 40- Mono-, di- or trichloroacetic acids, their salts and esters:
- - Salts and esters:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 50- Propionic acid, its salts and esters:
- - Salts and esters of propionic acid:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 60- Butyric acids, valeric acids, their salts and esters:
- - Salts and esters of butyric and valeric acids:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 70- Palmitic acid, stearic acid, their salts and esters:
- - Salts and esters of palmitic and stearic acids:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 90- Other:
- - Other:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 29.16Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, cyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives
- Unsaturated acyclic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
ex 12- - Esters of acrylic acid:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 14- - Esters of methacrylic acid:
- - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 15- - Oleic, linoleic or linolenic acids, their salts and esters:
- - - Salts and esters of oleic, linoleic or linolenic acids:
- - - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 19- - Other:
- - - Other:
- - - - Esters of mannitol and esters of sorbitolFree
ex 29.17Polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives
- Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
ex 19- - Other:
- - - Itaconic acid and its saltsFree
- - - Esters of itaconic acidFree
ex 29.18Carboxylic acids with additional oxygen function and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives
- Carboxylic acids with alcohol function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives:
ex 11- - Lactic acid, its salts and esters:
- - - Lactic acid and its saltsFree
- - - - Esters of lactic acidFree
14- - Citric acidFree
15- - Salts and esters of citric acidFree
- - Other:
ex 19- - - Glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid, heptasaccharic acid, their salts and esters:
- - - - Glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid, heptasaccharic acid, and their saltsFree
- - - - Esters of glyceric acid, glycolic acid, saccharic acid, isosaccharic acid and heptasaccharic acidFree
ex 29.32Heterocyclic compounds with oxygen hetero-atom(s) only
- Compounds containing an unfused furan ring (whether or not hydrogenated) in the structure:
ex 19- - Other:
- - - Anhydrous mannitol and sorbitol compounds, excluding maltol and isomaltolFree
- Other:
ex 99- - Other:
- - - MethylglucosidesFree
- - - Anhydrous mannitol and sorbitol compounds, excluding maltol and isomaltolFree
ex 29.40Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 29.37, 29.38 or 29.39
ex 00- Other than rhamnose, raffinose and mannoseFree
ex 29.41Antibiotics
10- Penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure; salts thereofFree
ex 30.01Glands and other organs for organo-therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo-therapeutic uses; heparin and its salts; other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included
ex 90- Other:
- - Heparin and its saltsFree
35.01Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues
10- Casein*
90- Other:
- - Caseinates and other casein derivatives*
- - Casein gluesFree
35.02Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives*
35.05Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches
10- Dextrins and other modified starches*
20- GluesFree
ex 35.06Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg
ex 10- Products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:
- - With a basis of sodium silicate emulsionFree
- Other:
ex 99- - Other:
- - - With a basis of sodium silicate emulsion or of resin emulsionsFree
ex 35.07Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included
ex 90- Other:
- - Prepared enzymes containing foodstuffsFree
ex 38.09Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included
10- With a basis of amylaceous substancesFree
- Other:
ex 91- - Of a kind used in the textile or like industries:
- - - Containing starches or products derived from starchesFree
ex 92- - Of a kind used in the paper or like industries:
- - - Containing starches or products derived from starchesFree
ex 93- - Of a kind used in the leather or like industries:
- - - Containing starches or products derived from starchesFree
38.23Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols*
ex 38.24Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included
ex 10- Prepared binders for foundry moulds or cores:
- - Based on synthetic resinsFree
60- Sorbitol other than that of subheading No. 2905.44Free
ex 90- Other:
- - Products of sorbitol crackingFree
ex 39.11Petroleum resins, coumarone-indene resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms
ex 10- Petroleum resins, coumarone, indene or coumarone-indene resins and polyterpenes:
- - Adhesives with a basis of resin emulsionsFree
ex 90- Other:
- - Adhesives with a basis of resin emulsionsFree
ex 39.13Natural polymers (for example, alginic acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms
90- OtherFree

* = Fixed duty in accordance with Article 2.1(a) in this Protocol

Free = No fixed duty in accordance with Article 2.1(a) applied

Tabell 1.18 Table V to Protocol A Macedonia

HS Heading No.Description of products
0403Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
- Yoghurt:
ex 10- - Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa - Other:
ex 90- - Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa
0710Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen
40- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
0711Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:
90- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
1302Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
- Mucilages and thickeners, modified, derived from vegetable products:
ex 31- - Agar-agar
ex 32- - Derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds
ex 39- - Other
1702Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
50- Chemically pure fructose
ex 90- Chemically pure maltose
1704Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa
1806Chocolate and other food preparations containing cocoa:
10- Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter
20- Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg
- Other, in blocks, slabs or bars:
31- - Filled
32- - Not filled
90- Other
1901Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:
10- Preparations for infant use, put up for retail sale
20- Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading No. 1905
90- Other
1902Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared
1903Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms
1904Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included
1905Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products
2001Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:
ex 90- Other:
- - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2004Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading No. 20.06:
ex 10- Potatoes:
- - Preparations in the form of flour, meal or flakes, based on potatoes
ex 90- Sweet corn (Zea mays var. saccharata), in containers of a weight not exceeding 5 kg
2005Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No. 20.06:
- Potatoes:
ex 20- - Preparations in the form of flour, meal or flakes, based on potatoes
80- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2008Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
- Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together:
ex 11- - Ground-nuts:
- - - Peanut butter
- - - Other, including mixtures other than those of subheading No. 2008.19:
91- - Palm hearts
- - Other:
ex 99- - - Corn other than sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2101Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:
ex 12- Preparations with a basis of coffee
ex 20- Preparations with a basis of tea or maté
30- Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof
2102Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No. 3002); prepared baking powders:
10- Active yeasts
ex 20- Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead:
- - Inactive yeasts
2103Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
10- Soya sauce
20- Tomato ketchup and other tomato sauces
90- Other
2104Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:
10- Soups and broths and preparations therefor
2105Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa
2106Food preparations not elsewhere specified or included:
10- Protein concentrates and textured protein substances
90- Other
2202Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No. 2009
2203Beer made from malt
2205Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances
2208Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages
2905Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
- Other polyhydric alcohols:
43- - Mannitol
44- - D-glucitol (sorbitol)
ex 2940Sugars, chemically pure, other than sucrose, lactose, maltose, glucose and fructose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading No. 2937, 2938 or 2939: - Other than rhamnose, raffinose and mannose
3001Glands and other organs for organo-therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo-therapeutic uses; heparin and its salts; other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included:
ex 90- Heparin and its salts
3501Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:
10- Casein
90- Other
3505Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterifiedstarches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:
10- Dextrins and other modified starches
20- Glues
3507Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included:
ex 90- Prepared enzymes containing substances with nutritive value
3809Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
ex 10- Prepared saizing agents; prepared primer
- - - Other:
ex 91- - Of a kind used in the textile or like industries:
- - - Containing starch or products derived from starch
ex 92- - Of a kind used in the paper or like industries:
- - - Containing starch or products derived from starch
ex 93- - Of a kind used in the leather or like industries:
- - - Containing starch or products derived from starch
3823Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:
- Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oil from refining:
13- - Tall oil fatty acids
3824Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:
ex 10- Prepared binders for foundry moulds or cores:
- - On the basis of artificial resins
60- Sorbitol other than that of sub-heading No. 2905.44
ex 90- Other:
- - Products of cracking of sorbitol
3911Petroleum resins, coumarone-indene resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:
ex 10- Petroleum resins, coumarone-resins, indene resins, coumarone-indene resins and polyterpenes:
- - Glues on the basis of emulsions of these resins
ex 90- Other:
- - Other:
- - - Glues on the basis of emulsions of these resins
3913Natural polymers (for example, alginic acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:
90- Other

Protocol B concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative co-operation

Table of contents

Title I General Provisions

-Article 1Definitions

Title II

Definition of the concept of "originating products"

-Article 2Origin criteria
-Article 3Cumulation
-Article 4(This Protocol does not contain an Article 4)
-Article 5Wholly obtained products
-Article 6Sufficiently worked or processed products
-Article 7Insufficient working or processing operations
-Article 8Unit of qualification
-Article 9Accessories, spare parts and tools
-Article 10Sets
-Article 11Neutral elements

Title III

Territorial requirements

-Article 12Principle of territoriality
-Article 13Direct transport
-Article 14Exhibitions

Title IV

Drawback or exemption

-Article 15Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties

Title V

Proof of origin

-Article 16General requirements
-Article 17Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1
-Article 18Movement certificates EUR.1 issued retrospectively
-Article 19Issue of a duplicate movement certificate EUR.1
-Article 20Issue of movement certificates EUR.1 on the basis of a proof of origin issued or made out previously
-Article 21Conditions for making out an invoice declaration
-Article 22Approved exporter
-Article 23Validity of proof of origin
-Article 24Submission of proof of origin
-Article 25Importation by instalments
-Article 26Exemptions from proof of origin
-Article 27Supporting documents
-Article 28Preservation of proof of origin and supporting documents
-Article 29Discrepancies and formal errors
-Article 30Amounts expressed in units of account

Title VI

Arrangements for administrative co-operation

-Article 31Mutual assistance
-Article 32Verification of proofs of origin
-Article 33Dispute settlement
-Article 34Penalties
-Article 35Free zones

Title VII

Final Provisions

-Article 36Annexes
-Article 37Goods in transit and storage
-Article 38Sub-Committee on customs and origin matters
-Article 39Non-preferential treatment

Title I

General Provisions

Article 1

DefinitionsFor the purposes of this Protocol:

  1. "manufacture" means any kind of working or processing including assembly or specific operations;

  2. "material" means any ingredient, raw material, component or part, etc., used in the manufacture of the product;

  3. "product" means the product being manufactured, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;

  4. "goods" means both materials and products;

  5. "customs value" means the value as determined in accordance with the 1994 Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade (WTO Agreement on customs valuation);

  6. "ex-works price" means the price paid for the product ex works to the manufacturer in an EFTA State or Macedonia in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price includes the value of all the materials used, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;

  7. "value of materials" means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials in an EFTA State or Macedonia;

  8. "value of originating materials" means the value of such materials as defined in sub-paragraph (g) applied mutatis mutandis;

  9. (this Article does not contain a sub-paragraph (i));

  10. "chapters" and "headings" mean the chapters and the headings (four-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonized Commodity Description and Coding System, referred to in this Protocol as "the Harmonized System" or "HS";

  11. "classified" refers to the classification of a product or material under a particular heading;

  12. "consignment" means products which are either sent simultaneously from one exporter to one consignee or covered by a single transport document covering their shipment from the exporter to the consignee or, in the absence of such a document, by a single invoice;

  13. "territories" includes territorial waters;

  14. "units of account" shall be the equivalent to the single currency of the European Monetary Union (euro).

Title II

Definition of the concept of «originating products»

Article 2

Origin criteria

For the purpose of implementing this Agreement and without prejudice to the provisions of Article 3 of this Protocol, the following products shall be considered as:

  1. products originating in an EFTA State:

    1. products wholly obtained in an EFTA State, within the meaning of Article 5 of this Protocol;

    2. products obtained in an EFTA State which contain materials not wholly obtained there, provided that the said materials have undergone sufficient working or processing in this EFTA State within the meaning of Article 6 of this Protocol;

  2. products originating in Macedonia:

    1. products wholly obtained in Macedonia within the meaning of Article 5 of this Protocol;

    2. products obtained in Macedonia which contain materials not wholly obtained there provided that the said materials have undergone sufficient working or processing in Macedonia within the meaning of Article 6 of this Protocol.

Article 3

Cumulation of origin

  1. Notwithstanding Article 2, materials originating in another Party within the meaning of this Protocol shall be considered as materials originating in the Party concerned and it shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing there, provided however that the working or processing goes beyond that referred to in Article 7 of this Protocol

  2. Products originating in another Party within the meaning of this Protocol, and exported from one Party to another in the same state or having undergone in the exporting country no working or processing going beyond that referred to in Article 7, retain their origin.

  3. For the purpose of implementing paragraph (2), where products originating in two or more of the Parties are used and those products have undergone working or processing in the exporting country not going beyond that referred to in Article 7, the origin is determined by the product with the highest customs value or, if this is not known and cannot be ascertained, with the highest first ascertainable price paid for that product in that country.

Article 4

(This Protocol does not contain an Article 4)

Article 5

Wholly obtained products

  1. The following shall be considered as wholly obtained in an EFTA State or Macedonia:

    1. mineral products extracted from their soil or from their seabed;

    2. vegetable products harvested there;

    3. live animals born and raised there;

    4. products from live animals raised there;

    5. products obtained by hunting or fishing conducted there;

    6. products of sea fishing and other products taken from the sea outside the territorial waters of the Parties by their vessels;

    7. products made aboard their factory ships exclusively from products referred to in sub-paragraph (f);

    8. used articles collected there fit only for the recovery of raw materials, including used tyres fit only for retreating or for use as waste;

    9. waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there;

    10. products extracted from marine soil or subsoil outside their territorial waters provided that they have sole rights to work that soil or subsoil;

    11. goods produced there exclusively from the products specified in sub-paragraphs (a) to (j).

  2. The terms "their vessels" and "their factory ships" in sub-paragraphs 1(f) and (g) shall apply only to vessels and factory ships:

    1. which are registered or recorded in an EFTA State or in Macedonia;

    2. which sail under the flag of an EFTA State or of Macedonia;

    3. which are owned to an extent of at least 50 per cent by nationals of EFTA States or of Macedonia, or by a company with its head office in one of these countries, of which the manager or managers, Chairman of the Board of Directors or the Supervisory Board, and the majority of the members of such boards are nationals of EFTA States or of Macedonia and of which, in addition, in the case of partnerships or limited companies, at least half the capital belongs to those countries or to public bodies or nationals of the said countries;

    4. of which the master and officers are nationals of EFTA States or of Macedonia; and

    5. of which at least 75 per cent of the crew are nationals of EFTA States or of Macedonia.

