Historisk arkiv

Samisk tolketjeneste på næringskonferansen i Tromsø 20. september 1996

Historisk arkiv

Publisert under: Regjeringen Brundtland III

Utgiver: Kommunal- og arbeidsdepartementet

Pressemelding

18.09.96

Samisk tolketjeneste på næringskonferansen i Tromsø 20. september 1996

Reindriften og samiske spørsmål har en sentral plass på Næringskonferansen i Tromsø fredag 20. september. For Kommunal- og arbeidsdepartementet (KAD) er det en selvfølge at det blir tolketjeneste mellom samisk og norsk på konferansen for de av deltagerne som måtte ønske det.

I alle deler av forberedelsene til konferansen har det vært klart at nødvendig tolketjenester skulle være tilgjengelig. Nettopp derfor var det en egen rubrikk på påmeldingsskjemaet for å få klarlagt dette behovet. Når det ble tatt kontakt med de seks deltagerne av 270 påmeldte som hadde markert ønske om tolking, så var det for å avklare hvordan tolketjenesten skulle legges opp rent praktisk. Oppslaget i Finnmark Dagblad tirdag 17. september om at departementet har presset deltagere til å avstå fra tolketjeneste og at KAD bryter samsisk språklov, må derfor bygge på en misforståelse.

Næringskonferansen i Tromsø er et viktig ledd i utarbeidingen av næringsstrategier for Nord-Norge. Regjeringens Styringsgruppe for kontakt med Nord-Norge, som ledes av statsministeren og hvor Sametingspresidenten deltar, skal senere behandle alle innspill og forslag til økt verdiskaping i Nord-Norge. På konferansen er det ønskelig at de næringsdrivende fremmer sine synspunkter, og da er det en selvfølge at forholdene legges til rette slik at alle får anledning til det.

Lagt inn 1 oktober 1996 av Statens forvaltningstjeneste, ODIN-redaksjonen