Article 6

Sufficiently worked or processed products

  1. For the purposes of Article 2, products which are not wholly obtained are considered to be sufficiently worked or processed when the conditions set out in the list in Annex II are fulfilled. The conditions referred to above indicate, for all products covered by this Agreement, the working or processing which must be carried out on non-originating materials used in manufacturing and apply only in relation to such materials. Accordingly, it follows that if a product, which has acquired originating status by fulfilling the conditions set out in the list is used in the manufacture of another product, the conditions applicable to the product in which it is incorporated do not apply to it, and no account shall be taken of the non-originating materials which may have been used in its manufacture.

  2. Notwithstanding paragraph 1, non-originating materials which, according to the conditions set out in the list, should not be used in the manufacture of a product may nevertheless be used, provided that:

    1. their total value does not exceed 10 per cent of the ex-works price of the product;

    2. any of the percentages given in the list for the maximum value of non-originating materials are not exceeded through the application of this paragraph.

This paragraph shall not apply to products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonized System.

  1. Paragraphs 1 and 2 shall apply except as provided in Article 7.

Article 7

Insufficient working or processing operations

  1. Without prejudice to paragraph 2, the following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products, whether or not the requirements of Article 6 are satisfied:

    1. operations to ensure the preservation of products in good condition during transport and storage (ventilation, spreading out, drying, chilling, placing in salt, sulphur dioxide or other aqueous solutions, removal of damaged parts, and like operations);

    2. simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles), washing, painting, cutting up;

      1. changes of packaging and breaking up and assembly of packages;

      2. simple placing in bottles, flasks, bags, cases, boxes, fixing on cards or boards etc., and all other simple packaging operations;

    3. affixing marks, labels and other like distinguishing signs on products or their packaging;

    4. simple mixing of products, whether or not of different kinds, where one or more components of the mixtures do not meet the conditions laid down in this Protocol to enable them to be considered as originating in an EFTA State or Macedonia;

    5. simple assembly of parts to constitute a complete product;

    6. a combination of two or more operations specified in sub-paragraphs (a) to (f);

    7. slaughter of animals.

  2. All the operations carried out in either an EFTA State or Macedonia on a given product shall be considered together when determining whether the working or processing undergone by that product is to be regarded as insufficient within the meaning of paragraph 1.

Article 8

Unit of qualification

  1. The unit of qualification for the application of the provisions of this Protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the Harmonized System. Accordingly, it follows that:>

    1. when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the Harmonized System in a single heading, the whole constitutes the unit of qualification;

    2. when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonized System, each product must be taken individually when applying the provisions of this Protocol.

  2. Where, under general rule 5 of the Harmonized System, packaging is included with the product for classification purposes, it shall be included for the purposes of determining origin.

Article 9

Accessories, spare parts and toolsAccessories, spare parts and tools dispatched with a piece of equipment, machine, apparatus or vehicle, which are part of the normal equipment and included in the price thereof or which are not separately invoiced, shall be regarded as one with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle in question.

Article 10

SetsSets, as defined in general rule 3 of the Harmonized System, shall be regarded as originating when all component products are originating. Nevertheless, when a set is composed of originating and non-originating products, the set as a whole shall be regarded as originating, provided that the value of the non-originating products does not exceed 15 per cent of the ex-works price of the set.

Article 11

Neutral elementsIn order to determine whether a product originates, it shall not be necessary to determine the origin of the following which might be used in its manufacture:

  1. energy and fuel;

  2. plant and equipment;

  3. machines and tools;

  4. goods which do not enter and which are not intended to enter into the final composition of the product.

Title III

Territorial requirements

Article 12

Principle of territoriality

  1. Except as provided for in Articles 3 and paragraph 3 of this Article, the conditions for acquiring originating status set out in Title II must be fulfilled without interruption in an EFTA State or Macedonia.

  2. Except as provided for in Article 3, where originating goods exported from an EFTA State or Macedonia to another country return, they must be considered as non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

    1. the returning goods are the same as those that were exported; and

    2. they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.

  3. The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside the Party concerned on materials exported from an EFTA State or Macedonia and subsequently reimported there, provided:

    1. the said materials are wholly obtained in an EFTA State or in Macedonia or have undergone working or processing beyond the insufficient operations listed in Article 7 prior to being exported; and

    2. it can demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

      1. the reimported goods have been obtained by working or processing the exported materials; and

      2. the total added value acquired outside the EFTA State concerned or Macedonia by applying the provisions of this Article does not exceed 10 per cent of the ex-works price of the final product for which originating status is claimed.

  4. For the purposes of paragraph 3, the conditions for acquiring originating status set out in Title II shall not apply to working or processing done outside the Party concerned. However, where, in the list in Annex II, a rule setting amaximum value for all the non-originating materials incorporated is applied in determining the originating status of the final product, the total value of the non-originating materials incorporated in the territory of the Party concerned, taken together with the total added value acquired outside the EFTA State concerned or Macedonia by applying the provisions of this Article, shall not exceed the stated percentage.

  5. For the purposes of applying the provisions of paragraphs 3 and 4, «total added value» shall be taken to mean all costs arising outside the Party concerned, including the value of the materials incorporated there.

  6. The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products which do not fulfil the conditions set out in the list in Annex II and which can be considered sufficiently worked or processed only if the general tolerance in Article 6 (2) is applied.

  7. The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonized System.

  8. Any working or processing of the kind covered by the provisions of this Article carried out outside the Party concerned shall be effected by means of outward processing arrangements, or similar arrangements.

Article 13

Direct transport

  1. The preferential treatment provided for under this Agreement applies only to products, satisfying the requirements of this Protocol, which are transported directly between the Parties. However, products constituting one single consignment may be transported through other territories with, should the occasion arise, trans-shipment or temporary warehousing in such territories, provided that they remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition. Originating products may be transported by pipeline across territory other than that of the Parties.

  2. Evidence that the conditions set out in paragraph 1 have been fulfilled shall be supplied to the customs authorities of the importing country by the production of:

    1. a single transport document covering the passage from the exporting country through the country of transit; or

    2. a certificate issued by the customs authorities of the country of transit:

      1. giving an exact description of the products;

      2. stating the dates of unloading and reloading of the products and, where applicable, the names of the ships, or the other means of transport used; and

      3. certifying the conditions under which the products remained in the transit country; or

    3. failing these, any substantiating documents.

Article 14

Exhibitions

  1. Originating products, sent for exhibition outside the Parties and sold after the exhibition for importation into an EFTA State or Macedonia shall benefit on importation from the provisions of this Agreement provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:

    1. an exporter has consigned these products from an EFTA State or Macedonia to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;

    2. the products have been sold or otherwise disposed of by that exporter to a person in an EFTA State or Macedonia;

    3. the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter in the state in which they were sent for exhibition; and

    4. the products have not, since they were consigned for exhibition, been used for any purpose other than demonstration at the exhibition.

  2. A proof of origin must be issued or made out in accordance with the provisions of Title V and submitted to the customs authorities of the importing country in the normal manner. The name and address of the exhibition must be indicated thereon. Where necessary, additional documentary evidence of the conditions under which they have been exhibited may be required.

  3. Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial, agricultural or crafts exhibition, fair or similar public show or display which is not organised for private purposes in shops or business premises with a view to the sale of foreign products, and during which the products remain under customs control.

Title IV

Drawback or exemption

Article 15

Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties

  1. Non-originating materials used in the manufacture of products originating in an EFTA State or in Macedonia for which a proof of origin is issued or made out in accordance with the provisions of Title V shall not be subject in an EFTA State or Macedonia to drawback of, or exemption from, customs duties of whatever kind.

  2. The prohibition in paragraph 1 shall apply to any arrangement for refund, remission or non-payment, partial or complete, of customs duties or charges having an equivalent effect, applicable in an EFTA State or Macedonia, to materials used in the manufacture, where such refund, remission or non-payment applies, expressly or in effect, when products obtained from the said materials are exported and not when they are retained for home use there.

  3. The exporter of products covered by a proof of origin shall be prepared to submit at any time, upon request from the customs authorities, all appropriate documents proving that no drawback has been obtained in respect of the non-originating materials used in the manufacture of the products concerned and that all customs duties or charges having equivalent effect applicable to such materials have actually been paid.

  4. The provisions of paragraphs 1 to 3 shall also apply in respect of packaging within the meaning of Article 8 (2), accessories, spare parts and tools within the meaning of Article 9 and products in a set within the meaning of Article 10 when such items are non-originating.

  5. The provisions of paragraphs 1 to 4 shall apply only in respect of materials which are of the kind to which the Agreement applies. Furthermore, they shall not preclude the application of an export refund system for agricultural products, applicable upon export in accordance with the provisions of this Agreement.

  6. Notwithstanding paragraph 1, Macedonia may apply arrangements for drawback of, or exemption from, customs duties or charges having an equivalent effect, applicable to materials usedin the manufacture of originating products, subject to the following provisions:

    1. a 5 per cent rate of customs charge shall be retained in respect of products falling within Chapters 25 to 49 and 64 to 97 of the Harmonized System, or such lower rate as is in force in Macedonia;

    2. a 10 per cent rate of customs charge shall be retained in respect of products falling within Chapters 50 to 63 of the Harmonized System, or such lower rate as is in force in Macedonia. The provisions of this paragraph shall apply until 31 December 2003 and may be reviewed by common accord.

Title V

Proof of origin

Article 16

General requirements

  1. Products originating in an EFTA State or Macedonia shall, on importation into an EFTA State or Macedonia, benefit from this Agreement upon submission of either:

    1. a movement certificate EUR.1, a specimen of which appears in Annex III; or

    2. in the cases specified in Article 21 (1), a declaration, the text of which appears in Annex IV, given by the exporter on an invoice, a delivery note or any other commercial document which describes the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified (hereinafter referred to as the "invoice declaration").

  2. Notwithstanding paragraph 1, originating products within the meaning of this Protocol shall, in the cases specified in Article 26, benefit from this Agreement without it being necessary to submit any of the documents referred to above.

Article 17

Procedure for the issue of a movement certificate EUR.1

  1. A movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities of the exportingcountry on application having been made in writing by the exporter or, under the exporter's responsibility, by his authorized representative.

  2. For this purpose, the exporter or his authorized representative shall fill out both the movement certificate EUR.1 and the application form, specimens of which appear in Annex III. These forms shall be completed in one of the official languages of a Party, or in English, in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country. If they are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters. The description of the products must be given in the box reserved for this purpose without leaving any blank lines. Where the box is not completely filled, a horizontal line must be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through.

  3. The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.1 shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the exporting country where the movement certificate EUR.1 is issued, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

  4. A movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities of an EFTA State or Macedonia if the products concerned can be considered as products originating in an EFTA State or Macedonia and fulfil the other requirements of this Protocol.

  5. The issuing customs authorities shall take any steps necessary to verify the originating status of the products and the fulfilment of the other requirements of this Protocol. For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered appropriate. The issuing customs authorities shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed. In particular, they shall check whether the space reserved for the description of the products has been completed in such a manner as to exclude all possibility of fraudulent additions.

  6. The date of issue of the movement certificate EUR.1 shall be indicated in Box 11 of the certificate.

  7. A movement certificate EUR.1 shall be issued by the customs authorities and made available to the exporter as soon as actual exportation has been effected or ensured.

Article 18

Movement certificates EUR.1 issued retrospectively

  1. Notwithstanding Article 17 (7), a movement certificate EUR.1 may exceptionally be issued after exportation of the products to which it relates if:

    1. it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances; or

    2. it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that a movement certificate EUR.1 was issued but was not accepted at importation for technical reasons.

  2. For the implementation of paragraph 1, the exporter must indicate in his application the place and date of exportation of the products to which the movement certificate EUR.1 relates, and state the reasons for his request.

  3. The customs authorities may issue a movement certificate EUR.1 retrospectively only after verifying that the information supplied in the exporter's application agrees with that in the corresponding file.

  4. Movement certificates EUR.1 issued retrospectively must be endorsed with one of the following phrases: «NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT», «DÉLIVRÉ A POSTERIORI», «RILASCIATO A POSTERIORI», «ISSUED RETROSPECTIVELY», «UTGEFID EFTIR A», «UTSTEDT SENERE».

  5. The endorsement referred to in paragraph 4 shall be inserted in the «Remarks» box of the movement certificate EUR.1.

Article 19

Issue of a duplicate movement certificate EUR.1

  1. In the event of theft, loss or destruction of a movement certificate EUR.1, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documents in their possession.

  2. The duplicate issued in this way must be endorsed with one of the following words: «DUPLIKAT», «DUPLICATA», «DUPLICATO», «DUPLICATE», «EFTIRRIT».

  3. The endorsement referred to in paragraph 2 shall be inserted in the «Remarks» box of the duplicate movement certificate EUR.1.

  4. The duplicate, which must bear the date of issue of the original movement certificate EUR.1, shall take effect as from that date.

Article 20

Issue of movement certificates EUR.1 on the basis of a proof of origin issued or made out previouslyWhen originating products are placed under the control of a customs office in an EFTA State or Macedonia, it shall be possible to replace the original proof of origin by one or more movement certificates EUR.1 for the purpose of sending all or some of these products elsewhere within an EFTA State or Macedonia. The replacement movement certificate(s) EUR.1 shall be issued by the customs office under whose control the products are placed.

Article 21

Conditions for making out an invoice declaration

  1. An invoice declaration as referred to in Article 16 (1) (b) may be made out:

    1. by an approved exporter within the meaning of Article 22, or

    2. by any exporter for any consignment consisting of one or more packages containing originating products whose total value does not exceed 6 000 units of account.

  2. An invoice declaration may be made out if the products concerned can be considered as products originating in an EFTA State or Macedonia and fulfil the other requirements of this Protocol.

  3. The exporter making out an invoice declaration shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the exporting country, all appropriate documents proving the originating status of the products concerned as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

  4. An invoice declaration shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or another commercial document, the declaration, the text of which appears in Annex IV, using one of the linguistic versions set out in that Annex and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country. If the declaration is handwritten, it shall be written in ink in printed characters.

  5. Invoice declarations shall bear the original signature of the exporter in manuscript. However, an approved exporter within the meaning of Article 22 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting country a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.

  6. An invoice declaration may be made out by the exporter when the products to which it relates are exported, or after exportation on condition that it is presented in the importing country no longer than two years after the importation of the products to which it relates.

Article 22

Approved exporter

  1. The customs authorities of the exporting country may authorize any exporter, herinafter referred to as «approved exporter», who makes frequent shipments of products under this Agreement to make out invoice declarations irrespective of the value of the products concerned. An exporter seeking such authorization must offer to the satisfaction of the customs authorities all guarantees necessary to verify the originating status of the products as well as the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

  2. The customs authorities may grant the status of approved exporter subject to any conditions which they consider appropriate.

  3. The customs authorities shall grant to the approved exporter a customs authorization number which shall appear on the invoice declaration.

  4. The customs authorities shall monitor the use of the authorization by the approved exporter.

  5. The customs authorities may withdraw the authorization at any time. They shall do so where the approved exporter no longer offers the guarantees referred to in paragraph 1, does not fulfil the conditions referred to in paragraph 2 or otherwise makes an incorrect use of the authorization.

Article 23

Validity of proof of origin

  1. A proof of origin shall be valid for four months from the date of issue in the exporting country, and must be submitted within the said period to the customs authorities of the importing country.

  2. Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the final date for presentation specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying preferential treatment, where the failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances.

  3. In other cases of belated presentation, the customs authorities of the importing country may accept the proofs of origin where the products have been submitted before the said final date.

Article 24

Submission of proof of originProofs of origin shall be submitted to the customs authorities of the importing country in accordance with the procedures applicable in that country. The said authorities may require a translation of a proof of origin and may also require the import declaration to be accompanied by a statement from the importer to the effect that the products meet the conditions required for the implementation of this Agreement.

Article 25

Importation by instalmentsWhere, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of general rule 2(a) of the Harmonized System falling within Sections XVI and XVII or heading Nos. 7308 and 9406 of the Harmonized System are imported by instalments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities upon importation of the first instalment.

Article 26

Exemptions from proof of origin

  1. Products sent as small packages from private persons to private persons or forming part of travellers' personal luggage shall be admitted as originating products without requiring the submission of a proof of origin, provided that such products are not imported by way of trade and have been declared as meeting the requirements of this Protocol and where there is no doubt as to the veracity of such a declaration. In the case of products sent by post, this declaration can be made on the customs declaration CN22/CN23 or on a sheet of paper annexed to that document.

  2. Imports which are occasional and consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as imports by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.

  3. Furthermore, the total value of these products shall not exceed 500 units of account in the case of small packages or 1 200 units of account in the case of products forming part of travellers' personal luggage.

Article 27

Supporting documentsThe documents referred to in Articles 17 (3) and 21 (3) used for the purpose of proving that products covered by a movement certificate EUR.1 or an invoice declaration can be considered as products originating in an EFTA State or Macedonia and fulfil the other requirements of this Protocol may consist inter alia of the following:

  1. direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods concerned, contained for example in his accounts or internal bookkeeping;

  2. documents proving the originating status of materials used, issued or made out in an EFTA State or Macedonia where these documents are used in accordance with domestic law;

  3. documents proving the working or processing of materials in an EFTA State or Macedonia, issued or made out in an EFTA State or Macedonia where these documents are used in accordance with domestic law;

  4. movement certificates EUR.1 or invoice declarations proving the originating status of materials used, issued or made out in an EFTA State or Macedonia in accordance with this Protocol.

Article 28

Preservation of proof of origin and supporting documents

  1. The exporter applying for the issue of a movement certificate EUR.1 shall keep for at least three years the documents referred to in Article 17 (3).

  2. The exporter making out an invoice declaration shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 21 (3).

  3. The customs authorities of the exporting country issuing a movement certificate EUR.1 shall keep for at least three years the application form referred to in Article 17 (2).

  4. The customs authorities of the importing country shall keep for at least three years the movement certificates EUR.1 and the invoice declarations submitted to them.

Article 29

Discrepancies and formal errors

  1. The discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that this document does correspond to the products submitted.

  2. Obvious formal errors such as typing errors on a proof of origin should not cause this document to be rejected if these errors are not such as to create doubts concerning the correctness of the statements made in this document.

Article 30

Amounts expressed in Units of Account

  1. Amounts in the national currency of the exporting country equivalent to the amounts expressed in units of account shall be fixed by the exporting country and communicated to the other Parties.

  2. When the amounts exceed the corresponding amounts fixed by the importing country, the latter shall accept them if the products are invoiced in the currency of the exporting country. When the products are invoiced in the currency of another Party, the importing country shall recognise the amount notified by the country concerned.

  3. The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that national currency of the amounts expressed in units of account as at the first working day in October 1999.

  4. The amounts expressed in units of account and their equivalents in the national currencies of the EFTA States and Macedonia shall be reviewed by the Joint Committee at the request of any of the Parties. When carrying out this review, the Joint Committee shall ensure that there will be no decrease in the amounts to be used in any national currency and shall furthermore consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms. For this purpose, it may decide to modify the amounts expressed in units of account.

Title VI

Arrangements for administrative co-operation

Article 31

Mutual assistance

  1. The customs authorities of the EFTA States and of Macedonia shall provide each other, through the EFTA Secretariat, with specimen impressions of stamps used in their customs offices for the issue of movement certificates EUR.1 and with the addresses of the customs authorities responsible for verifying those certificates and invoice declarations.

  2. In order to ensure the proper application of this Protocol, the EFTA States and Macedonia shall assist each other, through the competent customs administrations, in checking the authenticity of the movement certificates EUR.1 or the invoice declarations and the correctness of the information given in these documents.

Article 32

Verification of proofs of origin

  1. Subsequent verifications of proofs of origin shall be carried out at random or whenever the customs authorities of the importing country have reasonable doubts as to the authenticity of such documents, the originating status of the products concerned or the fulfilment of the other requirements of this Protocol.

  2. For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the enquiry. Any documents and information obtained suggesting that the information given on the proof of origin is incorrect shall be forwarded in support of the request for verification.

  3. The verification shall be carried out by the customs authorities of the exporting country. For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered appropriate.

  4. If the customs authorities of the importing country decide to suspend the granting of preferential treatment to the products concerned while awaiting the results of the verification, release of the products shall be offered to the importer subject to any precautionary measures judged necessary.

  5. The customs authorities requesting the verification shall be informed of the results of this verification as soon as possible. These results must indicate clearly whether the documents are authentic and whether the products concerned can be considered as products originating in an EFTA State or Macedonia and fulfil the other requirements of this Protocol.

  6. If in cases of reasonable doubt there is no reply within ten months of the date of the verification request or if the reply does not contain sufficient information to determine the authenticity of the document in question or the real origin of the products, the requesting customs authorities shall, except in exceptional circumstances, refuse entitlement to the preferences.

Article 33

Dispute settlementWhere disputes arise in relation to the verification procedures of Article 32 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification and the customs authorities responsible for carrying out this verification or where they raise a question as to the interpretation of this Protocol, they shall be submitted to the Joint Committee.

In all cases the settlement of disputes between the importer and the customs authorities of the importing country shall be under the legislation of the said country.

Article 34

PenaltiesPenalties shall be imposed on any person who draws up, or causes to be drawn up, a document which contains incorrect information for the purpose of obtaining preferential treatment for products.

Article 35

Free zones

  1. The EFTA States and Macedonia shall take all necessary steps to ensure that products traded under cover of a proof of origin which in the course of transport use a free zone situated in their territory, are not substituted by other goods and do not undergo handling other than normal operations designed to prevent their deterioration.

  2. By means of an exemption to the provisions contained in paragraph 1, when products originating in an EFTA State or Macedonia are imported into a free zone under cover of a proof of origin and undergo treatment or processing, the authorities concerned shall issue a new EUR.1 certificate at the exporter's request, if the treatment or processing undergone is in conformity with the provisions of this Protocol.

Title VII

Final Provisions

Article 36

AnnexesThe Annexes to this Protocol shall form an integral part thereof.

Article 37

Goods in transit and storageGoods which conform to the provisions of Title II and which on the date of entry into force of this Agreement are either being transported or are being held in an EFTA State or in Macedonia in temporary storage, in bonded warehouses or in free zones, may be accepted as originating products subject to the submission, within four months from that date, to the customs authorities of the importing country of a proof of origin, drawn up retrospectively, and of any documents that provide supporting evidence of the conditions of transport.

Article 38

Sub-Committee on customs and origin mattersA Sub-Committee on customs and origin matters shall be set up under the Joint Committee in accordance with Article 30 (5) of this Agreement to assist it in carrying out its duties and to ensure a continuous information and consultation process between experts.

It shall be composed of experts from the EFTA States and Macedonia responsible for questions related to customs and origin matters.

Article 39

Non-preferential treatmentFor the purpose of implementing Article 3 of this Protocol, any product originating in an EFTA State or Macedonia shall, on exportation to another Party, be treated as a non-originating product during the period or periods in which the last-mentioned Party applies the rate of duty applicable to third countries or any corresponding safeguard measure to such products in accordance with this Agreement.

Annex I to protocol B Introductory notes to the list in Annex II

Note 1:

The list sets out the conditions required for all products to be considered as sufficiently worked or processed within the meaning of Article 6 of the Protocol.

Note 2:

2.1The first two columns in the list describe the product obtained. The first column gives the heading number or chapter number used in the Harmonized System and the second column gives the description of goods used in that system for that heading or chapter. For each entry in the first two columns a rule is specified in columns 3 or 4. Where, in some cases, the entry in the first column is preceded by an 'ex', this signifies that the rules in columns 3 or 4 apply only to the part of that heading as described in column 2.
2.2Where several heading numbers are grouped together in column 1 or a chapter number is given and the description of products in column 2 is therefore given in general terms, the adjacent rules in columns 3 or 4 apply to all products which, under the Harmonized System, are classified in headings of the chapter or in any of the headings grouped together in column 1.
2.3Where there are different rules in the list applying to different products within a heading, each indent contains the description of that part of the heading covered by the adjacent rules in columns 3 or 4.
2.4Where, for an entry in the first two columns, a rule is specified in both columns 3 and 4, the exporter may opt, as an alternative, to apply either the rule set out in column 3 or that set out in column 4. If no origin rule is given in column 4, the rule set out in column 3 has to be applied.

Note 3:

3.1The provisions of Article 6 of the Protocol concerning products having acquired originating status which are used in the manufacture of other products apply regardless of whether this status has been acquired inside the factory where these products are used or in another factory in a State Party.
Example:
An engine of heading No 8407, for which the rule states that the value of the non-originating materials which may be incorporated may not exceed 40 per cent of the ex-works price, is made from "other alloy steel roughly shaped by forging" of heading No ex 7224. If this forging has been forged in the State Party concerned from a non-originating ingot, it has already acquired originating status by virtue of the rule for heading No ex 7224 in the list. The forging can then count as originating in the value calculation for the engine regardless of whether it was produced in the same factory or in another factory in the State Party concerned. The value of the non-originating ingot is thus not taken into account when adding up the value of the non-originating materials used.
3.2The rule in the list represents the minimum amount of working or processing required and the carrying out of more working or processing also confers originating status; conversely, the carrying out of less working or processing cannot confer originating status. Thus if a rule provides that non-originating material at a certain level of manufacture may be used, the use of such material at an earlier stage of manufacture is allowed and the use of such material at a later stage is not.
3.3Without prejudice to Note 3.2 where a rule states that «materials of any heading» may be used, materials of the same heading as the product may also be used, subject, however, to any specific limitations which may also be contained in the rule. However, the expression «manufacture from materials of any heading, including other materials of heading No ...» means that only materials classified in the same heading as the product of a different description than that of the product as given in column 2 of the list may be used.
3.4When a rule in the list specifies that a product may be manufactured from more than one material, this means that any one or more materials may be used. It does not require that all be used.
Example:
The rule for fabrics of heading No 5208 to 5212 provides that natural fibres may be used and that chemical materials, among other materials, may also be used. This does not mean that both have to be used; it is possible to use one or the other or both.
3.5Where a rule in the list specifies that a product must be manufactured from a particular material, the condition obviously does not prevent the use of other materials which, because of their inherent nature, cannot satisfy the rule. (See also Note 6.2 below in relation to textiles).
Example:
The rule for prepared foods of heading No 1904 which specifically excludes the use of cereals and their derivatives does not prevent the use of mineral salts, chemicals and other additives which are not products from cereals. However, this does not apply to products which, although they cannot be manufactured from the particular material specified in the list, can be produced from a material of the same nature at an earlier stage of manufacture.
Example:
In the case of an article of apparel of ex Chapter 62 made from non-woven materials, if the use of only non-originating yarn is allowed for this class of article, it is not possible to start from non-woven cloth - even if non-woven cloths cannot normally be made from yarn. In such cases, the starting material would normally be at the stage before yarn - that is the fibre stage.
3.6Where, in a rule in the list, two percentages are given for the maximum value of non-originating materials that can be used, then these percentages may not be added together. In other words, the maximum value of all the non-originating materials used may never exceed the highest of the percentages given. Furthermore, the individual percentages must not be exceeded in relation to the particular materials they apply to.

Note 4:

4.1The term "natural fibres" is used in the list to refer to fibres other than artificial or synthetic fibres. It is restricted to the stages before spinning takes place, including waste, and, unless otherwise specified, includes fibres that have been carded, combed or otherwise processed but not spun.
4.2The term "natural fibres" includes horsehair of heading No 0503, silk of heading Nos 5002 and 5003 as well as the wool fibres, fine or coarse animal hair of heading Nos 5101 to 5105, the cotton fibres of heading Nos 5201 to 5203 and the other vegetable fibres of heading Nos 5301 to 5305.
4.3The terms "textile pulp", "chemical materials" and "paper-making materials" are used in the list to describe the materials not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.
4.4The term "man-made staple fibres" is used in the list to refer to synthetic or artificial filament tow, staple fibres or waste, of heading Nos 5501 to 5507.

Note 5:

5.1Where for a given product in the list a reference is made to this note, the conditions set out in column 3 shall not be applied to any basic textile materials, used in the manufacture of this product, which, taken together, represent 10 per cent or less of the total weight of all the basic textile materials used. (See also Notes 5.3 and 5.4 below).
5.2However, the tolerance mentioned in Note 5.1 may only be applied to mixed products which have been made from two or more basic textile materials.
The following are the basic textile materials:
-silk,
-wool,
-coarse animal hair,
-fine animal hair,
-horsehair,
-cotton,
-paper-making materials and paper,
-flax,
-true hemp,
-jute and other textile bast fibres,
-sisal and other textile fibres of the genus Agave,
-coconut, abaca, ramie and other vegetable textile fibres,
-synthetic man-made filaments,
-artificial man-made filaments,
-current conducting filaments,
-synthetic man-made staple fibres of polypropylene,
-synthetic man-made staple fibres of polyester,
-synthetic man-made staple fibres of polyamide,
-synthetic man-made staple fibres of polyacrylonitrile,
-synthetic man-made staple fibres of polyimide,
-synthetic man-made staple fibres of polytetrafluoroethylene,
-synthetic man-made staple fibres of polyphenylene sulphide,
-synthetic man-made staple fibres of polyvinyl chloride,
-other synthetic man-made staple fibres,
-artificial man-made staple fibres of viscose,
-other artificial man-made staple fibres,
-yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether
-yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyester whether or not gimped,
-products of heading No 5605 (metallized yarn) incorporating strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film,
-other products of heading No 5605.
Example:
A yarn of heading No 5205 made from cotton fibres of heading No 5203 and synthetic staple fibres of heading No 5506 is a mixed yarn. Therefore, non-originating synthetic staple fibres that do not satisfy the origin rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp) may be used up to a weight of 10 per cent of the yarn.
Example:
A woollen fabric of heading No 5112 made from woollen yarn of heading No 5107 and synthetic yarn of staple fibres of heading No 5509 is a mixed fabric. Therefore synthetic yarn which does not satisfy the origin rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp) or woollen yarn that does not satisfy the origin rules (which require manufacture from natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning) or a combination of the two may be used provided their total weight does not exceed 10 per cent of the weight of the fabric.
Example:
Tufted textile fabric of heading No 5802 made from cotton yarn of heading No 5205 and cotton fabric of heading No 5210 is only a mixed product if the cotton fabric is itself a mixed fabric being made from yarns classified in two separate headings or if the cotton yarns used are themselves mixtures.
Example:
If the tufted textile fabric concerned had been made from cotton yarn of heading No 5205 and synthetic fabric of heading No 5407, then, obviously, the yarns used are two separate basic textile materials and the tufted textile fabric is accordingly a mixed product.
5.3In the case of products incorporating "yarn made of polyurethane segmented with flexible segments of polyether whether or not gimped" this tolerance is 20 per cent in respect of this yarn.
5.4In the case of products incorporating "strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of an adhesive between two films of plastic film", this tolerance is 30 per cent in respect of this strip.

Note 6:

6.1In the case of those textile products which are marked in the list by a footnote referring to this note, textile materials, with the exception of linings and interlinings, which do not satisfy the rule set out in the list in column 3 for the made-up product concerned may be used provided that they are classified in a heading other than that of the product and that their value does not exceed 8 per cent of the ex-works price of the product.
6.2Without prejudice to Note 6.3, materials which are not classified within Chapters 50 to 63 may be used freely in the manufacture of textile products, whether or not they contain textiles.
Example:
If a rule in the list provides that for a particular textile item, such as trousers, yarn must be used, this does not prevent the use of metal items, such as buttons, because buttons are not classified within Chapters 50 to 63. For the same reason, it does not prevent the use of slide-fasteners even though slide-fasteners normally contain textiles.
6.3Where a percentage rule applies, the value of materials which are not classified within Chapters 50 to 63 must be taken into account when calculating the value of the non-originating materials incorporated.

Note 7

7.1For the purposes of heading Nos ex 2707, 2713 to 2715, ex 2901, ex 2902 and ex 3403, the "specific processes" are the following:
(a)vacuum distillation;
(b)redistillation by a very thorough fractionation process;
(c)cracking;
(d)reforming;
(e)extraction by means of selective solvents;
(f)the process comprising all the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralization with alkaline agents; decolorization and purification with naturally active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;
(g)polymerization;
(h)alkylation;
(i)isomerization.
7.2For the purposes of heading Nos 2710, 2711 and 2712, the «specific processes» are the following:
(a)vacuum distillation;
(b)redistillation by a very thorough fractionation process;
(c)cracking;
(d)reforming;
(e)extraction by means of selective solvents;
(f)the process comprising all the following operations: processing with concentrated sulphuric acid, oleum or sulphuric anhydride; neutralization with alkaline agents; decolorization and purification with naturally active earth, activated earth, activated charcoal or bauxite;
(g)polymerization;
(h)alkylation;
(ij)isomerization;
(k)in respect of heavy oils falling within heading No ex 2710 only, desulphurization with hydrogen resulting in a reduction of at least 85 per cent of the sulphur content of the products processed (ASTM D 1266-59 T method);
(l)in respect of products falling within heading No 2710 only, deparaffining by a process other than filtering;
(m)in respect of heavy oils falling within heading No ex 2710 only, treatment with hydrogen at a pressure of more than 20 bar and a temperature of more than 250°C with the use of a catalyst, other than to effect desulphurization, when the hydrogen constitutes an active element in a chemical reaction. The further treatment with hydrogen of lubricating oils of heading No ex 2710 (e.g. hydrofinishing or decolorization) in order, more especially, to improve colour or stability shall not, however, be deemed to be a specific process;
(n)in respect of fuel oils falling within heading No ex 2710 only, atmospheric distillation, on condition that less than 30 per cent of these products distils, by volume, including losses, at 300°C by the ASTM D 86 method;
(o)in respect of heavy oils other than gas oils and fuel oils falling within heading No ex 2710 only, treatment by means of a high-frequency electrical brush-discharge.
7.3For the purposes of heading Nos ex 2707, 2713 to 2715, ex 2901, ex 2902 and ex 3403, simple operations such as cleaning, decanting, desalting, water separation, filtering, colouring, marking, obtaining a sulphur content as a result of mixing products with different sulphur contents, any combination of these operations or like operations do not confer origin.

Annex II to Protocol B List of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status

The products mentioned in the list may not all be covered by the Agreement. It is therefore necessary to consult the other parts of the Agreement.

HS heading NoDescription of productWorking or processing carried out on non-originating materials that confers originating status
(1)(2)(3) or (4)
Chapter 01Live animalsAll the animals of Chapter 1 used must be wholly obtained
Chapter 02Meat and edible meat offalManufacture in which all the materials of Chapters 1 and 2 used must be wholly obtained
Chapter 03Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebratesManufacture in which all the materials of Chapter 3 used must be wholly obtained
ex Chapter 04Dairy produce; birds' eggs; natural honey; edible products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for:Manufacture in which all the materials of Chapter 4 used must be wholly obtained
0403Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoaManufacture in which:
- all the materials of Chapter 4 used must be wholly obtained;
- any fruit juice (except those of pineapple, lime or grapefruit) of heading No 2009 used must already be originating;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex Chapter 05Products of animal origin, not elsewhere specified or included; except for:Manufacture in which all the materials of Chapter 5 used must be wholly obtained
ex 0502Prepared pigs', hogs' or boars' bristles and hairCleaning, disinfecting, sorting and straightening of bristles and hair
Chapter 06Live trees and other plants; bulbs, roots and the like; cut flowers and ornamental foliageManufacture in which:
- all the materials of Chapter 6 used must be wholly obtained;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 07Edible vegetables and certain roots and tubersManufacture in which all the materials of Chapter 7 used must be wholly obtained
Chapter 08Edible fruit and nuts; peel of citrus fruits or melonsManufacture in which:
- all the fruit and nuts used must be wholly obtained;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the value of the ex-works price of the product
ex Chapter 09Coffee, tea, maté and spices; except for:Manufacture in which all the materials of Chapter 9 used must be wholly obtained
0901Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportionManufacture from materials of any heading
0902Tea, whether or not flavouredManufacture from materials of any heading
ex 0910Mixtures of spicesManufacture from materials of any heading
Chapter 10CerealsManufacture in which all the materials of Chapter 10 used must be wholly obtained
ex Chapter 11Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten; except for:Manufacture in which all the cereals, edible vegetables, roots and tubers of heading No 0714 or fruit used must be wholly obtained
ex 1106Flour, meal and powder of the dried, shelled leguminous vegetables of heading No 0713Drying and milling of leguminous vegetables of heading No 0708
Chapter 12Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and fruit; industrial or medicinal plants; straw and fodderManufacture in which all the materials of Chapter 12 used must be wholly obtained
1301Lac; natural gums, resins, gum-resins and oleoresins (for example, balsams)Manufacture in which the value of any materials of heading No 1301 used may not exceed 50% of the ex-works price of the product
1302Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
- Mucilages and thickeners, modified, derived from vegetable productsManufacture from non-modified mucilages and thickeners
- OtherManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 14Vegetable plaiting materials; vegetable products not elsewhere specified or includedManufacture in which all the materials of Chapter 14 used must be wholly obtained
ex Chapter 15Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animals or vegetable waxes; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
1501Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading No 0209 or 1503:
- Fats from bones or wasteManufacture from materials of any heading except those of heading Nos 0203, 0206 or 0207 or bones of heading No 0506
- OtherManufacture from meat or edible offal of swine of heading Nos 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading No 0207
1502Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading No 1503
- Fats from bones or wasteManufacture from materials of any heading except those of heading Nos 0201, 0202, 0204 or 0206 or bones of heading No 0506
- OtherManufacture in which all the materials of Chapter 2 used must be wholly obtained
1504Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified:
- Solid fractionsManufacture from materials of any heading including other materials of heading No 1504
- OtherManufacture in which all the materials of Chapters 2 and 3 used must be wholly obtained
ex 1505Refined lanolinManufacture from crude wool grease of heading No 1505
1506Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified
- Solid fractionsManufacture from materials of any heading including other materials of heading No 1506
- OtherManufacture in which all the materials of Chapter 2 used must be wholly obtained
1507 to 1515Vegetable oils and their fractions:
- Soya, ground nut, palm, copra, palm kernel, babassu, tung and oiticica oil, myrtle wax and Japan wax, fractions of jojoba oil and oils for technical or industrial uses other that the manufacture of foodstuffs for human consumptionManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
- Solid fractions, except for that of jojoba oilManufacture from other materials of heading No 1507 to 1515
- OtherManufacture in which all the vegetable materials used must be wholly obtained
1516Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinized, whether or not refined, but not further preparedManufacture in which:
- all the materials of Chapter 2 used must be wholly obtained;
- all the vegetable materials used must be wholly obtained. However, materials of heading Nos 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used
1517Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading No 1516Manufacture in which:
- all the materials of Chapters 2 and 4 used must be wholly obtained;
- all the vegetable materials used must be wholly obtained. However, materials of heading Nos 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used
Chapter 16Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebratesManufacture from animals of Chapter 1. All the materials of Chapter 3 used must be wholly obtained
ex Chapter 17Sugars and sugar confectionery; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 1701Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form, flavoured or colouredManufacture in which the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
1702Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
- Chemically pure maltose and fructoseManufacture from materials of any heading including other materials of heading No 1702
- Other sugars in solid form, flavoured or colouredManufacture in which the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which all the materials used must already be originating
ex 1703Molasses resulting from the extraction or refining of sugar, flavoured or colouredManufacture in which the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
1704Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoaManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
Chapter 18Cocoa and cocoa preparationsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
1901Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of heading No 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:
- Malt extractManufacture from cereals of Chapter 10
- OtherManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
1902Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagna, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:
- Containing 20% or less by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscsManufacture in which all the cereals and derivatives (except durum wheat and its derivatives) used must be wholly obtained
- Containing more than 20% by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscsManufacture in which:
- all cereals and derivatives (except durum wheat and its derivatives) used must be wholly obtained;
- all the materials of Chapters 2 and 3 used must be wholly obtained
1903Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar formsManufacture from materials of any heading except potato starch of heading No 1108
1904Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (corn) in grain form, or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or includedManufacture:
- from materials not classified within heading No 1806;
- in which all the cereals and flour (except durum wheat and its derivatives) used must be wholly obtained;

The exception concerning the Zea indurata maize is applicable until 31.12.2002.

- in which the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
1905Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar productsManufacture from materials of any heading except those of Chapter 11
ex Chapter 20Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants; except for:Manufacture in which all the fruit, nuts or vegetables used must be wholly obtained
ex 2001Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5% or more by weight of starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acidManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 2004 and ex 2005Potatoes in the form of flour, meal or flakes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acidManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
2006Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallized)Manufacture in which the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
2007Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, being cooked preparations, whether or not containing added sugar or other sweetening matterManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 2008- Nuts, not containing added sugar or spiritsManufacture in which the value of the originating nuts and oil seeds of heading Nos 0801, 0802 and 1202 to 1207 used exceeds 60% of the ex-works price of the product
- Peanut butter; mixtures based on cereals; palm hearts; maize (corn)Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
- Other except for fruit and nuts cooked otherwise than by steaming or boiling in water, not containing added sugar, frozenManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
2009Fruit juices and vegetable juices (including grape must), unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matterManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex Chapter 21Miscellaneous edible preparations; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
2101Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea, maté, and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereofManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- all the chicory used must be wholly obtained
2103Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
- Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasoningsManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, mustard flour or meal or prepared mustard may be used
- Mustard flour and meal and prepared mustardManufacture from materials of any heading
ex 2104Soups and broths and preparations thereforManufacture from materials of any heading except prepared or preserved vegetables of heading No 2002 to 2005
2106Food preparations not elsewhere specified or includedManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex Chapter 22Beverages, spirits and vinegar; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- all the grapes or any material derived from grapes used must be wholly obtained
2202Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading No 2009Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of any materials of Chapter 17 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product;
- any fruit juice used (except for pineapple, lime and grapefruit juices) must already be originating
2207Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strengthManufacture:
- from materials not classified within heading No 2207 or 2208;
- in which all the grapes or any material derived from grapes used must be wholly obtained or if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5% by volume
2208Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beveragesManufacture:
- from materials not classified within heading No 2207 or 2208;
- in which all the grapes or any material derived from grapes used must be wholly obtained or if all the other materials used are already originating, arrack may be used up to a limit of 5% by volume
ex Chapter 23Residues and waste from the food industries; prepared animal fodder; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 2301Whale meal; flours, meals and pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumptionManufacture in which all the materials of Chapters 2 and 3 used must be wholly obtained
ex 2303Residues from the manufacture of starch from maize (excluding concentrated steeping liquors), of a protein content, calculated on the dry product, exceeding 40% by weightManufacture in which all the maize used must be wholly obtained
ex 2306Oil cake and other solid residues resulting from the extraction of olive oil, containing more than 3% of olive oilManufacture in which all the olives used must be wholly obtained
2309Preparations of a kind used in animal feedingManufacture in which:
- all the cereals, sugar or molasses, meat or milk used must already be originating;
- all the materials of Chapter 3 used must be wholly obtained
Chapter 24Tobacco and manufactured tobacco substitutes; except for:Manufacture in which all the materials of Chapter 24 used must be wholly obtained
2402Cigars, cherrots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutesManufacture in which at least 70% by weight of the unmanufactured tobacco or tobacco refuse of heading No 2401 used must already be originating
ex 2403Smoking tobaccoManufacture in which at least 70% by weight of the unmanufactured tobacco or tobacco refuse of heading No 2401 used must already be originating
ex Chapter 25Salt; sulphur, earths and stone; plastering materials; lime and cement; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 2504Natural crystalline graphite, with enriched carbon content, purified and groundEnriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite
ex 2515Marble, merely cut by sawing or otherwise into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cmCutting, by sawing or otherwise, of marble (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm
ex 2516Granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental and building stone, merely cut by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape, of a thickness not exceeding 25 cmCutting, by sawing or otherwise, of stone (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm
ex 2518Calcined dolomiteCalcination of dolomite not calcined
ex 2519Crushed natural magnesium carbonate (magnesite), in hermetically sealed containers, and magnesium oxide, whether or not pure, other than fused magnesia or dead urned (sintered) magnesiaManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, natural magnesium carbonate (magnesite) may be used
ex 2520Plasters specially prepared for dentistryManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 2524Natural asbestos fibresManufacture from asbestos concentrate
ex 2525Mica powderGrinding of mica or mica waste
ex 2530Earth colours, calcined or powderedCalcination or grinding of earth colours
Chapter 26Ores, slag and ashManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 27Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation; bituminous substances; mineral waxes; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 2707Oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, being oils similar to mineral oils obtained by distillation of high temperature coal tar, of which more than 65% by volume distils at a temperature of up to 250°C (including mixtures of petroleum spirit and benzole), for use as power or heating fuelsOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 2709Crude oils obtained from bituminous mineralsDestructive distillation of bituminous materials
2710Petroleum oils and oils obtained from bituminous materials, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materials, these oils being the basic constituents of the preparationsOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.2

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
2711Petroleum gases and other gaseous hydrocarbonsOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.2

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
2712Petroleum jelly; paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, ozokerite, lignite wax, peat wax, other mineral waxes and similar products obtained by synthesis or by other processes, whether or not colouredOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.2

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
2713Petroleum coke, petroleum bitumen and other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous materialsOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
2714Bitumen and asphalt, natural; bituminous or oil shale and tar sands; asphaltites and asphaltic rocksOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
2715Bituminous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleum bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (for example bituminous mastics, cut-backs).Operations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 28Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds or precious metals, of rare-earth metals, of radioactive elements or of isotopes; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 2805"Mischmetall"Manufacture by electrolytic or thermal treatment in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 2811Sulphur trioxideManufacture from sulphur dioxideManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 2833Aluminium sulphateManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 2840Sodium perborateManufacture from disodium tetraborate pentahydrateManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 29Organic chemicals; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 2901Acyclic hydrocarbons for use as power or heating fuelsOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 2902Cyclanes and cyclenes (other than azulenes), benzene, toluene, xylenes, for use as power or heating fuelsOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used, provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 2905Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol or glycerolManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 2905. However, metal alcoholates of this heading may be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
2915Saturated acyclic monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peroxyacids; their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivativesManufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading No 2915 and 2916 used may not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 2932- Internal ethers and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivativesManufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading No 2909 used may not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- Cyclic acetals and internal hemiacetals and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivativesManufacture from materials of any headingManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
2933Heterocyclic compounds with nitrogen heteroatom(s) onlyManufacture from materials of any heading. However, the value of all the materials of heading No 2932 and 2933 used may not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
2934Nucleic acids and their salts; other heterocyclic compoundsManufacture from materials of any heading. However the value of all the materials of heading Nos 2932, 2933 and 2934 used may not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 30Pharmaceutical products; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
3002Human blood; animal blood prepared for therapeutic; prophylactic or diagnostic uses; antisera and other blood fractions and modified immunological products whether or not obtained by means of biotechnological processes; vaccines, toxins, cultures of micro-organisms (excluding yeasts) and similar products:
- Products consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophylactic uses or unmixed products for these uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail saleManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3002. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- Other:
- - human bloodManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3002. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- - animal blood prepared for therapeutic or prophylactic usesManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3002. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- - blood fractions other than antisera, haemoglobin and serum globulinManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3002. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- - haemoglobin, blood globulin and serum globulinManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3002. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- - otherManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3002. The materials of this description may also be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
3003 and 3004Medicaments (excluding goods of heading Nos 3002, 3005 or 3006):
- Obtained from amikacin of heading No 2941Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of heading No 3003 or 3004 may be used provided their value, taken together, does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials of heading No 3003 or 3004 may be used provided their value, taken together, does not exceed 20% of the ex-works price of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 31Fertilizers; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value, does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3105Mineral or chemical fertilizers containing two or three of the fertilizing elements nitrogen, phosphorous and potassium; other fertilizers; goods of this Chapter in tablets or similar forms or in packages of a gross weight not exceeding 10 kg, except for:
- sodium nitrate
- calcium cyanamide
- potassium sulphate
- magnesium potassium sulphateManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 32Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3201Tannins and their salts, esters, ethers, and other derivativesManufacture from tanning extracts of vegetable originManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3205Colour lakes; preparations as specified in Note 3 to this Chapter based on colour lakes

Note 3 to Chapter 32 says that these preparations are those of a kind used for colouring any material or used as ingredients in the manufacturing of colouring preparations, provided they are not classified in another heading in Chapter 32.

Manufacture from materials of any heading, except heading No 3203, 3204 and 3205. However, materials from heading No 3205 may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 33Essential oils and resinoids; perfumery, cosmetic or toilet preparations, except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3301Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils: aqueous distillates and aqueous solutions of essential oilsManufacture from materials of any heading, including materials of a different "group"

A «group» is regarded as any part of the heading separated from the rest by a semi-colon.

in this heading. However, materials of the same group may be used, provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 34Soap, organic surface-active agents, washing preparations, lubricating preparations, artificial waxes, prepared waxes, polishing or scouring preparations, candles and similar articles, modelling pastes, "dental waxes" and dental preparations with a basis of plaster; except forManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3403Lubricating preparations containing petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals, provided they represent less than 70% by weightOperations of refining and/or one or more specific process(es)

For the special conditions relating to "specific processes" see Introductory Notes 7.1 and 7.3

or Other operations in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3404Artificial waxes and prepared waxes:
- With a basis of paraffin, petroleum waxes, waxes obtained from bituminous minerals, slack wax or scale waxManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture from materials of any heading, except:
- hydrogenated oils having the character of waxes of heading No 1516;
- fatty acids not chemically defined or industrial fatty alcohols having the character of waxes of heading No 3823
- materials of heading No 3404Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
However, these materials may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
ex Chapter 35Albuminoidal substances; modified starches; glues; enzymes; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3505Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinized or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:
- Starch ethers and estersManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 3505Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture from materials of any heading, except those of heading No 1108Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3507Prepared enzymes not elsewhere specified or includedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 36Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparationsManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 37Photographic or cinematographic goods; except forManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3701Photographic plates and film in the flat, sensitized, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in the flat, sensitized, unexposed, whether or not in packs:
- Instant print film for colour photography, in packsManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No 3701 or 3702. However, materials from heading No 3702 may be used provided their value does not exceed 30% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No 3701 or 3702. However, materials from heading No 3701 and 3702 may be used provided their value taken together, does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3702Photographic film in rolls, sensitized, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in rolls, sensitized, unexposedManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No 3701 or 3702Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3704Photographic plates, film paper, paperboard and textiles, exposed but not developedManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No 3701 to 3704Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 38Miscellaneous chemical products; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3801- Colloidal graphite in suspension in oil and semi-colloidal graphite; carbonaceous pastes for electrodesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
- Graphite in paste form, being a mixture of more than 30% by weight of graphite with mineral oilsManufacture in which the value of all the materials of heading No 3403 used does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3803Refined tall oilRefining of crude tall oilManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3805Spirits of sulphate turpentine, purifiedPurification by distillation or refining of raw spirits of sulphate turpentineManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3806Ester gumsManufacture from resin acidsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 3807Wood pitch (wood tar pitch)Distillation of wood tarManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
3808Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms of packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers)Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3809Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or includedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3810Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rodsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3811Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives, for mineral oils (including gasoline) or for other liquids used for the same purposes as mineral oils:
- Prepared additives for lubricating oil, containing petroleum oils or oils obtained from bituminous mineralsManufacture in which the value of all the materials of heading No 3811 used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3812Prepared rubber accelerators; compound plasticizers for rubber or plastics, not elsewhere specified or included; anti-oxidizing preparations and other compound stabilizers for rubber or plasticsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3813Preparations and charges for fire-extinguishers; charged fire-extinguishing grenadesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3814Organic composite solvents and thinners, not elsewhere specified or included; prepared paint or varnish removersManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3818Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronicsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3819Hydraulic brake fluids and other prepared liquids for hydraulic transmission, not containing or containing less than 70% by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous mineralsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3820Anti-freezing preparations and prepared de-icing fluidsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3822Diagnostic or laboratory reagents on a backing and prepared diagnostic or laboratory reagents, whether or not on a backing, other than those of heading No 3002 or 3006Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
3823Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols :
- Industrial monocarboxylic fatty acids, acid oils from refiningManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
- Industrial fatty alcoholsManufacture from materials of any heading including other materials of heading No 3823
3824Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included:
- The following of this heading:
- - Prepared binders for foundry moulds or cores based on natural resinous products
- - Naphthenic acids, their water insoluble salts and their esters
- - Sorbitol, other than that of heading No 2905
- - Petroleum sulphonates, excluding petroleum sulphonates of alkali metals, of ammonium or of ethanolamines; thiophenated sulphonic acids of oils obtained from bituminous minerals, and their saltsManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- - Ion exchangers
- - Getters for vacuum tubes
- - Alkaline iron oxide for the purification of gas
- - Ammoniacal gas liquors and spent oxide produced in coal gas purification
- - Sulphonaphthenic acids, their water insoluble salts and their esters
- - Fusel oil and Dippel's oil
- - Mixtures of salts having different anions
- - Copying pastes with a basis of gelatin, whether or not on a paper or textile backing
- OtherManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 3901 to 3915Plastics in primary forms, waste, parings and scrap, of plastic; except for heading Nos ex 3907 and 3912 for which the rules are set out below:
- Addition homopolymerization products in which a single monomer contributes more than 99% by weight to the total polymer contentManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product;
- the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex-works price of the product

In the case of the products composed of materials classified within both heading No 3901 to 3906, on the one hand, and within heading No 3907 to 3911, on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which the value of the materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex-works price of the product

In the case of the products composed of materials classified within both heading No 3901 to 3906, on the one hand, and within heading No 3907 to 3911, on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
ex 3907- Copolymer, made from polycarbonate and acrylonitrile-butadiene-styrene copolymer (ABS)Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, materials classified within the same heading may be used provided their value does not exceed 50% of the ex-works price of the product

In the case of the products composed of materials classified within both heading No 3901 to 3906, on the one hand, and within heading No 3907 to 3911, on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

- PolyesterManufacture in which the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex-works price of the product and/or manufacture from polycarbonate of tetrabromo-(bisphenol A)
3912Cellulose and its chemical derivatives, not elsewhere specified or included, in primary formsManufacture in which the value of any materials classified in the same heading as the product does not exceed 20% of the ex-works price of the product
ex 3916 to 3921Semi-manufactures and articles of plastics; except for heading Nos ex 3916, ex 3917, ex 3920 and ex 3921, for which the rules are set out below:
- Flat products, further worked than only surface-worked or cut into forms other than rectangular (including square); other products, further worked than only surface-workedManufacture in which the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 50% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
- Other:
- - Addition homopolymerization products in which a single monomer contributes more than 99% by weight to the total polymer contentManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product;
- the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex-works price of the product

In the case of the products composed of materials classified within both heading No 3901 to 3906, on the one hand, and within heading No 3907 to 3911, on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
- - OtherManufacture in which the value of any materials of Chapter 39 used does not exceed 20% of the ex-works price of the product

In the case of the products composed of materials classified within both heading No 3901 to 3906, on the one hand, and within heading No 3907 to 3911, on the other hand, this restriction only applies to that group of materials which predominates by weight in the product.

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
ex 3916 and ex 3917Profile shapes and tubesManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product;
- the value of any materials classified within the same heading as the product does not exceed 20% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
ex 3920- Ionomer sheet or filmManufacture from a thermoplastic partial salt which is a copolymer of ethylene and methacrylic acid partly neutralized with metal ions, mainly zinc and sodiumManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
- Sheets of regenerated cellulose, polyamides or polyethyleneManufacture in which the value of any materials classified in the same heading as the product does not exceed 20% of the ex-works price of the product
ex 3921Foils of plastic, metallizedManufacture from highly transparent polyester foils with a thickness of less than 23 micron

The following foils shall be considered as highly transparent: foils, the optical dimming of which - measured according to ASTM-D 1003-16 by Gardner Hazemeter (i.e. Hazefactor) - is less than 2 per cent.

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
3922 to 3926Articles of plasticsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 40Rubber and articles thereof; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 4001Laminated slabs or crepe rubber for shoesLamination of sheets of natural rubber
4005Compound rubber, unvulcanized, in primary forms or in plates, sheets or stripManufacture in which the value of all the materials used, except natural rubber, does not exceed 50% of the ex-works price of the product
4012Retreaded or used pneumatic tyres of rubber; solid or cushion tyres, interchangeable tyre treads and tyre flaps of rubber:
- Retreaded pneumatic, solid or cushion tyres, of rubberRetreading of used tyres
- OtherManufacture from materials of any heading, except those of heading No 4011 or 4012
ex 4017Articles of hard rubberManufacture from hard rubber
ex Chapter 41Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 4102Raw skins of sheep or lambs, without wool onRemoval of wool from sheep or lamb skins, with wool on
4104 to 4107Leather, without hair or wool, other than leather of heading No 4108 or 4109Retanning of pre-tanned leather or Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
4109Patent leather and patent laminated leather; metallized leatherManufacture from leather of heading No 4104 to 4107 provided its value does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 42Articles of leather; saddlery and harness; travel goods, handbags and similar containers; articles of animal gut (other than silk worm gut)Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 43Furskins and artificial fur; manufactures thereof; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 4302Tanned or dressed furskins, assembled:
- Plates, crosses and similar formsBleaching or dyeing, in addition to cutting and assembly of non-assembled, tanned or dressed furskins
- OtherManufacture from non-assembled, tanned or dressed furskins
4303Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskinManufacture from non-assembled, tanned or dressed furskins of heading No 4302
ex Chapter 44Wood and articles of wood; wood charcoal; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 4403Wood roughly squaredManufacture from wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down
ex 4407Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planed, sanded or finger-jointedPlaning, sanding or finger-jointing
ex 4408Veneer sheets and sheets for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or finger-jointedSplicing, planing, sanding or finger-jointing
ex 4409Wood continuously shaped along any of its edges or faces, whether or not planed, sanded or finger-jointed:
- Sanded or fingerjointedSanding or finger-jointing
- Beadings and mouldingsBeading or moulding
ex 4410 to ex 4413Beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boardsBeading or moulding
ex 4415Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of woodManufacture from boards not cut to size
ex 4416Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of woodManufacture from riven staves, not further worked than sawn on the two principal surfaces
ex 4418- Builders' joinery and carpentry of woodManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, cellular wood panels, shingles and shakes may be used
- Beadings and mouldingsBeading or moulding
ex 4421Match splints; wooden pegs or pins for footwearManufacture from wood of any heading except drawn wood of heading No 4409
ex Chapter 45Cork and articles of cork; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
4503Articles of natural corkManufacture from cork of heading No 4501
Chapter 46Manufactures of straw, of esparto or of other plaiting materials; basketware and wickerworkManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
Chapter 47Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scrap) paper or paperboardManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 48Paper and paperboard; articles of paper pulp, of paper or of paperboard; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 4811Paper and paperboard, ruled, lined or squared onlyManufacture from paper-making materials of Chapter 47
4816Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (other than those of heading No 4809), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxesManufacture from paper-making materials of Chapter 47
4817Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationeryManufacturing in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 4818Toilet paperManufacture from paper-making materials of Chapter 47
ex 4819Cartons, boxes, cases, bags and other packing containers, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibresManufacturing in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 4820Letter padsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 4823Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shapeManufacture from paper-making materials of Chapter 47
ex Chapter 49Printed books, newspapers, pictures and other products of the printing industry; manuscripts, typescripts and plans; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
4909Printed or illustrated postcards; printed cards bearing personal greetings, messages or announcements, whether or not illustrated, with or without envelopes or trimmingsManufacture from materials not classified within heading No 4909 or 4911
4910Calendars of any kind, printed, including calender blocks:
- Calendars of the "perpetual" type or with replaceable blocks mounted on bases other than paper or paperboardManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture from materials not classified in heading No 4909 or 4911
ex Chapter 50Silk; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 5003Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock), carded or combedCarding or combing of silk waste
5004 to ex 5006Silk yarn and yarn spun from silk wasteManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- raw silk or silk waste carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- other natural fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5007Woven fabrics of silk or of silk waste:
- Incorporating rubber threadManufacture from single yarn

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper or
Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
ex Chapter 51Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
5106 to 5110Yarn of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehairManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- raw silk or silk waste carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- natural fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5111 to 5113Woven fabrics of wool, of fine or coarse animal hair or of horsehair:
- Incorporating rubber threadManufacture from single yarn

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper or
Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
ex Chapter 52Cotton; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
5204 to 5207Yarn and thread of cottonManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- raw silk or silk waste carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- natural fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making material
5208 to 5212Woven fabrics of cotton:
- Incorporating rubber threadManufacture from single yarn

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
ex Chapter 53Other vegetable textile fibres; paper yarn and woven fabrics of paper yarn; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
5306 to 5308Yarn of other vegetable textile fibres; paper yarnManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- raw silk or silk waste carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- natural fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5309 to 5311Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn:
- Incorporating rubber threadManufacture from single yarn:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
5401 to 5406Yarn, monofilament and thread of man-made filamentsManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- raw silk or silk waste carded or combed or otherwise prepared for spinning;
- natural fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5407 and 5408Woven fabrics of man-made filament yarn:
- Incorporating rubber threadManufacture from single yarn:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
5501 to 5507Man-made staple fibresManufacture from chemical materials or textile pulp
5508 to 5511Yarn and sewing thread of man-made staple fibresManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- raw silk or silk waste carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- natural fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5512 to 5516Woven fabrics of man-made staple fibres:
- Incorporating rubber threadManufacture from single yarn

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise prepared for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
ex Chapter 56Wadding, felt and non-wovens; special yarns; twine, cordage, ropes and cables and articles thereof; except for:Manufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper making materials
5602Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated:
- Needleloom feltManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres,
- chemical materials or textile pulp However:
- polypropylene filament of heading No 5402,
- polypropylene fibres of heading No 5503 or 5506 or
- polypropylene filament tow of heading No 5501, of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex may be used provided their value does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres,
- man-made staple fibres made from casein, or
- chemical materials or textile pulp
5604Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading No 5404 or 5405, impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics:
- Rubber thread and cord, textile coveredManufacture from rubber thread or cord, not textile covered
- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5605Metallized yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading No 5404 or 5405, combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metalManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
5606Gimped yarn, and strip and the like of heading No 5404 or 5405, gimped (other than those of heading No 5605 and gimped horsehair yarn); chenille yarn (including flock chenille yarn; loop wale-yarnManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning,
- chemical materials or textile pulp, or
- paper-making materials
Chapter 57Carpets and other textile floor coverings
- Of needleloom feltManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres, or
- chemical materials or textile pulp
However:
- polypropylene filament of heading No 5402,
- polypropylene fibres of heading No 5503 or 5506 or
- polypropylene filament tow of heading No 5501,
of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex may be used provided their value does not exceed 40% of the ex-works price of the product
Jute fabric may be used as backing
- Of other feltManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp
- Of other textile materialsManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn or jute yarn,
- synthetic or artificial filament yarn,
- natural fibres, or
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning
Jute fabric may be used as backing
ex Chapter 58Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace; tapestries; trimmings; embroidery; except for:
- Combined with rubber threadManufacture from single yarn

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp, or
Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
5805Hand-woven tapestries of the types gobelins, flanders, aubusson, beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross stitch), whether or not made upManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
5810Embroidery in the piece, in strips or in motifsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
5901Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundationsManufacture from yarn
5902Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon:
- Containing not more than 90% by weight of textile materialsManufacture from yarn
- OtherManufacture from chemical materials or textile pulp
5903Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading No 5902Manufacture from yarn or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
5904Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shapeManufacture from yarn:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

5905Textile wall coverings:
- Impregnated, coated, covered or laminated with rubber, plastics or other materialsManufacture from yarn
- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp, or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
5906Rubberized textile fabrics, other than those of heading No 5902:
- Knitted or crocheted fabricsManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp
- Other fabrics made of synthetic filament yarn, containing more than 90% by weight of textile materialsManufacture from chemical materials
- OtherManufacture from yarn
5907Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio backcloths or the likeManufacture from yarn or Printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
5908Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas mantle fabric therefore, whether or not impregnated:
- Incandescent gas mantles, impregnatedManufacture from tubular knitted gas mantle fabric
- OtherManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
5909 to 5911Textile articles of a kind suitable for industrial use:
- Polishing discs or rings other than of felt of heading No 5911Manufacture from yarn or waste fabrics or rags of heading No 6310
- Woven fabrics, of a kind commonly used in papermaking or other technical uses, felted or not, whether or not impregnated or coated, tubular or endless with single or multiple warp and/or weft, or flat woven with multiple warp and/or weft of heading No 5911Manufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- the following materials:
- - yarn of polytetrafluoroethylene

The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

- - yarn, multiple, of polyamide, coated impregnated or covered with a phenolic resin,
- - yarn of synthetic textile fibres of aromatic polyamides, obtained by polycondensation of m-phenylenediamine and isophthalic acid
- - monofil of polytetrafluoroethylene

The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

- - yarn of synthetic textile fibres of poly-p-phenylene terephthalamide,
- - glass fibre yarn, coated with phenol resin and gimped with acrylic yarn

The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.

- - copolyester monofilaments of a polyester and a resin of terephthalic acid and 1.4 cyclohexanedincthanol and isophthalic acid,
- - natural fibres
- - man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- - chemical materials or textile pulp
- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- coir yarn,
- natural fibres
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp
Chapter 60Knitted or crocheted fabricsManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp
Chapter 61Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted:
- Obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to formManufacture from yarn

See Introductory Note 6.

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- OtherManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp
ex Chapter 62Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted; except for:Manufacture from yarn

See Introductory Note 6.

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 and ex 6211Women's, girls' and babies' clothing and clothing accessories for babies, embroideredManufacture from yarn

See Introductory Note 6.

or Manufacture from unembroidered fabric provided the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

See Introductory Note 6.

ex 6210 and ex 6216Fire resistant equipment of fabric covered with foil of aluminized polyesterManufacture from yarn

See Introductory Note 6.

or Manufacture from uncoated fabric provided the value of the uncoated fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

See Introductory Note 6.

6213 and 6214Handkerchiefs, shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like:
- EmbroideredManufacture from unbleached single yarn

See Introductory Note 6.

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

or Manufacture from unembroidered fabric provided the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

See Introductory Note 6.

- OtherManufacture from unbleached single yarn

See Introductory Note 6.

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

or Making up followed by printing accompanied by at least two preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerizing, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatizing, impregnating, mending and burling) where the value of the unprinted goods of heading No 6213 and 6214 used does not exceed 47,5% of the ex-works price of the product
6217Other made-up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading No 6212:
- EmbroideredManufacture from yarn

See Introductory Note 6.

or Manufacture from unembroidered fabric provided the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

See Introductory Note 6.

- Fire resistant equipment of fabric covered with foil of aluminized polyesterManufacture from yarn

See Introductory Note 6.

or Manufacture from uncoated fabric provided the value of the uncoated fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product

See Introductory Note 6.

- Interlinings for collars and cuffs, cut outManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture from yarn

See Introductory Note 6.

ex Chapter 63Other made-up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
6301 to 6304Blankets, travelling rugs, bed linen etc.; curtains etc.; other furnishing articles:
- Of felt, of non-wovensManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres, or
- chemical materials or textile pulp
- Other:
- - EmbroideredManufacture from unbleached single yarn

See Introductory Note 6.

For knitted or crocheted articles, not elastic or rubberized, obtained by sewing or assembly pieces of knitted or crocheted fabrics (cut out or knitted directly to shape), see introductory note 6.

or Manufacture from unembroidered fabric (other than knitted or crocheted) provided the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- - OtherManufacture from unbleached single yarn

See Introductory Note 6.

For knitted or crocheted articles, not elastic or rubberized, obtained by sewing or assembly pieces of knitted or crocheted fabrics (cut out or knitted directly to shape), see introductory note 6.

6305Sacks and bags, of a kind used for the packing of goodsManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

- natural fibres,
- man-made staple fibres not carded or combed or otherwise processed for spinning, or
- chemical materials or textile pulp
6306Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods:
- Of non-wovensManufacture from:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

See Introductory Note 6.

- natural fibres, or
- chemical materials or textile pulp
- OtherManufacture from unbleached single yarn:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introductory Note 5.

See Introductory Note 6.

6307Other made-up articles, including dress patternsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
6308Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered table cloths or serviettes or similar textile articles, put up in packings for retail saleEach item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated provided their total value does not exceed 15% of the ex-works price of the set
ex Chapter 64Footwear; gaiters and the like; except for:Manufacture from materials of any headings except for assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components of heading No 6406
6406Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable in-soles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereofManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 65Headgear and parts thereof, except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
6503Felt hats and other felt headgear, made from the hat bodies, hoods or plateaux of heading No 6501, whether or not lined or trimmedManufacture from yarn or textile fibres

See Introductory Note 6.

6505Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hairnets of any material, whether or not lined or trimmedManufacture from yarn or textile fibres

See Introductory Note 6.

ex Chapter 66Umbrellas, sun umbrellas, walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
6601Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas)Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 67Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down; artificial flowers; articles of human hairManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 68Articles of stone, plaster, cement, asbestos, mica or similar materials; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 6803Articles of slate or of agglomerated slateManufacture from worked slate
ex 6812Articles of asbestos; articles of mixtures with a basis of asbestos or of mixtures with a basis of asbestos and magnesium carbonateManufacture from materials of any heading
ex 6814Articles of mica, including agglomerated or reconstituted mica, on a support of paper, paperboard or other materialsManufacture from worked mica (including agglomerated or reconstituted mica)
Chapter 69Ceramic productsManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 70Glass and glassware; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 7003, ex 7004 and ex 7005Glass with a non-reflecting layerManufacture from materials of heading No 7001
7006Glass of heading Nos 7003, 7004 or 7005, bent, edgeworked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials:
- Glass plate substrate coated with dielectric thin film, semi-conductor grade, in accordance with SEMII standards

SEMII - Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.

Manufacture from non-coated glass plate substrate of heading No 7006
- OtherManufacture from materials of heading No 7001
7007Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glassManufacture from materials of heading No 7001
7008Multiple-walled insulating units of glassManufacture from materials of heading No 7001
7009Glass mirrors whether or not framed, including rear-view mirrorsManufacture from materials of heading No 7001
7010Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials, ampoules and other containers, of glass, of a kind used for the conveyance or packing of goods; preserving jars of glass; stoppers, lids and other closures, of glassManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product or Cutting of glassware, provided the value of the uncut glassware does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7013Glassware of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (other than that of heading No 7010 or 7018)Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product or Cutting of glassware, provided the value of the uncut glassware does not exceed 50% of the ex-works price of the product or Hand-decoration (with the exception of silk-screen printing) of hand-blown glassware, provided the value of the hand-blown glassware does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 7019Articles (other than yarn) of glass fibresManufacture from:
- uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or
- glass wool
ex Chapter 71Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal, and articles thereof; imitation jewellery; coin; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 7101Natural or cultured pearls, graded and temporarily strung for convenience of transportManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 7102, ex 7103 and ex 7104Worked precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)Manufacture from unworked precious or semi-precious stones
7106, 7108 and 7110Precious metals:
- UnwroughtManufacture from materials not classified within heading Nos 7106, 7108 or 7110 or Electrolytic, thermal or chemical separation of precious metals of heading Nos 7106, 7108 or 7110 or Alloying of precious metals of heading Nos 7106, 7108 or 7110 with each other or with base metals
- Semi-manufactured or in powder formManufacture from unwrought precious metals
ex 7107, ex 7109 and ex 7111Metals clad with precious metals, semi-manufacturedManufacture from metals clad with precious metals, unwrought
7116Articles of natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed)Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7117Imitation jewelleryManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product or Manufacture from base metal parts, not plated or covered with precious metals, provided the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 72Iron and steel; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
7207Semi-finished products of iron or non-alloy steelManufacture from materials of heading Nos 7201, 7202, 7203, 7204 or 7205
7208 to 7216Flat rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of iron or non-alloy steelManufacture from ingots or other primary forms of heading No 7206
7217Wire of iron or non-alloy steelManufacture from semi-finished materials of heading No 7207
ex 7218,7219 to 7222Semi-finished products, flat rolled products, bars and rods, angles, shapes and sections of stainless steelManufacture from ingots or other primary forms of heading No 7218
7223Wire of stainless steelManufacture from semi-finished materials of heading No 7218
ex 7224,7225 to 7228Semi-finished products, flat rolled products, hot-rolled bars and rods, in irregularly wound coils; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non-alloy steelManufacture from ingots or other primary forms of heading Nos 7206, 7218 or 7224
7229Wire of other alloy steelManufacture from semi-finished materials of heading No 7224
ex Chapter 73Articles of iron or steel; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 7301Sheet pilingManufacture from materials of heading No 7206
7302Railway or tramway track construction materials of iron or steel, the following: rails, checkrails and rackrails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fishplates, chairs, chair wedges, sole pates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialized for jointing or fixing railsManufacture from materials of heading No 7206
7304, 7305 and 7306Tubes, pipes and hollow profiles, of iron (other than cast iron) or steelManufacture from materials of heading Nos 7206, 7207, 7218 or 7224
ex 7307Tube or pipe fittings of stainless steel (ISO No X5CrNiMo 1712), consisting of several partsTurning, drilling, reaming, threading, deburring and sandblasting of forged blanks the value of which does not exceed 35% of the ex-works price of the product
7308Structures (excluding prefabricated buildings of heading No 9406) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steelManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, welded angles, shapes and sections of heading No 7301 may not be used
ex 7315Skid chainsManufacture in which the value of all the materials of heading No 7315 used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 74Copper and articles thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7401Copper mattes; cement copper (precipitated copper)Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
7402Unrefined copper; copper anodes for electrolytic refiningManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
7403Refined copper and copper alloys, unwrought:
- Refined copperManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
- Copper alloys and refined copper containing other elementsManufacture from refined copper, unwrought, or waste and scrap of copper
7404Copper waste and scrapManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
7405Master alloys of copperManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 75Nickel and articles thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7501 to 7503Nickel mattes, nickel oxide sinters and other intermediate products of nickel metallurgy; unwrought nickel; nickel waste and scrapManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 76Aluminium and articles thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7601Unwrought aluminiumManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product; and
- the value of all the materials used does not exceed 50 per cent of the ex-works price of the product or Manufacture by thermal or electrolytic treatment from unalloyed aluminium or waste and scrap of aluminium
7602Aluminium waste or scrapManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 7616Aluminium articles other than gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire, and expanded metal of aluminiumManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands) of aluminium wire or expanded metal of aluminium may be used;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 77Reserved for possible future use in HS
ex Chapter 78Lead and articles thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7801Unwrought lead:
- Refined leadManufacture from "bullion" or "work" lead
- OtherManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, waste and scrap of heading No 7802 may not be used
7802Lead waste and scrapManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 79Zinc and articles thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
7901Unwrought zincManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, waste and scrap of heading No 7902 may not be used
7902Zinc waste and scrapManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 80Tin and articles thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
8001Unwrought tinManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, waste and scrap of heading No 8002 may not be used
8002 and 8007Tin waste and scrap; other articles of tinManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
Chapter 81Other base metals; cermets; articles thereof:
- Other base metals, wrought; articles thereofManufacture in which the value of all the materials classified within the same heading as the product used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex Chapter 82Tools, implements, cutlery, spoons and forks, of base metal; parts thereof of base metal; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
8206Tools of two or more of the heading No 8202 to 8205, put up in sets for retail saleManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No 8202 to 8205. However, tools of heading No 8202 to 8205 may be incorporated into the set provided their value does not exceed 15% of the ex-works price of the set
8207Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine-tools (for example, for pressing, stamping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning, or screwdriving), including dies for drawing or extruding metal, and rock drilling or earth boring toolsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8208Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliancesManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 8211Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading No 8208Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, knife blades and handles of base metal may be used
8214Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers' or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paper knives); manicure or pedicure sets and instruments (including nail files)Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, handles of base metal may be used
8215Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butterknives, sugar tongs and similar kitchen or tablewareManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, handles of base metal may be used
ex Chapter 83Miscellaneous articles of base metal; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product.
ex 8302Other mountings, fittings and similar articles suitable for buildings, and automatic door closersManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, the other materials of heading No 8302 may be used provided their value does not exceed 20% of the ex-works price of the product
ex 8306Statuettes and other ornaments of base metalManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, the other materials of heading No 8306 may be used provided their value does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex Chapter 84Nuclear reactors, boilers, machinery and mechanical appliances; parts thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 8401Nuclear fuel elementsManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product

This rule shall apply until 31 December 2005.

Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8402Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super heated water boilersManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8403 and ex 8404Central heating boilers other than those of heading No 8402 and auxiliary plant for central heating boilersManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than heading No 8403 or 8404Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8406Steam turbines and other vapour turbinesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8407Spark-ignition reciprocating or rotary internal combustion piston enginesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8408Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines)Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8409Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading No 8407 or 8408Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8411Turbo-jets, turbo propellers and other gas turbinesManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8412Other engines and motorsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 8413Rotary positive displacement pumpsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
ex 8414Industrial fans, blowers and the likeManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8415Air conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulatedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8418Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air conditioning machines of heading No 8415Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
- the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials used
ex 8419Machines for wood, paper pulp, paper and paperboard industriesManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within the same heading as the product are only used up to a value of 25% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8420Calendering or other rolling machines, other than for metals or glass, and cylinders thereforManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within the same heading as the product are only used up to a value of 25% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8423Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kindsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8425 to 8428Lifting, handling, loading or unloading machineryManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8431 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8429Self-propelled bulldozers, angledozers, graders, levellers, scrapers, mechanical shovels, excavators, shovel loaders, tamping machines and road rollers:
- Road rollersManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8431 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8430Other moving, grading, levelling, scraping, excavating, tamping, compacting, extracting or boring machinery, for earth, minerals or ores; pile-drivers and pile-extractors; snow-ploughs and snow-blowersManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the value of the materials classified within heading No 8431 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 8431Parts suitable for use solely or principally with road rollersManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8439Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboardManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within the same heading as the product are only used up to a value of 25% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8441Other machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, including cutting machines of all kindsManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within the same heading as the product are only used up to a value of 25% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8444 to 8447Machines of these headings for use in the textile industryManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 8448Auxiliary machinery for use with machines of headings No 8444 and 8445Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8452Sewing machines, other than book-sewing machines of heading No 8440; furniture, bases and covers specially designed for sewing machines; sewing machine needles:
- Sewing machines (lock stitch only) with heads of a weight not exceeding 16 kg without motor or 17 kg with motorManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used in assembling the head (without motor) does not exceed the value of the originating materials used;
- the thread tension, crochet and zigzag mechanisms used are already originating
- OtherManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8456 to 8466Machine-tools and machines and their parts and accessories of heading No 8456 to 8466Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8469 to 8472Office machines (for example, typewriters, calculating machines, automatic data processing machines, duplicating machines, stapling machines)Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8480Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plasticsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
8482Ball or roller bearingsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8484Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical sealsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8485Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacts or other electrical features, not specified or included elsewhere in this ChapterManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 85Electrical machinery and equipment and parts thereof; sound recorders and reproducers; television image and sound recorders and reproducers, and parts and accessories of such articles; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8501Electric motors and generators (excluding generating sets)Manufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8503 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8502Electric generating sets and rotary convertersManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8501 or 8503, taken together, are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 8504Power supply units for automatic data-processing machinesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 8518Microphones and stands therefor; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; audio-frequency electric amplifiers; electric sound amplifier setsManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8519Turntables (record-decks), record-players, cassette-players and other sound reproducing apparatus, not incorporating a sound recording deviceManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8520Magnetic tape recorders and other sound recording apparatus, whether or not incorporating a sound reproducing deviceManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8521Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tunerManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8522Parts and accessories suitable for use solely or principally with the apparatus of heading No 8519 to 8521Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8523Prepared unrecorded media for sound recording or similar recording of other phenomena, other than products of Chapter 37Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8524Records, tapes and other recorded media for sound or other similarly recorded phenomena, including matrices and masters for the production of records, but excluding products of Chapter 37:
- Matrices and masters for the production of recordsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8523 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8525Transmission apparatus for radio-telephony, radio-telegraphy; radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras, still image video cameras and other video camera recordersManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8526Radar apparatus, radio navigational aid apparatus and radio remote control apparatusManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8527Reception apparatus for radio-telephony, radio-telegraphy or radio-broadcasting, whether or not combined, in the same housing, with sound recording or reproducing apparatus or a clockManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8528Reception apparatus for television, whether or not incorporating radio broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus; video monitors and video projectorsManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8529Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of heading No 8525 to 8528:
- Suitable for use solely or principally with video recording or reproducing apparatusManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8535 and 8536Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuitsManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8538 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8537Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading No 8535 or 8536, for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, and numerical control apparatus, other than switching apparatus of heading No 8517Manufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8538 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 8541Diodes, transistors and similar semi-conductor devices, except wafers not yet cut into chipsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8542Electronic integrated circuits and microassembliesManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 8541 or 8542, taken together, are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
8544Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectorsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8545Carbon electrodes, carbon brushes, lamp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, with or without metal, of a kind used for electrical purposesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8546Electrical insulators of any materialManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8547Insulating fittings for electrical machines, appliances or equipment, being fittings wholly of insulating materials apart from any minor components of metal (for example, threaded sockets) incorporated during moulding solely for purposes of assembly other than insulators of heading No 8546; electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating materialManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8548Waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators; spent primary cells, spent primary batteries and spent electric accumulators; electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this ChapterManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 86Railway or tramway locomotives, rolling stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds; except for:Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8608Railway or tramway track fixtures and fittings; mechanical (including electro-mechanical) signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields; parts of the foregoingManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex Chapter 87Vehicles other than railway or tramway rolling-stock, and parts and accessories thereof; except for:Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8709Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehiclesManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8710Tanks and other armoured fighting vehicles, motorized, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehiclesManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8711Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars:
- With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity:
- - Not exceeding 50 ccManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 20% of the ex-works price of the product
- - Exceeding 50 ccManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture:
- in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 8712Bicycles without ball bearingsManufacture from materials not classified in heading No 8714Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8715Baby carriages and parts thereofManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
8716Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereofManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex Chapter 88Aircraft, spacecraft, and parts thereof; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 8804RotochutesManufacture from materials of any heading including other materials of heading No 8804Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
8805Aircraft launching gear; deck-arrestor or similar gear; ground flying trainers; parts of the foregoing articlesManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
Chapter 89Ships, boats and floating structuresManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, hulls of heading No 8906 may not be usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 90Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; parts and accessories thereof; except for:Manufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9001Optical fibres and optical fibre bundles; optical fibre cables other than those of heading No 8544; sheets and plates of polarizing material, lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elements of glass not optically workedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9002Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any materials, mounted, being parts of or fittings for instruments or apparatus, other than such elements of glass not optically workedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9004Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or otherManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 9005Binoculars, monoculars, other optical telescopes, and mountings therefor, except for astronomical refracting telescopes and mountings thereforManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 9006Photographic (other than cinematographic) cameras; photographic flashlight apparatus and flashbulbs other than electrically ignited flashbulbsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
- the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials used
9007Cinematographic cameras and projectors, whether or not incorporating sound recording or reproducing apparatusManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9011Compound optical microscopes, including those for photomicrography, cinephotomicrography or microprojectionManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 9014Other navigational instruments and appliancesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9015Surveying (including photogrammetrical surveying), hydrographic, oceanographic, hydrological, meteorological or geophysical instruments and appliances, excluding compasses; rangefindersManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9016Balances of a sensitivity of 5 cg or better, with or without weightsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9017Drawing, marking-out or mathematical calculating instruments (for example, drafting machines, pantographs, protractors, drawing sets, slide rules, disc calculators): instruments for measuring length, for use in the hand (for example, measuring rods and tapes, micrometers, callipers) not specified or included elsewhere in this ChapterManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9018Instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic apparatus, other electro-medical apparatus and sight-testing instruments:
- Dentists' chairs incorporating dental appliances or dentists' spittoonsManufacture from materials of any heading, including other materials of heading No 9018Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
9019Mechano-therapy appliances; massage apparatus; psychological aptitude-testing apparatus; ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatusManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
9020Other breathing appliances and gas masks, excluding protective masks having neither mechanical parts nor replaceable filtersManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 25% of the ex-works price of the product
9024Machines and appliances for testing the hardness, strength, compressibility, elasticity or other mechanical properties of materials (for example, metals, wood, textiles, paper, plastics)Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9025Hydrometers and similar floating instruments, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers and psychrometers, recording or not, and any combination of these instrumentsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9026Instruments and apparatus for measuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases (for example, flow meters, level gauges, manometers, heat meters), excluding instruments and apparatus of heading Nos 9014, 9015, 9028 or 9032Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9027Instruments and apparatus for physical or chemical analysis (for example, polarimeters, refractometers, spectrometers, gas or smoke analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like; instruments and apparatus for measuring or checking quantities of heat, sound or light (including exposure meters); microtomesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9028Gas, liquid or electricity supply or production meters, including calibrating meters therefor:
- Parts and accessoriesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9029Revolution counters, production counters, taximeters, milometers, pedometers and the like; speed indicators and tachometers, other than those of heading No 9014 or 9015; stroboscopesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9030Oscilloscopes, spectrum analysers and other instruments and apparatus for measuring or checking electrical quantities, excluding meters of heading No 9028; instruments and apparatus for measuring or detecting alpha, beta, gamma, X-ray, cosmic or other ionizing radiationsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9031Measuring or checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this Chapter; profile projectorsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9032Automatic regulating or controlling instruments and apparatusManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9033Parts and accessories (not specified or included elsewhere in this Chapter) for machines, appliances, instruments or apparatus of Chapter 90Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex Chapter 91Clocks and watches and parts thereof; except for:Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
9105Other clocksManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9109Clock movements, complete and assembledManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where the value of all the non-originating materials used does not exceed the value of the originating materials usedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9110Complete watch or clock movements, unassembled or partly assembled (movement sets); incomplete watch or clock movements, assembled; rough watch or clock movementsManufacture in which:
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product;
- where, within the above limit, the materials classified within heading No 9114 are only used up to a value of 10% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9111Watch cases and parts thereofManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9112Clock cases and cases of a similar type for other goods of this Chapter, and parts thereofManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
9113Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof:
- Of base metal, whether or not plated, or of clad precious metalManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
- OtherManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
Chapter 92Musical instruments; parts and accessories of such articlesManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
Chapter 93Arms and ammunition; parts and accessories thereofManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 94Furniture; bedding, mattresses, mattress supports, cushions and similar stuffed furnishings; lamps and lighting fittings, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated nameplates and the like; prefabricated buildings; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the productManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
ex 9401 and ex 9403Base metal furniture, incorporating unstuffed cotton cloth of a weight of 300 g/m2 or lessManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product orManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40% of the ex-works price of the product
Manufacture from cotton cloth already made up in a form ready for use of heading No 9401 or 9403, provided:
- its value does not exceed 25% of the ex-works price of the product;
- all the other materials used are already originating and are classified in a heading other than heading No 9401 or 9403
9405Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or includedManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
9406Prefabricated buildingsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex Chapter 95Toys, games and sports requisites; parts and accessories thereof; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
9503Other toys: reduced-size ("scale") models and similar recreational models, working or not; puzzles of all kindsManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 9506Golf clubs and parts thereofManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, roughly shaped blocks for making golf club heads may be used
ex Chapter 96Miscellaneous manufactured articles; except for:Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product
ex 9601 and ex 9602Articles of animal, vegetable or mineral carving materialsManufacture from "worked" carving materials of the same heading
ex 9603Brooms and brushes (except for besoms and the like and brushes made from marten or squirrel hair); hand-operated mechanical floor sweepers, not motorized, paint pads and rollers, squeegees and mopsManufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
9605Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaningEach item in the set must satisfy the rule, which would apply to it if it were not included in the set. However, non-originating articles may be incorporated, provided their total value does not exceed 15% of the ex-works price of the set
9606Buttons, press-fasteners, snap-fasteners and press-studs, button moulds and other parts of these articles, button blanksManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
9608Ball-point pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; penholders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading No 9609Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, nibs or nib-points classified within the same heading may be used
9612Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxesManufacture in which:
- all the materials used are classified within a heading other than that of the product;
- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product
ex 9613Lighters with piezo-igniterManufacture in which the value of all the materials of heading No 9613 used does not exceed 30% of the ex-works price of the product
ex 9614Smoking pipes and pipe bowlsManufacture from roughly shaped blocks
Chapter 97Works of art, collectors' pieces and antiquesManufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product

Annex III to Protocol B

Movement certificate EUR. 1 and application for a movement certificate EUR. 1

Printing instructions

  1. Each form shall measure 210 x 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed. The paper used must be white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing not less than 25 g/m 2. It shall have a printed green guilloche pattern background making any falsification by mechanical or chemical means apparent to the eye.

  2. The competent authorities of the States Parties to this Agreement may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers. In the latter case, each form must include a reference to such approval. Each form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified.

Movement certificate EUR. 1

Figur 1-4 

Figur 1-4

Figur 1-5 

Figur 1-5

Notes

  1. Certificates must not contain erasures or words written over one another. Any alterations must be made by deleting the incorrect particulars and adding any necessary corrections. Any such alteration must be initialled by the person who completed the certificate and endorsed by the Customs authorities of the issuing country or territory.

  2. No spaces must be left between the items entered on the certificate and each item must be preceded by an item number. A horizontal line must be drawn immediately below the last item. Any unused space must be struck through in such a manner as to mark any later additions impossible.

  3. Goods must be described in accordance with commercial practice and with sufficient detail to enable them to be identified.

Application for a movement certificate

Figur 1-6 

Figur 1-6

DECLARATION BY THE EXPORTER

I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, DECLARE that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate;

SPECIFY as follows the circumstances which have enabled these goods to meet the above conditions:

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

SUBMIT the following supporting documents: 16

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

UNDERTAKE to submit, at the request of the appropriate authorities, any supporting evidence which these authorities may require for the purpose of issuing the attached certificate, and undertake, if required, to agree to any inspection of my accounts and to any check on the processes of manufacture of the above goods, carried out by the said authorities;

REQUEST the issue of the attached certificate for these goods.

....................................................................................

(place and date)

....................................................................................

(signature)

Annex IV Invoice declaration

Fakturaerklæringen, hvis tekst er vist nedenunder, må utferdiges i samsvar med fotnotene.

Fotnotene trenger imidlertid ikke påføres dokumentet.

English version

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No. ... ) 17 declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of .... 18 preferential origin.

German version

Der Ausführer (Ermächtiger Ausführer; Bewilligungs Nr. .... ) 19 der Waren, auf die sich dieses

Handelspapier bezieht erklärt, daß diese Waren, soweit nicht anders angegeben,

präferenzbegünstigte .... 20 Ursprungswaren sind.

French version

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douaniere no. .... ) 21

déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ..... 22.

Italian version

L' esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... ) 23 dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale .... 24.

Icelandic version

Utflytjandi varanna, sem skjal petta tekur til (heimild tollyfirvalde nr. ... ) 25, lysir dvi yfir, ad sé eigi annars greinilega getid eru pær af .... 26 fridindauppruna.

Norwegian version

Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr. .... ) 27 erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har .... 28 preferanseopprinnelse.

Macedonian version

Figur 1-7E 

Figur 1-7E

.......................................... 29 (place and date)

.......................................... 30

(signature)

(signature of the exporter; in addition the name of the personsigning the declaration has to be indicated in clear script)

Protocol C Referred to in Article 10

Article 10 of this Agreement shall apply to Liechtenstein and Switzerland with regard to State monopolies concerning salt only to the extent that these States will have to fulfil corresponding obligations under their trade relations with the European Community and the EFTA States.

MACEDONIA

Macedonia shall progressively adjust any state monopoly of a commercial character referred to in Article 10 of this Agreement so that at the latest by the end of the third year following the date of entry into force of this Agreement, no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed will exist in Macedonia between nationals of Macedonia and the EFTA States. The Joint Committee will be informed of the measures adopted to implement these objectives.

Protocol D Referred to in Article 35 Territorial Application

When ratifying this Agreement, the Kingdom of Norway shall have the right to exempt the territory of Svalbard from the application of this Agreement with the exception of trade in goods.

Fotnoter

1.

For eksempel: importdokumenter, varesertifikater, fakturaer, erklæringer fra produsenten, etc., vedrørende materialer som er anvendt i produksjonen eller varer som reeksporteres i uendret stand.

2.

Når fakturaerklæringen er utferdiget av en godkjent eksportør som omhandlet i artikkel 22 i protokollen, må den godkjente eksportørens autorisasjonsnummer oppgis i denne rubrikk. Når fakturaerklæringen ikke er utferdiget av en godkjent eksportør, skal teksten i parentes utelates eller rubrikken stå åpen.

3.

Produktenes opprinnelse skal angis.

4.

Når fakturaerklæringen er utferdiget av en godkjent eksportør som omhandlet i artikkel 22 i protokollen, må den godkjente eksportørens autorisasjonsnummer oppgis i denne rubrikk. Når fakturaerklæringen ikke er utferdiget av en godkjent eksportør, skal teksten i parentes utelates eller rubrikken stå åpen.

5.

Produktenes opprinnelse skal angis.

6.

Når fakturaerklæringen er utferdiget av en godkjent eksportør som omhandlet i artikkel 22 i protokollen, må den godkjente eksportørens autorisasjonsnummer oppgis i denne rubrikk. Når fakturaerklæringen ikke er utferdiget av en godkjent eksportør, skal teksten i parentes utelates eller rubrikken stå åpen.

7.

Produktenes opprinnelse skal angis.

8.

Når fakturaerklæringen er utferdiget av en godkjent eksportør som omhandlet i artikkel 22 i protokollen, må den godkjente eksportørens autorisasjonsnummer oppgis i denne rubrikk. Når fakturaerklæringen ikke er utferdiget av en godkjent eksportør, skal teksten i parentes utelates eller rubrikken stå åpen.

9.

Produktenes opprinnelse skal angis.

10.

Når fakturaerklæringen er utferdiget av en godkjent eksportør som omhandlet i artikkel 22 i protokollen, må den godkjente eksportørens autorisasjonsnummer oppgis i denne rubrikk. Når fakturaerklæringen ikke er utferdiget av en godkjent eksportør, skal teksten i parentes utelates eller rubrikken stå åpen.

11.

Produktenes opprinnelse skal angis.

12.

Når fakturaerklæringen er utferdiget av en godkjent eksportør som omhandlet i artikkel 22 i protokollen, må den godkjente eksportørens autorisasjonsnummer oppgis i denne rubrikk. Når fakturaerklæringen ikke er utferdiget av en godkjent eksportør, skal teksten i parentes utelates eller rubrikken stå åpen.

13.

Produktenes opprinnelse skal angis.

14.

Slike angivelser kan utelates dersom slik informasjon fremgår av selve dokumentet.

15.

Se opprinnelsesprotokollens artikkel 21 nr. 5. I de tilfeller hvor eksportøren kan unntas fra kravet om å undertegne, innebærer unntaket for underskrift også at navnet på den som undertegner kan utelates.

16.

For example: import documents, movement certificates, invoices, manufacturer's declarations, etc., referring to the products used in manufacture or to the goods re-exported in the same state.

17.

When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the Protocol, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

18.

Origin of products to be indicated (ISO-Alpha-2 code is permitted). Reference may be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

19.

When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the Protocol, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

20.

Origin of products to be indicated (ISO-Alpha-2 code is permitted). Reference may be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

21.

When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the Protocol, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

22.

Origin of products to be indicated (ISO-Alpha-2 code is permitted). Reference may be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

23.

When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the Protocol, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

24.

Origin of products to be indicated (ISO-Alpha-2 code is permitted). Reference may be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

25.

When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the Protocol, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

26.

Origin of products to be indicated (ISO-Alpha-2 code is permitted). Reference may be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

27.

When the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the Protocol, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space. When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.

28.

Origin of products to be indicated (ISO-Alpha-2 code is permitted). Reference may be made to a specific column of the invoice in which the country of origin of each product is entered.

29.

These indications may be omitted if the information is contained on the document itself.

30.

See Article 21(5) of the Protocol. In cases where the exporter is not required to sign, the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory.

Til forsiden